Règles de participation d'Euromillions Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la L(...) | Deelnemingsregels van Euromillions Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 1 Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 2016 houdende het reglement van EuroMillions, openbare (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING |
Règles de participation d'Euromillions | Deelnemingsregels van Euromillions |
Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du | Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking |
fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, | en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, |
§ 1er, alinéa 1er, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 | gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 10 |
et la loi du 10 janvier 2010, l'article 6, § 1er, 1°, modifié par la | januari 2010, artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I van |
Loi-programme I du 24 décembre 2002 et l'article 11, § 1er, alinéa 1er, | 24 december 2002, en artikel 11, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de |
modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; | Programmawet I van 24 december 2002; |
Vu l'arrêté royal du 1 avril 2016 portant le règlement d'EuroMillions, | Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 2016 houdende het |
loterie publique organisée par la Loterie Nationale, article 5/1; | reglement van EuroMillions, openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij, artikel 5/1; |
Vu l'arrêté royal du 24 novembre 2009 fixant les modalités générales | Gelet op het koninklijk besluit van 24 november 2009 tot bepaling van |
de la participation aux loteries publiques et concours organisés par | de algemene deelnemingsvoorschriften aan de openbare loterijen en |
la Loterie Nationale au moyen des outils de la société de | wedstrijden georganiseerd door de Nationale Loterij met behulp van de |
l'information ; | instrumenten van de informatiemaatschappij; |
Vu l'arrêté royal du 17 juillet 2013 portant le règlement de la | Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 2013 houdende het |
participation, par abonnement lié à une domiciliation européenne, aux | reglement van de deelneming, per abonnement verbonden aan een Europese |
loteries publiques organisées par la Loterie Nationale sous les | domiciliëring, aan de door de Nationale Loterij georganiseerde |
appellations "Lotto" et "Euro Millions"; | openbare loterijen genoemd "Lotto" en "Euro Millions"; |
Le Comité de direction de la Loterie Nationale a arrêté, en sa séance | Heeft het Directiecomité van de Nationale Loterij in zijn vergadering |
du 23 octobre 2019, les dispositions réglementaires suivantes: | van 23 oktober 2019 de volgende reglementsbepalingen vastgelegd: |
CHAPITRE 1er. - Participation dans les centres on line | HOOFDSTUK 1. - Deelneming in de online-centra |
Article 1er.La prise de participation peut s'effectuer selon la |
Artikel 1.De deelnemingsverwerving kan gebeuren volgens de |
méthode de traitement « on-line », c'est-à-dire en temps réel par un | online-verwerkingsmethode, zijnde realtime via een netwerk van |
réseau de terminaux et de distributeurs automatiques directement | terminals en verdeelautomaten die rechtstreeks verbonden zijn met een |
reliés à un système informatique géré par la Loterie Nationale et | |
communiquant à celui-ci pour enregistrement, les éléments de | informaticasysteem beheerd door de Nationale Loterij waaraan ze voor |
participation qui figurent sur les bulletins visés à l'article 2 ou | registratie de deelnemingsgegevens doorgeven die op de in artikel 2 |
qui résultent de la procédure spéciale visée à l'article 6. Toutefois, | bedoelde formulieren voorkomen of die voortvloeien uit de in de |
seule la procédure spéciale visée à l'article 6 s'applique aux distributeurs automatiques. Les terminaux et distributeurs automatiques sont installés par la Loterie Nationale dans les centres on-line avec lesquels elle a conclu une convention à ce sujet. Art. 2.§ 1er. Sans préjudice de l'article 6, les joueurs choisissent leurs combinaisons de jeu au moyen de bulletins. Les éléments apportés sur les bulletins par les joueurs n'ont qu'une valeur indicative et ne constituent pas une preuve de participation. Deux types de bulletins, appelés « Bulletin simple » et « Bulletin multiple », sont mis à la disposition des joueurs. § 2. Les types de bulletins visés au § 1er sont utilisables pour la |
artikel 6 bedoelde bijzondere procedure. Op de verdeelautomaten is evenwel alleen de in artikel 6 bedoelde bijzondere procedure van toepassing. De Nationale Loterij plaatst de terminals en verdeelautomaten in de online-centra waarmee ze hierover een overeenkomst heeft afgesloten. Art. 2.§ 1. Onverminderd artikel 6 kiezen de spelers hun spelcombinaties door middel van formulieren. De gegevens die door de spelers op de formulieren worden aangebracht, hebben een louter indicatieve waarde en vormen geen bewijs van deelneming. De spelers kunnen beschikken over twee types van formulieren: `enkelvoudige formulieren' en `meervoudige formulieren'. § 2. De soorten van formulieren bedoeld in § 1 kunnen, naar keuze van de speler, worden gebruikt voor een deelnemingsverwerving voor 1, 2, |
prise de participation pour 1, 2, 4, 6, 8 ou 10 tirages, selon le | 4, 6, 8 of 10 trekkingen. |
choix du joueur. | |
La prise de participation pour un tirage se rapporte au tirage dont la | De deelnemingsverwerving voor een bepaalde trekking betreft de |
date est mentionnée sur le ticket de jeu ou la communication visés à | trekking waarvan de datum wordt vermeld op het spelticket of |
l'article 7, pour autant que les éléments de participation enregistrés | mededeling bedoeld in artikel 7, voor zover de geregistreerde |
soient, avant le tirage, retranscrits sur un support informatique, | deelnemingsgegevens vóór de trekking werden weggeschreven op een |
conformément à l'arrêté royal du 1 avril 2016 portant le règlement | informatiedrager, overeenkomstig het koninklijk besluit van 1 april |
d'EuroMillions, loterie publique organisée par la Loterie Nationale. | 2016 houdende het reglement van EuroMillions, openbare loterij |
georganiseerd door de Nationale Loterij. | |
La prise de participation pour 2, 4, 6, 8 ou 10 tirages se rapporte | De deelnemingsverwerving voor 2, 4, 6, 8 of 10 trekkingen betreft de |
aux 2, 4, 6, 8 ou 10 tirages successifs dont les dates sont | 2, 4, 6, 8 of 10 opeenvolgende trekkingen waarvan de data worden |
mentionnées sur le ticket de jeu ou la communication visés à l'article | vermeld op het spelticket of mededeling bedoeld in artikel 7, voor |
7, pour autant que les éléments de participation enregistrés soient, | zover de geregistreerde deelnemingsgegevens vóór de eerste van de |
avant le premier des tirages successifs, retranscrits sur un support | opeenvolgende trekkingen werden weggeschreven op een informatiedrager, |
informatique, conformément à l'arrêté royal du 1er avril 2016 portant | overeenkomstig het koninklijk besluit van 1 april 2016 houdende het |
le règlement d'EuroMillions, loterie publique organisée par la Loterie | reglement van EuroMillions, openbare loterij georganiseerd door de |
Nationale. | Nationale Loterij. |
La Loterie Nationale peut prévoir la possibilité pour le joueur de | De Nationale Loterij kan de mogelijkheid voorzien voor de speler om de |
choisir le(s) tirage(s) futur(s) au(x)quel(s) il souhaite participer. | toekomstige trekking(en) te kiezen waaraan hij wenst deel te nemen. |
Le nombre maximal de tirages futurs est 10, étant entendu que si le | Het maximale aantal toekomstige trekkingen is 10, met dien verstande |
joueur choisit d'omettre un certain nombre de tirages, le nombre | dat indien de speler kiest om een aantal trekkingen over te slaan, het |
maximal de tirages futurs (10) est diminué avec le nombre de tirages | maximale aantal toekomstige trekkingen (10) met het aantal |
omis. La Loterie Nationale détermine si ces tirages doivent être | overgeslagen trekkingen wordt verminderd. De Nationale Loterij bepaalt |
successifs ou non, et le dernier tirage auquel il peut être participé. | of deze trekkingen al dan niet opeenvolgend moeten zijn en de laatste |
trekking waaraan kan worden deelgenomen. | |
§ 3. Les bulletins peuvent porter un numéro préimprimé qui, composé de | § 3. De formulieren kunnen een voorgedrukt nummer dragen dat bestaat |
2 groupes de 3 chiffres variables, sert exclusivement à leur gestion. | uit 2 groepen van 3 wisselende cijfers en dat uitsluitend dient voor |
het beheer van de formulieren. | |
§ 4. Seuls les bulletins émanant de la Loterie Nationale sont valables | § 4. Uitsluitend de door de Nationale Loterij uitgegeven formulieren |
pour la prise des participations. Ils sont à la disposition des | zijn geldig voor een deelnemingsverwerving. Ze zijn ter beschikking |
joueurs dans les centres on-line et/ou par tout autre canal jugé utile | van de spelers in de online-centra en/of via elk ander door de |
par la Loterie Nationale. La Loterie Nationale peut autoriser la vente | Nationale Loterij nuttig geacht kanaal. De Nationale Loterij kan de |
des bulletins au prix qu'elle fixe. | verkoop van deze formulieren toestaan tegen de door haar vastgelegde prijs. |
Les bulletins peuvent comporter des mentions : | De formulieren kunnen de volgende vermeldingen bevatten : |
1° informatives, explicatives ou réglementaires destinées aux joueurs; | 1° informatie, uitleg of voorschriften bestemd voor de spelers; |
2° publicitaires en faveur de la Loterie Nationale et/ou, moyennant | 2° reclame ten gunste van de Nationale Loterij en/of, in ruil voor een |
contrepartie financière ou autre, en faveur de tiers avec lesquels la | financiële of andere compensatie, ten gunste van derden waarmee de |
Loterie Nationale estime commercialement opportun de collaborer pour | Nationale Loterij het commercieel opportuun acht samen te werken om |
promouvoir ses activités. | haar activiteiten te promoten. |
Art. 3.§ 1er. Le bulletin simple comporte 6 couples de grilles. |
Art. 3.§ 1. Een enkelvoudig formulier bestaat uit 6 roosterkoppels. |
Chaque couple est composé d'une grille supérieure, appelée « grille | Elk koppel is opgebouwd uit een rooster bovenaan, "nummerrooster" |
des numéros » et d'une grille inférieure appelée « grille des étoiles | genaamd, en een rooster onderaan, "sterrenrooster" genaamd. Elk |
». Chaque grille des numéros comporte 50 cases numérotées de 1 à 50. | nummerrooster telt 50 vakjes, genummerd van 1 tot 50. Elk |
Chaque grille des étoiles comporte 12 cases représentées par des | sterrenrooster bestaat uit 12 vakjes waarin sterren worden |
étoiles numérotées de 1 à 12. | weergegeven, genummerd van 1 tot 12. |
Une « combinaison de jeu » est constituée par 5 numéros de la grille | Een "spelcombinatie" wordt gevormd door 5 nummers uit het |
des numéros et 2 étoiles de la grille des étoiles. | nummerrooster en 2 sterren uit het sterrenrooster. |
Pour obtenir une combinaison de jeu, le joueur remplit un couple de | Om een spelcombinatie te krijgen, vult de speler als volgt een |
grilles, en choisissant 5 numéros dans la grille des numéros, en | roosterkoppel in: hij kiest 5 nummers uit het nummerrooster door een |
traçant une croix à l'intérieur de 5 des 50 cases de cette grille, et | kruisje te zetten in 5 van de 50 vakjes van dit rooster, en hij kiest |
en choisissant 2 étoiles dans la grille des étoiles, en traçant une | 2 sterren uit het sterrenrooster door een kruisje te zetten in 2 van |
croix à l'intérieur de 2 des 12 étoiles de cette grille. | de 12 sterren van dit rooster. |
Selon sa mise, le joueur remplit 1, 2, 3, 4, 5 ou 6 couples de | Naargelang het bedrag van zijn inzet vult de speler 1, 2, 3, 4, 5 of 6 |
grilles. | roosterkoppels in. |
Sur le bulletin figurent en outre 6 cases distinctes où sont | Op het formulier staan er daarenboven 6 aparte vakjes die |
mentionnés respectivement les nombres 1, 2, 4, 6, 8 ou 10. Elles | respectievelijk de cijfers 1, 2, 4, 6, 8 of 10 bevatten. Met behulp |
van deze vakjes kan de speler opteren voor deelneming aan 1, 2, 4, 6, | |
permettent au joueur de choisir sa participation à 1, 2, 4, 6, 8 ou 10 | 8 of 10 trekkingen. Hij maakt zijn keuze kenbaar door in het passende |
tirages. Le joueur exprime son choix en marquant d'une croix la case | |
appropriée. | vakje een kruisje te zetten. |
§ 2. Le montant de la mise globale due par bulletin correspond à celui | § 2. Het totale, door de speler per formulier verschuldigde |
résultant de la multiplication des trois paramètres que sont la mise | inzetbedrag wordt berekend door de vermenigvuldiging van de volgende |
de 2,50 euros, le nombre de couples de grilles remplies et le nombre | drie parameters: de inzet van 2,50 euro, het aantal ingevulde |
roosterkoppels en het aantal gekozen trekkingen. | |
de tirages choisi. Il est fixé à : | Dit totale inzetbedrag is als volgt vastgelegd: |
1° un minimum de 2,50 euros pour la participation à un tirage d'un | 1° ten minste 2,50 euro voor deelneming aan één trekking van één |
couple de grilles; | roosterkoppel; |
2° un maximum de 150 euros pour la participation à 10 tirages de 6 | 2° ten hoogste 150 euro voor deelneming aan 10 trekkingen van 6 |
couples de grilles. | roosterkoppels. |
Art. 4.§ 1er. Le bulletin multiple comporte un seul couple de grilles |
Art. 4.§ 1. Een meervoudig formulier bestaat uit één enkel |
dont la composition est identique à celle du couple de grilles visé à | roosterkoppel, waarvan de samenstelling identiek is aan die van het |
l'article 3, § 1er, alinéa 1er. | roosterkoppel bedoeld in artikel 3, § 1, eerste lid. |
Dans les limites fixées au § 2, alinéa 2, le joueur remplit cet unique | Binnen de mogelijkheden die worden bepaald in § 2, tweede lid, vult de |
couple de grilles, en choisissant de 5 à 10 numéros dans la grille des | speler als volgt dat ene roosterkoppel in: hij kiest 5 tot 10 nummers |
numéros, en traçant une croix à l'intérieur de 5 à 10 des 50 cases de | uit het nummerrooster door een kruisje te zetten in 5 tot 10 van de 50 |
cette grille, et en choisissant de 2 à 12 étoiles dans la grille des | vakjes van dit rooster, en hij kiest 2 tot 12 sterren uit het |
étoiles, en traçant une croix à l'intérieur de 2 à 12 étoiles de cette | sterrenrooster door een kruisje te zetten in 2 tot 12 sterren van dit |
grille. A cet effet, figurent sur le bulletin : | rooster. Met het oog op deze keuzes vermeldt het formulier de volgende |
1° à côté de la grille des numéros, 6 cases distinctes où sont | aparte vakjes: 1° naast het nummerrooster staan 6 aparte vakjes waarin |
respectivement mentionnés les nombres 5, 6, 7, 8, 9 ou 10. Elles | respectievelijk de cijfers 5, 6, 7, 8, 9 of 10 worden vermeld: dit is |
indiquent le nombre de numéros à choisir sur la grille ; | telkens het aantal nummers dat uit het nummerrooster kan worden |
2° à côté de la grille des étoiles, 11 cases distinctes où sont | gekozen; 2° naast het sterrenrooster staan 11 aparte vakjes waarin |
respectivement mentionnés les nombres 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 | respectievelijk de cijfers 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 of 12 worden |
ou 12. Elles indiquent le nombre d'étoiles à choisir sur la grille. | vermeld : dit is telkens het aantal sterren dat uit het sterrenrooster |
kan worden gekozen. | |
§ 2. En utilisant le bulletin multiple, on réalise toutes les | § 2. Wie het meervoudig formulier gebruikt, past alle spelcombinaties |
combinaisons de jeu, constituées par 5 numéros de la grille des | toe, vertrekkende van 5 nummers uit het nummerrooster en 2 sterren uit |
numéros et par 2 étoiles de la grille des étoiles, résultant | het sterrenrooster, die rekenkundig mogelijk zijn volgens het aantal |
mathématiquement du nombre de numéros et du nombre d'étoiles choisis. | gekozen nummers en sterren. |
Le nombre de combinaisons de jeu avec lequel la participation | In overeenstemming met de hierna uiteengezette mogelijkheden wordt het |
s'effectue est fixé, selon les possibilités définies ci-après, à : | aantal spelcombinaties waarmee men deelneemt als volgt vastgelegd: |
1° pour une grille de numéros comportant 5 numéros cochés : 3, 6, 10, | 1° voor een nummerrooster waarin 5 nummers werden aangekruist: 3, 6, |
15, 21, 28, 36, 45, 55 ou 66 lorsque dans la grille des étoiles ont | 10, 15, 21, 28, 36, 45, 55 of 66 wanneer er in het sterrenrooster |
été respectivement cochées 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ou 12 étoiles ; | respectievelijk 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 of 12 sterren werden aangekruist; |
2° pour une grille de numéros comportant 6 numéros cochés : 6, 18, 36, | 2° voor een nummerrooster waarin 6 nummers werden aangekruist: 6, 18, |
60, 90, 126, 168, 216, 270, 330 ou 396 lorsque dans la grille des | 36, 60, 90, 126, 168, 216, 270, 330 of 396 wanneer er in het |
étoiles ont été respectivement cochées 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 | sterrenrooster respectievelijk 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 of 12 |
ou 12 étoiles ; | sterren werden aangekruist; |
3° pour une grille de numéros comportant 7 numéros cochés : 21, 63, | 3° voor een nummerrooster waarin 7 nummers werden aangekruist: 21, 63, |
126, 210, 315, 441, 588, 756, 945 ou 1.155 lorsque dans la grille des | 126, 210, 315, 441, 588, 756, 945 of 1.155 wanneer er in het |
étoiles ont été respectivement cochées 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ou | sterrenrooster respectievelijk 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 of 11 |
11 étoiles ; | sterren werden aangekruist; |
4° pour une grille de numéros comportant 8 numéros cochés : 56, 168, | 4° voor een nummerrooster waarin 8 nummers werden aangekruist: 56, |
336, 560, 840 ou 1.176 lorsque dans la grille des étoiles ont été | 168, 336, 560, 840 of 1.176 wanneer er in het sterrenrooster |
respectivement cochées 2, 3, 4, 5, 6 ou 7 étoiles; | respectievelijk 2, 3, 4, 5, 6 of 7 sterren werden aangekruist; |
5° pour une grille de numéros comportant 9 numéros cochés : 126, 378, | 5° voor een nummerrooster waarin 9 nummers werden aangekruist: 126, |
756 ou 1.260 lorsque dans la grille des étoiles ont été cochées 2, 3, | 378, 756 of 1.260 wanneer er in het sterrenrooster respectievelijk 2, |
4 ou 5 étoiles ; | 3, 4 of 5 sterren werden aangekruist; |
6° pour une grille de numéros comportant 10 numéros cochés : 252 ou | 6° voor een nummerrooster waarin 10 nummers werden aangekruist: 252 of |
756 lorsque dans la grille des étoiles ont été respectivement cochées | 756 wanneer er in het sterrenrooster respectievelijk 2 of 3 sterren |
2 ou 3 étoiles. | werden aangekruist. |
Sur le bulletin figurent en outre 6 cases distinctes où sont | Op het formulier staan er daarenboven 6 aparte vakjes die |
mentionnés respectivement les nombres 1, 2, 4, 6, 8 ou 10. Elles | respectievelijk de cijfers 1, 2, 4, 6, 8 of 10 bevatten. Met behulp |
permettent au joueur de choisir sa participation à 1, 2, 4, 6, 8 ou 10 | van deze vakjes kan de speler opteren voor 1, 2, 4, 6, 8 of 10 |
tirages. Le joueur exprime son choix en marquant d'une croix la case | trekkingen. Hij maakt zijn keuze kenbaar door in het passende vakje |
appropriée. | een kruisje te zetten. |
§ 3. Le montant de la mise globale due par bulletin correspond à celui | § 3. Het totale, door de speler per formulier verschuldigde |
résultant de la multiplication des trois paramètres que sont la mise | inzetbedrag wordt berekend door de vermenigvuldiging van de volgende |
de 2,50 euros, le nombre de combinaisons de jeu formées en fonction du | drie parameters: de inzet van 2,50 euro, het aantal spelcombinaties |
nombre de numéros choisi dans la grille des numéros et du nombre | dat wordt gevormd naargelang het aantal gekozen nummers uit het |
d'étoiles choisi dans la grille des étoiles, et le nombre de tirages | nummerrooster en het aantal gekozen sterren uit het sterrenrooster, en |
choisi. Il est fixé à : | het aantal gekozen trekkingen. |
Dit totale inzetbedrag is als volgt vastgelegd: | |
1° un minimum de 7,50 euros pour la participation à un tirage d'une | 1° ten minste 7,50 euro voor deelneming aan één trekking van een |
grille de numéros comportant 5 numéros cochés lorsque dans la grille | nummerrooster dat bestaat uit 5 aangekruiste nummers, terwijl er in |
des étoiles ont été cochées 3 étoiles ; | het sterrenrooster 3 sterren werden aangekruist; |
2° un maximum de 31.500 euros pour la participation à 10 tirages d'une | 2° ten hoogste 31.500 euro voor deelneming aan 10 trekkingen van een |
grille de numéros comportant 9 numéros cochés lorsque dans la grille | nummerrooster dat bestaat uit 9 aangekruiste nummers, terwijl er in |
des étoiles ont été cochées 5 étoiles. | het sterrenrooster 5 sterren werden aangekruist. |
Liés au choix des joueurs, les montants des mises possibles pour la | Het formulier vermeldt de mogelijke inzetbedragen die de spelers |
participation à un tirage sont mentionnés sur le bulletin. | kunnen kiezen om aan een trekking deel te nemen. |
Art. 5.Toutes les croix tracées sur les bulletins doivent se situer à |
Art. 5.Alle op de formulieren aangebrachte "x"-vormige kruisen moeten |
l'intérieur des cases concernées. Elles doivent être tracées au stylo | binnen de betrokken vakjes geplaatst zijn. Ze moeten aangebracht zijn |
à bille, en noir ou en bleu. | in het zwart of het blauw, met een balpen. |
Les bulletins présentés pour enregistrement ne peuvent être ni pliés, | De formulieren die voor registratie worden aangeboden, mogen niet |
ni maculés, ni froissés, ni déchirés. | geplooid zijn, noch bevlekt, noch gekreukt, noch gescheurd. |
Les centres online peuvent, au moyen du terminal et sur indication du | De online-centra mogen via de terminal en op aanwijzing van de speler, |
joueur, rectifier les éléments d'un bulletin incorrectement rempli en | de gegevens van een onjuist ingevuld formulier rechtzetten om de |
vue de permettre l'enregistrement des éléments de participation. | registratie van de deelnemingsgegevens mogelijk te maken. |
Art. 6.§ 1. La prise de participation à EuroMillions peut se réaliser |
Art. 6.§ 1. De deelnemingsverwerving voor EuroMillions kan gebeuren |
sans recours à un bulletin moyennant la formule appelée "Quick Pick". | zonder gebruik te maken van een formulier, middels de formule "Quick Pick" genoemd. |
En optant pour cette formule, le joueur renonce à la faculté de | Als de deelnemer opteert voor deze formule, ziet hij af van de |
choisir les combinaisons de jeu EuroMillions et accepte que celles-ci | mogelijkheid om zelf zijn EuroMillions-spelcombinaties te kiezen en |
lui soient attribuées, de façon aléatoire, par le système informatique | aanvaardt hij dat het informaticasysteem beheerd door de Nationale |
géré par la Loterie Nationale. | Loterij ze hem willekeurig toekent. |
Les possibilités de jeu s'offrant au choix du joueur pour EuroMillions | De speelmogelijkheden waaruit de deelnemer kan kiezen voor |
correspondent à celles des bulletins visés à l'article 2. La Loterie | EuroMillions zijn die van de formulieren bedoeld in artikel 2. De |
Nationale peut toutefois élargir les possibilités offertes par les bulletins visés à l'article 2 en permettant, pour le bulletin simple, une participation avec un nombre de combinaisons de jeu qui ne peut dépasser un plafond de 20. La formule « Quick Pick » s'applique également aux tickets de jeu ou les communications sur le support physique ou électronique officiel délivrés par des distributeurs automatiques. Les possibilités offertes doivent toutefois s'inscrire dans les mêmes limites que celles visées à l'alinéa 3 et sont rendues publiques par tous moyens jugés utiles par la Loterie Nationale. La Loterie Nationale rend publiques, par tous moyens jugés utiles, les modalités liées aux possibilités de participation offertes par la formule "Quick Pick" visées à l'alinéa 2, 3°, étant entendu que la mise due correspond toujours au résultat de la multiplication des | Nationale Loterij kan evenwel de door de in artikel 2 bedoelde formulieren geboden mogelijkheden uitbreiden door toe te staan dat met een enkelvoudig formulier wordt deelgenomen aan een aantal spelcombinaties dat het maximum van 20 niet mag overschrijden. De "Quick Pick"-formule is ook van toepassing op de speltickets of de mededelingen op de officiële fysieke of elektronische drager die door verdeelautomaten worden afgeleverd. De geboden mogelijkheden blijven evenwel binnen de in het derde lid bedoelde grenzen en worden bekendgemaakt met alle middelen die de Nationale Loterij nuttig acht. De voorwaarden verbonden aan de deelnemingsmogelijkheden via de "Quick Pick"-formule, worden door de Nationale Loterij bekendgemaakt met alle door haar nuttig geachte middelen, met dien verstande dat de verschuldigde inzet altijd overeenstemt met het resultaat van de |
trois paramètres que sont la mise de 2,50 euros, le nombre de | vermenigvuldiging van drie parameters, zijnde de inzet van 2,50 euro, |
combinaisons jouées et le nombre de tirages concerné par la | het aantal gespeelde spelcombinaties en het aantal trekkingen waaraan |
participation. | wordt deelgenomen. |
Un Quick Pick peut également être proposé en combinaison avec une | Een Quick Pick kan ook worden aangeboden in combinatie met een andere |
autre loterie. La Loterie Nationale donne à cette possibilité de | loterij. De Nationale Loterij geeft deze combinatiemogelijkheid een |
combinaison un nom commercial de son choix. La Loterie Nationale | commerciële benaming naar haar keuze. De Nationale Loterij bepaalt de |
détermine les formules et les prix de ces combinaisons. | formules en prijzen van deze combinaties. |
§ 2. La prise de participation peut également s'effectuer au moyen de | § 2. De deelnemingsverwerving kan ook tot stand komen middels een |
la formule qui, appelée « Replay », permet au joueur de participer à | formule, "Replay" genoemd, waarmee de deelnemer aan EuroMillions kan |
EuroMillions avec des paramètres de jeu identiques à ceux imprimés sur | deelnemen met dezelfde spelparameters als die welke op zijn spelticket |
son ticket de jeu ou communiqués sur son support physique ou | zijn afgedrukt of meegedeeld op zijn officiële fysieke of |
électronique officiel. | elektronische drager. |
La formule « Replay » repose sur les modalités suivantes : | De "Replay"-formule berust op de volgende voorwaarden: |
1° l'emploi de cette formule concerne exclusivement les tickets de jeu ou les communications sur un support physique ou électronique officiel délivrés sous l'empire du présent règlement ; 2° dans l'instant suivant immédiatement la lecture par le terminal d'un ticket de jeu ou d'une communication sur un support physique ou électronique officiel gagnant ou perdant, le joueur a la possibilité de demander la délivrance d'un ticket de jeu ou d'une communication sur un support physique ou électronique officiel « Replay ». S'il renonce à cette possibilité, le ticket de jeu concerné ou la communication sur un support physique ou électronique officiel concernée n'est plus utilisable pour cette délivrance ; 3° un même ticket de jeu ou une même une communication sur un support physique ou électronique officiel, qu'il soit ou non délivré par la formule « Replay », peut seulement donner lieu à un « Replay » ; 4° un ticket de jeu ou une communication sur un support physique ou électronique officiel délivré par la formule « Replay » peut servir d'appui à la délivrance d'un nouveau ticket de jeu ou une nouvelle communication sur un support physique ou électronique officiel « Replay » ; | 1° het gebruik van deze formule betreft uitsluitend de speltickets of mededelingen op een officiële fysieke of elektronische drager die worden afgeleverd onder gelding van dit reglement ; 2° onmiddellijk na de lezing door de terminal van een winnend of verliezend spelticket, heeft de deelnemer de mogelijkheid om aflevering te vragen van een "Replay"-spelticket. Als hij geen gebruik maakt van deze mogelijkheid, is het betreffende spelticket niet langer bruikbaar voor een dergelijke aflevering; 3° eenzelfde spelticket of mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager, al dan niet afgeleverd middels de "Replay"-formule, kan slechts een maal aanleiding geven tot een "Replay" ; 4° een door de "Replay"-formule afgeleverd spelticket of mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager kan gebruikt worden voor de aflevering van een nieuw "Replay"-spelticket of Replay"-mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager; |
5° la délivrance d'un ticket de jeu « Replay » ou une communication | 5° de aflevering van een "Replay"-spelticket spelticket of |
sur un support physique ou électronique officiel "Replay" n'est | "Replay"-mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager |
possible que lorsque les tirages EuroMillions mentionnés sur le ticket | is enkel mogelijk na afloop van alle EuroMillions-trekkingen die |
de jeu ou sur la communication sur un support physique ou électronique | vermeld zijn op het spelticket of de mededeling op een officiële |
officiel lui servant d'appui ont tous été effectués ; | fysieke of elektronische drager dat als basis dient voor die |
6° le caractère identique des paramètres de jeu figurant sur un ticket | aflevering; 6° de op het "Replay"-spelticket of een "Replay"-mededeling op een |
de jeu « Replay » ou sur une communication sur un support physique ou | officiële fysieke of elektronische drager staande spelparameters die |
électronique officiel "Replay" concerne le nombre de tirages | identiek moeten zijn, zijn die betreffende het aantal |
EuroMillions auxquels il est participé, la mise due pour EuroMillions | EuroMillions-trekkingen waaraan wordt deelgenomen, de verschuldigde |
et les combinaisons de jeu EuroMillions participantes. Dans le cas | inzet voor EuroMillions en de deelnemende EuroMillions-spelcombinaties. Bij een "Replay" worden evenwel nieuwe |
d'un « Replay », de nouveaux codes sont attribués qui diffèrent | codes toegekend ten opzichte van die welke op het spelticket zijn |
cependant de ceux imprimés sur le ticket de jeu, pour la participation | afgedrukt, voor de deelneming aan de elektronische trekking van de |
au tirage électronique du « Tirage Promotionnel Exceptionnel », | "Uitzonderlijke Promotionele Trekking", overeenkomstig artikel 4, § 1, |
conformément à l'article 4, § 1, 12° et à l'article 18, § 6 de | 12° en artikel 18, § 6 van het koninklijk besluit van 1 april 2016, en |
l`arrêté royal du 1er avril 2016, et pour la participation au « tirage | voor de deelneming aan de "lokale elektronische trekking" |
électronique local » conformément à l'article 4, § 2 et à l'article | overeenkomstig artikel 4, § 2 en artikel 18, § 7 van het koninklijk |
18, § 7 de l`arrêté royal du 1er avril 2016. Par conséquent, le joueur | besluit van 1 april 2016. De speler kan bijgevolg niet kiezen om |
ne peut pas choisir à nouveau les mêmes codes dans le cas d'un « | dezelfde codes opnieuw te bekomen bij een "Replay"; |
Replay » ; 7° sous réserve des dispositions du 2°, un ticket de jeu ou une | 7° onder voorbehoud van de bepalingen van 2°, is een spelticket of een |
communication sur un support physique ou électronique officiel à | mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager op basis |
l'appui duquel est sollicitée la délivrance d'un ticket de jeu « | waarvan de aflevering van een "Replay"-spelticket wordt gevraagd niet |
Replay » n'est plus utilisable après un délai qui, fixé et rendu | |
public par la Loterie Nationale, ne peut être supérieur à un délai de | meer bruikbaar na een termijn die de Nationale Loterij bepaalt en |
20 semaines à compter de la date du dernier tirage EuroMillions auquel | bekendmaakt en die niet langer mag zijn dan 20 weken te rekenen vanaf |
de datum van de laatste EuroMillions-trekking waaraan het heeft | |
il a participé ; | deelgenomen; |
8° un ticket de jeu « Replay » ou une communication sur un support | 8° op een "Replay"-spelticket of een "Replay"-mededeling op een |
physique ou électronique officiel peut comporter la mention | officiële fysieke of elektronische drager kan de onderscheidende |
distinctive « Replay ». | vermelding "Replay" staan. |
Art. 7.Après paiement de la mise, en espèces ou par tout autre moyen |
Art. 7.Na betaling van de inzet, in speciën of met eender welk ander |
de paiement agréé par la Loterie Nationale, le joueur reçoit un ticket | door de Nationale Loterij aanvaard betaalmiddel, krijgt de deelnemer |
de jeu délivré par l'imprimante connectée au terminal ou intégrée au | een spelticket dat wordt afgeleverd door de printer verbonden aan de |
distributeur automatique, ou une communication sur un support physique | terminal of geïntegreerd in de verdeelautomaat, of een mededeling op |
ou électronique officiel. | een officiële fysieke of elektronische drager. |
Ce ticket de jeu ou cette communication mentionne : | Dat spelticket of deze mededeling vermeldt : |
1° le logo « EuroMillions » ; | 1° het EuroMillions-logo; |
2° la date et l'heure de la prise de participation ; | 2° datum en uur van de deelnemingsverwerving; |
3° la date du tirage lorsqu'il s'agit d'une participation à un tirage | 3° de datum van de trekking wanneer het gaat om deelneming aan één |
ou les dates des tirages lorsqu'il s'agit d'une participation à | trekking of de data van de trekkingen als het gaat om deelneming aan |
plusieurs tirages ; | meerdere trekkingen; |
4° les numéros de la grille des numéros et les numéros de la grille | 4° de geregistreerde nummers van het nummerrooster en de |
geregistreerde nummers van het sterrenrooster, voorgesteld in | |
des étoiles enregistrés, présentés selon la formule de participation | overeenstemming met de door de deelnemer gekozen deelnemingsformule; |
choisie par le joueur ; | |
5° la mention « Quick Pick » en cas d'utilisation de cette formule de | 5° de vermelding "Quick Pick" in geval van deze deelnemingsformule |
participation ; | gebruik is gemaakt; |
6° une série de numéros de code, ou autre mention, destinés à des fins | 6° een reeks codenummers, of een andere vermelding, bestemd voor |
de contrôle, d'identification et de gestion ; | controle, identificatie en beheer ; |
7° un certain nombre de codes, conformément au nombre de combinaisons | 7° een aantal codes, overeenkomstig het aantal spelcombinaties |
de jeu acquises pour le tirage EuroMillions, pour la participation au | verworven voor de EuroMillions-trekking, voor deelneming aan de |
« tirage électronique local », comme le prévoient l'article 4, § 2 et | "lokale elektronische trekking", zoals voorzien in artikel 4, § 2 en |
l'article 18, § 7 de l`arrêté royal du 1er avril 2016, et servant | artikel 18, § 7 van het koninklijk besluit van 1 april 2016, die |
également pour la participation à un « Tirage Promotionnel | tevens dient of dienen voor deelneming aan de elektronische trekking |
Exceptionnel », comme le prévoient l'article 4, § 1, 12° et l'article | van een "Uitzonderlijke Promotionele Trekking", zoals voorzien in |
18, § 6 de l`arrêté royal du 1er avril 2016. Ces codes sont attribués | artikel 4, § 1, 12° en artikel 18, § 6 van het koninklijk besluit van |
automatiquement et le joueur ne peut les choisir ; | 1 april 2016. Deze codes worden automatisch toegekend en de speler kan |
de codes niet kiezen; | |
8° le montant total de la mise payée ; | 8° het totaalbedrag van de betaalde inzet; |
9° un code à barres ; | 9° een streepjescode; |
10° éventuellement toutes les indications explicatives, informatives | 10° eventueel door de Nationale Loterij nuttig geachte uitleg, |
ou réglementaires jugées utiles par la Loterie Nationale ; | informatie of voorschriften; |
11° éventuellement des images ou textes publicitaires en faveur de la | 11° eventueel afbeeldingen of reclameboodschappen ten gunste van de |
Loterie Nationale et/ou, moyennant contrepartie financière ou autre, | Nationale Loterij en/of, in ruil voor een financiële of andere |
en faveur de tiers avec lesquels la Loterie Nationale estime | compensatie, ten gunste van derden met wie de Nationale Loterij het |
commercialement opportun de collaborer pour promouvoir ses activités. | commercieel opportuun acht om samen te werken teneinde haar activiteiten te promoten. |
En acceptant le ticket de jeu ou la communication sur le support | Door het spelticket of de mededeling op de officiële fysieke of |
physique ou électronique officiel, le participant adhère à l'ensemble | elektronische drager te aanvaarden, stemt de deelnemer in met alle |
des éléments de participation qui y figurent. | erop voorkomende deelnemingsgegevens. |
Art. 8.Les éléments de participation figurant sur le ticket de jeu ou |
Art. 8.De deelnemingsgegevens vermeld op het spelticket of de |
la communication sur le support physique ou électronique officiel visé | mededeling op de officiële fysieke of elektronische drager bedoeld in |
à l'article 7 sont transcrits sur un support informatique avant le | artikel 7 worden vóór de betrokken trekking overgeschreven op een |
tirage concerné. Seulement après cette transcription, la participation | gegevensdrager. Pas na deze overschrijving is de deelneming geldig. De |
est effective. Quelle que soit la nature du support informatique | |
choisi par la Loterie Nationale, la garantie de l'intégrité et de | waarborg van integriteit en onveranderlijkheid van de overgeschreven |
l'inaltérabilité des données transcrites qu'il contient fait l'objet | gegevens op de drager maakt het voorwerp uit van een vaststelling door |
d'un constat établi par un huissier de justice à l'issue de la clôture | een gerechtsdeurwaarder na de sluiting van de periode gedurende |
de la période durant laquelle ont eu lieu les transcriptions | dewelke de voormelde overschrijvingen hebben plaatsgevonden, wat ook |
précitées. En cas d'absence accidentelle de l'huissier de justice, le | de aard is van de gegevensdrager gekozen door de Nationale Loterij. |
constat précité est établi par l'administrateur délégué de la Loterie | Bij onverwachte afwezigheid van de gerechtsdeurwaarder gebeurt |
Nationale ou son délégué. Le tirage ne peut avoir lieu qu'après | voormelde vaststelling door de gedelegeerd bestuurder van de Nationale |
Loterij of diens vertegenwoordiger. De trekking kan slechts | |
l'établissement de ce constat. | plaatsvinden na deze vaststelling. |
Si, pour quelque raison que ce soit, la transcription visée à l'alinéa | Indien, om welke reden ook, de overschrijving bedoeld in het eerste |
1er n'a pas été opérée dans les conditions fixées par celui-ci, les | lid niet is verricht volgens de voorwaarden vastgesteld in het eerste |
mises sont restituées sur remise du ticket de jeu. | lid, worden de inzetten teruggegeven tegen afgifte van het spelticket. |
CHAPITRE 2. - Participation par Internet | HOOFDSTUK 2. - Deelneming via het Internet |
Art. 9.§ 1er. La participation à EuroMillions peut également se faire |
Art. 9.§ 1. De deelneming aan EuroMillions kan ook gebeuren volgens |
au moyen de l'outil de la société de l'information appelé « Internet | de deelnemingsverwerving door middel van het instrument van de |
informatiemaatschappij dat "het Internet" wordt genoemd. | |
». Cette participation est réservée aux personnes titulaires d'un « | Deze deelneming is voorbehouden aan personen die titularis zijn van |
compte joueur » à la Loterie Nationale comme stipulé à l'arrêté royal | een "spelersrekening" bij de Nationale Loterij zoals bepaald in het |
du 24 novembre 2009 fixant les modalités générales de la participation | koninklijk besluit van 24 november 2009 tot bepaling van de algemene |
aux loteries publiques et concours organisés par la Loterie Nationale | deelnemingsvoorschriften aan de openbare loterijen en wedstrijden |
au moyen des outils de la société de l'information, sous réserve des | georganiseerd door de Nationale Loterij met behulp van de instrumenten |
dispositions qui, fixées par arrêté royal en application de l'article | van de informatiemaatschappij, en dit onder voorbehoud van de |
bepalingen die bij koninklijk besluit werden bepaald in toepassing van | |
3, § 1er, alinéa 1er, et de l'article 6, § 1er, 1°, de la loi du 19 | artikel 3, § 1, eerste lid en artikel 6, § 1, 1° en 3° van de wet van |
avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la | 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de |
gestion de la Loterie Nationale, modifiés par la Loi-programme I du 24 | Nationale Loterij, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december |
décembre 2002, établissent les modalités générales de la participation | 2002, en die de algemene deelnemingsvoorschriften aan de openbare |
aux loteries publiques et concours organisés par la Loterie Nationale | loterijen en wedstrijden georganiseerd door de Nationale Loterij met |
au moyen des outils de la société de l'information. | behulp van de instrumenten van de informatiemaatschappij vastleggen. |
La participation repose sur l'utilisation par le joueur de documents | De deelneming berust op het gebruik door de speler van virtuele |
virtuels appelés respectivement « bulletin simple » (ou « simple ») et | documenten, respectievelijk "enkelvoudig formulier" (of "enkel") en |
« bulletin multiple » (ou « multi »). | "meervoudig formulier" (of "multi") genaamd. |
Dans le cadre d'actions ponctuelles ou permanentes, la Loterie | |
Nationale peut émettre des documents de participation virtuels | In het kader van gerichte of permanente acties kan de Nationale |
spécifiques qui contiennent les paramètres de jeu nécessaires. | Loterij specifieke virtuele deelnemingsdocumenten uitbrengen die de |
nodige spelparameters bevatten. | |
§ 2. Sous réserve des dispositions de l'alinéa 3, le bulletin simple | § 2. Onder voorbehoud van de bepalingen van het derde lid, bestaat het |
comporte plusieurs couples de grilles dont le nombre peut s'élever | enkelvoudig formulier uit meerdere roosterkoppels, waarvan het aantal |
jusqu'à 10 au total. Chaque couple est composé d'une grille | kan oplopen tot 10 in totaal. Elk koppel is opgebouwd uit een rooster |
supérieure, appelée « grille des numéros » et d'une grille inférieure | bovenaan, "nummerrooster" genaamd, en een rooster onderaan, |
appelée « grille des étoiles ». Chaque grille des numéros comporte 50 | "sterrenrooster" genaamd. Elk nummerrooster telt 50 vakjes, genummerd |
cases numérotées de 1 à 50. Chaque grille des étoiles comporte 12 | van 1 tot 50. Elk sterrenrooster bestaat uit 12 vakjes waarin sterren |
cases représentées par des étoiles numérotées de 1 à 12. | worden weergegeven, genummerd van 1 tot 12. |
Une « combinaison de jeu » est constituée par 5 numéros de la grille | Eén "spelcombinatie" wordt gevormd door 5 nummers uit het |
des numéros et 2 étoiles de la grille des étoiles. | nummerrooster en 2 sterren uit het sterrenrooster. |
Le nombre de couples de grilles visé à l'alinéa 1er peut être modifié | Het aantal roosterkoppels bedoeld in het eerste lid kan door de |
par la Loterie Nationale. | Nationale Loterij gewijzigd worden. |
Le joueur remplit un nombre de couples de grilles de son choix. | De speler vult een aantal roosterkoppels naar keuze in. |
Par couple de grilles, le joueur désigne 5 numéros dans la grille des | Per roosterkoppel duidt de speler 5 nummers uit het nummerrooster aan |
numéros et 2 étoiles dans la grille des étoiles. La désignation de ces | en 2 sterren uit het sterrenrooster. De aanduiding van deze nummers en |
numéros et étoiles s'effectue, au choix du joueur, au moyen de l'une | sterren gebeurt, naar keuze van de speler, middels één van de volgende |
des possibilités suivantes : | mogelijkheden: |
1° soit il désigne 5 numéros de son choix dans la grille des numéros | 1° ofwel duidt hij de 5 nummers van zijn keuze in het nummerrooster en |
et 2 étoiles de son choix dans la grille des étoiles ; | de 2 sterren van zijn keuze in het sterrenrooster aan; |
2° soit il opte pour la formule « Quick Pick » et désigne moins de 5 | 2° ofwel opteert hij voor de "Quick Pick"-formule en duidt hij minder |
numéros dans la grille des numéros et moins de 2 étoiles dans la | dan 5 nummers in het nummerrooster en minder dan 2 sterren in het |
grille des étoiles ou ne désigne aucun numéro dans la grille des | sterrenrooster aan of duidt hij zelfs geen enkel nummer in het |
numéros et aucune étoile dans la grille des étoiles. En optant pour | nummerrooster en geen enkele ster in het sterrenrooster aan. Als de |
cette formule, le joueur accepte que les numéros et étoiles lui soient | speler opteert voor deze formule, aanvaardt hij dat het |
attribués, de façon aléatoire, par le système informatique géré par la | informaticasysteem beheerd door de Nationale Loterij hem de nummers en |
Loterie Nationale. En l'occurrence, lorsque le joueur ne désigne aucun | sterren willekeurig toekent. In voorkomend geval zullen, wanneer de |
numéro et aucune étoile, les 5 numéros et les 2 étoiles sont tous | |
attribués aléatoirement ; lorsque le joueur désigne moins de 5 numéros | speler geen enkel nummer en geen enkele ster aanduidt, de 5 nummers en |
ou moins de 2 étoiles, un ou des numéros complémentaires ainsi qu'une | 2 sterren hem alle willekeurig worden toegekend; wanneer de speler |
minder dan 5 nummers of minder dan 2 sterren aanduidt, worden hem één | |
ou deux étoiles complémentaires sont attribués aléatoirement de façon | of meerdere bijkomende nummers, alsook één of twee bijkomende sterren |
à atteindre 5 numéros et 2 étoiles. Le joueur a toutefois la | willekeurig toegekend teneinde 5 nummers en 2 sterren te bekomen. De |
possibilité de modifier un ou des numéros dans la grille des numéros | speler beschikt evenwel over de mogelijkheid om één of meerdere |
nummers in het nummerrooster of om één of twee sterren in het | |
ou une ou deux étoiles dans la grille des étoiles ayant été attribués | sterrenrooster, die willekeurig toegekend werden, te wijzigen. Deze |
aléatoirement. Cette formule peut s'appliquer à un ou plusieurs | formule kan worden toegepast op één of meerdere roosterkoppels waarvan |
groupes de couples de grilles dont la composition est déterminée par | de samenstelling werd bepaald door de Nationale Loterij. De Nationale |
la Loterie Nationale. La Loterie Nationale peut proposer un certain | Loterij kan een aantal vooraf bepaalde bedragen in de "Quick |
nombre de montants prédéfinis au joueur dans la formule « Quick Pick | Pick"-formule voorstellen aan de speler. |
». Le joueur remplit les couples de grilles de son choix, aucune | De speler vult de roosterkoppels van zijn keuze in, zonder daarbij |
contrainte n'étant liée au positionnement de celles-ci. L'ordre de | gebonden te zijn door de positionering ervan. De volgorde van het |
remplissage des couples de grilles ne confère à celles-ci aucun | invullen van de roosterkoppels levert voor de speler geen enkel |
avantage de quelque nature que ce soit pour le joueur. | voordeel van om het even welke aard op. |
En utilisant le bulletin simple, on réalise par couple de grilles une | Wanneer men gebruik maakt van het enkelvoudig formulier, maakt men per |
seule combinaison de jeu. | roosterkoppel één enkele spelcombinatie. |
§ 3. Sous réserve des dispositions de l'alinéa 4, le bulletin multiple | § 3. Onder voorbehoud van de bepalingen van het vierde lid, bestaat |
comporte 6 couples de grilles. Chaque couple est composé d'une grille | het meervoudig formulier uit 6 roosterkoppels. Elk koppel is opgebouwd |
supérieure, appelée « grille des numéros » et d'une grille inférieure | uit een rooster bovenaan, "nummerrooster" genaamd, en een rooster |
appelée « grille des étoiles ». Chaque grille des numéros comporte 50 | onderaan, "sterrenrooster" genaamd. Elk nummerrooster telt 50 vakjes, |
cases numérotées de 1 à 50. Chaque grille des étoiles comporte 12 | genummerd van 1 tot 50. Elk sterrenrooster bestaat uit 12 vakjes |
cases représentées par des étoiles numérotées de 1 à 12. | waarin sterren worden weergegeven, genummerd van 1 tot 12. |
Le joueur remplit 1, 2, 3, 4, 5 ou 6 couples de grilles. | De speler vult 1, 2, 3, 4, 5 of 6 roosterkoppels in. |
Par couple de grilles, le joueur désigne respectivement, selon son | Per roosterkoppel duidt de speler, naar zijn keuze, respectievelijk in |
choix, dans la grille des numéros et dans la grille des étoiles: | het nummerrooster en in het sterrenrooster: |
1° soit 5 numéros et 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ou 12 étoiles ; | 1° hetzij 5 nummers en 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 of 12 sterren aan; |
2° soit 6 numéros et 2, 3, 4, 5 ou 6 étoiles ; | 2° hetzij 6 nummers en 2, 3, 4, 5 of 6 sterren aan; |
3° soit 7 numéros et 2 ou 3 étoiles ; | 3° hetzij 7 nummers en 2 of 3 sterren aan; |
4° soit 8 numéros et 2 étoiles. | 4° hetzij 8 nummers en 2 sterren aan. |
Le nombre de couples de grilles visé à l'alinéa 1er et les | Het aantal roosterkoppels bedoeld in het eerste lid en de combinaties |
combinaisons du nombre de numéros et d'étoiles visées à l'alinéa 2 | van het aantal nummers en sterren bedoeld in het tweede lid kunnen door de Nationale Loterij gewijzigd worden. |
peuvent être modifiées par la Loterie Nationale. | De speler beschikt over de mogelijkheid te opteren voor de "Quick |
Le joueur a la faculté d'opter pour la formule « Quick Pick » pour | Pick"-formule om de roosterkoppels in te vullen. Als de speler opteert |
remplir les couples de grilles. En optant pour cette formule, le | voor deze formule, aanvaardt hij dat het informaticasysteem beheerd |
joueur accepte que les numéros et étoiles lui soient attribués, de | door de Nationale Loterij hem de nummers en sterren willekeurig |
façon aléatoire, par le système informatique géré par la Loterie | toekent. In voorkomend geval zullen, wanneer de speler geen enkel |
Nationale. En l'occurrence, lorsque le joueur ne désigne aucun numéro | nummer in het nummerrooster en geen enkele ster in het sterrenrooster |
dans la grille des numéros et aucune étoile dans la grille des | aanduidt, de nummers en sterren, waarvan het aantal overeenstemt met |
étoiles, les numéros et étoiles dont le nombre correspond au choix du | de keuze van de speler, hem alle willekeurig worden toegekend; wanneer |
joueur sont tous attribués aléatoirement ; lorsque le joueur désigne | de speler minder nummers of minder sterren aanduidt dan het gekozen |
un nombre moindre de numéros et d'étoiles que celui choisi, un ou des | aantal, worden hem één of meerdere bijkomende nummers en één of |
numéros et une ou des étoiles complémentaires sont attribués | meerdere bijkomende sterren willekeurig toegekend teneinde het gekozen |
aléatoirement de façon à atteindre le nombre de numéros et d'étoiles choisi. Le joueur a toutefois la possibilité de modifier un ou des numéros dans la grille des numéros ou une ou des étoiles dans la grille des étoiles ayant été attribués aléatoirement. Cette formule peut s'appliquer à un ou plusieurs couples de grilles dont la composition est déterminée par la Loterie Nationale. La Loterie Nationale peut proposer un certain nombre de montants prédéfinis au joueur dans la formule « Quick Pick ». Le nombre de numéros et le nombre d'étoiles choisis peut varier d'un couple de grilles à l'autre dans les limites visées à l'alinéa 3. Le joueur remplit les couples de grilles de son choix, aucune contrainte n'étant liée au positionnement de celles-ci. L'ordre de remplissage des couples de grilles ne confère à celles-ci aucun avantage de quelque nature que ce soit pour le joueur. En utilisant le bulletin multiple, le nombre de combinaisons de jeu | aantal nummers en sterren te bekomen. De speler beschikt evenwel over de mogelijkheid om één of meerdere nummers in het nummerrooster of om één of meerdere sterren in het sterrenrooster, die willekeurig toegekend werden, te wijzigen. Deze formule kan worden toegepast op één of meerdere roosterkoppels waarvan de samenstelling werd bepaald door de Nationale Loterij. De Nationale Loterij kan een aantal voorafbepaalde bedragen in de "Quick Pick"-formule voorstellen aan de speler. Het gekozen aantal nummers en het gekozen aantal sterren kan, binnen de grenzen bedoeld in het derde lid, van roosterkoppel tot roosterkoppel verschillen. De speler vult de roosterkoppels van zijn keuze in, zonder daarbij gebonden te zijn door de positionering ervan. De volgorde van het invullen van de roosterkoppels levert voor de speler geen enkel voordeel van om het even welke aard op. Wanneer men gebruik maakt van het meervoudig formulier wordt, in overeenstemming met de hierna uiteengezette mogelijkheden, het aantal |
avec lequel la participation s'effectue est fixé, selon les | spelcombinaties waarmee men deelneemt als volgt vastgelegd: |
possibilités définies ci-après, à : | |
1° pour une grille de numéros comportant 5 numéros désignés : 3, 6, | 1° voor een nummerrooster waarin 5 nummers werden aangeduid: 3, 6, 10, |
10, 15, 21, 28, 36, 45, 55 ou 66 lorsque dans la grille des étoiles | 15, 21, 28, 36, 45, 55 of 66 wanneer er in het sterrenrooster |
ont été respectivement désignées 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ou 12 | respectievelijk 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 of 12 sterren werden |
étoiles ; | aangeduid; |
2° pour une grille de numéros comportant 6 numéros désignés: 6, 18, | 2° voor een nummerrooster waarin 6 nummers werden aangeduid: 6, 18, |
36, 60 ou 90 lorsque dans la grille des étoiles ont été respectivement | 36, 60 of 90 wanneer er in het sterrenrooster 2, 3, 4, 5 of 6 sterren |
désignées 2, 3, 4, 5 ou 6 étoiles ; | werden aangeduid; |
3° pour une grille de numéros comportant 7 numéros désignés: 21 ou 63 | 3° voor een nummerrooster waarin 7 nummers werden aangeduid: 21 of 63 |
lorsque dans la grille des étoiles ont été respectivement désignées 2 | wanneer er in het sterrenrooster respectievelijk 2 of 3 sterren werden |
ou 3 étoiles ; | aangeduid; |
4° pour une grille de numéros comportant 8 numéros désignés: 56 | 4° voor een nummerrooster waarin 8 nummers werden aangeduid: 56 |
lorsque dans la grille des étoiles ont été désignées 2 étoiles. | wanneer er in het sterrenrooster 2 sterren werden aangeduid. |
§ 4. En utilisant le bulletin simple ou le bulletin multiple, le | § 4. Gebruik makend van het enkelvoudig formulier of het meervoudig |
joueur choisit le nombre de tirages successifs auxquels il désire | formulier kiest de speler het aantal opeenvolgende trekkingen waaraan |
participer, lequel est fixé à 1, 2, 4, 6, 8 ou 10. | hij wenst deel te nemen. Dit aantal wordt bepaald op 1, 2, 4, 6, 8 of |
La Loterie Nationale peut prévoir la possibilité pour le joueur de | 10. De Nationale Loterij kan de mogelijkheid voorzien voor de speler om de |
choisir le(s) tirage(s) futur(s) au(x)quel(s) il souhaite participer. | toekomstige trekking(en) te kiezen waaraan hij wenst deel te nemen. |
Le nombre maximal de tirages futurs est 10, étant entendu que si le | Het maximale aantal toekomstige trekkingen is 10, met dien verstande |
joueur choisit d'omettre un certain nombre de tirages, le nombre | dat indien de speler kiest om een aantal trekkingen over te slaan, het |
maximal de tirages futurs (10) est diminué avec le nombre de tirages | maximale aantal toekomstige trekkingen (10) met het aantal |
omis. La Loterie Nationale détermine si ces tirages doivent être successifs ou non, et détermine le dernier tirage auquel il peut être participé. Outre les possibilités visées aux alinéas 1er et 2, le joueur dispose de celle d'opter pour une participation en mode continu à des tirages successifs dont le nombre de tirages n'est pas déterminable à l'avance. § 5. Le montant de la mise due pour un bulletin simple correspond à celui résultant de la multiplication des trois paramètres que sont la | overgeslagen trekkingen wordt verminderd. De Nationale Loterij bepaalt of deze trekkingen al dan niet opeenvolgend moeten zijn en bepaalt de laatste trekking waaraan kan worden deelgenomen. Naast de mogelijkheden bedoeld in lid 1 en 2, beschikt de speler over de mogelijkheid te opteren voor een voortdurende deelneming aan opeenvolgende trekkingen, waarbij het aantal trekkingen niet op voorhand vast te leggen valt. § 5. Het verschuldigde inzetbedrag voor een enkelvoudig formulier is gelijk aan het resultaat van de vermenigvuldiging van de volgende drie parameters: het inzetbedrag van 2,50 euro rekening houdend met artikel |
mise de 2,50 euros compte tenu de l'article 4, § 1, 2° et de l'article | 4, § 1, 2° en artikel 4, § 2 van het koninklijk besluit van 1 april |
4, § 2 de l'arrêté royal du 1er avril 2016, le nombre de couples de | 2016, het aantal ingevulde roosterkoppels en het gekozen aantal |
grilles remplies et le nombre de tirages choisi. Lorsque la | trekkingen. Wanneer de deelneming voortdurend is, wordt het |
participation se fait en mode continu, le montant de la mise due est | inzetbedrag steeds berekend voor één trekking en is het gelijk aan het |
toujours calculé pour un tirage et correspond au produit de la | resultaat van de vermenigvuldiging van voornoemde eerste twee |
multiplication des deux premiers paramètres précités. | parameters. Het verschuldigde inzetbedrag voor een meervoudig formulier is gelijk |
Le montant de la mise due pour un bulletin multiple correspond au | aan het resultaat van de vermenigvuldiging van de volgende drie |
produit de la multiplication des trois paramètres que sont la mise de | parameters: het inzetbedrag van 2,50 euro rekening houdend met artikel |
2,50 euros compte tenu de l'article 4, § 1, 2° et de l'article 4, § 2 | 4, § 1, 2° en artikel 4, § 2 van het koninklijk besluit van 1 april |
de l'arrêté royal du 1 avril 2016, la somme des combinaisons de jeu | 2016, de som van het aantal spelcombinaties dat wordt verkregen per |
formées par couple de grilles remplies et le nombre de tirages choisi. | ingevuld roosterkoppel en het gekozen aantal trekkingen. Wanneer de |
Lorsque la participation se fait en mode continu, le montant de la | deelneming voortdurend is, wordt het inzetbedrag steeds berekend voor |
mise est toujours calculé pour un seul tirage et correspond au produit | één trekking en is het gelijk aan het resultaat van de |
de la multiplication du montant de la mise de 2,50 euros, compte tenu | vermenigvuldiging van het inzetbedrag van 2,50 euro, rekening houdend |
de l'article 4, § 1, 2° et de l'article 4, § 2 de l'arrêté royal du 1er | met artikel 4, § 1, 2° en artikel 4, § 2 van het koninklijk besluit |
avril 2016, et de la somme des combinaisons de jeu formées par couple | van 1 april 2016, en de som van het aantal spelcombinaties dat wordt |
de grilles remplies. | verkregen per ingevuld roosterkoppel. |
§ 6. Un écran récapitulatif donnant une prévisualisation de la prise | § 6. Aan de speler wordt in een samenvattend schermbeeld een |
de jeu, notamment des paramètres de jeu choisis et de la mise y afférente, invite le joueur à vérifier ceux-ci avant de les confirmer. A cet instant, s'il le souhaite, le joueur a toujours la possibilité, soit de renoncer à participer au jeu, soit de modifier les paramètres de jeu choisis. S'il clique sur le bouton « Confirmer », les paramètres de sa prise de jeu sont réputés conformes à sa volonté, deviennent définitifs et ne peuvent plus être modifiés. Après la confirmation visée à l'alinéa 1er, un écran informe le joueur que sa prise de jeu est : 1° soit refusée lorsqu'elle donne lieu à l'application des dispositions du § 8. Le joueur en est averti par un message s'affichant à l'écran ; 2° soit acceptée lorsqu'elle ne donne pas lieu à l'application des dispositions du § 8. Le joueur en est averti par un message à l'écran | vooruitblik van de deelnemingsverwerving gegeven, meer bepaald de gekozen spelparameters en het daarbij horend inzetbedrag, en wordt hij uitgenodigd deze te controleren alvorens ze te bevestigen. Indien hij dat wenst, beschikt de speler op dat ogenblik nog steeds over de mogelijkheid hetzij af te zien van de deelneming aan het spel, hetzij de gekozen spelparameters te wijzigen. Wanneer hij op de knop "bevestigen" klikt, worden de spelparameters van zijn deelnemingsverwerving geacht overeen te komen met zijn voorkeur, worden zij definitief en kunnen zij niet langer gewijzigd worden. Na de bevestiging bedoeld in het eerste lid, wordt de speler door een schermbeeld geïnformeerd dat zijn deelnemingsverwerving: 1° hetzij geweigerd wordt, wanneer zij aanleiding geeft tot de toepassing van de bepalingen van § 8. De speler wordt hiervan verwittigd door een boodschap op het beeldscherm; 2° hetzij aanvaard wordt, wanneer zij geen aanleiding geeft tot de toepassing van de bepalingen van § 8. De speler wordt hiervan |
confirmant l'enregistrement de sa prise de jeu et mentionnant les | verwittigd door een boodschap op het beeldscherm die de registratie |
paramètres de jeu choisis, un numéro de transaction et un certain | van zijn deelnemingsverwerving bevestigt en die de gekozen |
nombre de codes, conformément au nombre de combinaisons de jeu | spelparameters, een transactienummer en een aantal codes, |
acquises pour le tirage EuroMillions, pour la participation au « | overeenkomstig het aantal spelcombinaties verworven voor de |
EuroMillions-trekking, voor deelneming aan de "lokale elektronische | |
tirage électronique local » tel que le prévoient l'article 4, § 2 et | trekking", zoals voorzien in artikel 4, § 2 en artikel 18, § 7 van het |
l'article 18, § 7 de l'arrêté royal du 1er avril 2016, et servant | koninklijk besluit van 1 april 2016, die tevens dient voor deelneming |
également à la participation à un « Tirage Promotionnel Exceptionnel | aan een "Uitzonderlijke Promotionele Trekking", zoals voorzien in |
», tel que le prévoient l'article 4, § 1, 12° et l'article 18, § 6 de l'arrêté royal du 1er avril 2016. Ces codes sont attribués automatiquement et le joueur ne peut pas les choisir. Un message électronique reprenant ces informations est également envoyé au joueur par la Loterie Nationale. Corrélativement, la mise due est irrévocablement débitée sur les disponibilités de son « compte joueur ». § 7. Sous réserve des dispositions du § 8, le débit sur un « compte-joueur » de la mise due pour une prise de jeu repose sur les modalités suivantes : 1° lorsqu'une prise de jeu concerne un bulletin simple et porte sur | artikel 4, § 1, 12° en artikel 18, § 6 van het koninklijk besluit van 1 april 2016, vermeldt. Deze codes worden automatisch toegekend en de speler kan de codes niet kiezen. Door de Nationale Loterij wordt tevens een elektronische boodschap die deze gegevens herneemt, verzonden aan de speler. Tegelijkertijd wordt het inzetbedrag onherroepelijk gedebiteerd van de beschikbare tegoeden op zijn "spelersrekening". § 7. Onder voorbehoud van de bepalingen van § 8, berust het debiteren van een "spelersrekening" met het inzetbedrag dat verschuldigd is voor een deelnemingsverwerving op volgende modaliteiten: 1° bij een deelnemingsverwerving betreffende een enkelvoudig formulier |
une participation à 1, 2, 4, 6, 8 ou 10 tirages, la mise débitée | en betrekking hebbend op een deelneming aan 1, 2, 4, 6, 8 of 10 |
trekkingen, stemt het gedebiteerd inzetbedrag overeen met datgene dat | |
correspond à celle due pour l'ensemble de ces tirages. Le débit est | verschuldigd is voor het geheel van die trekkingen. Het debiteren |
opéré en une seule fois lors de la confirmation de la prise de jeu | wordt in één keer uitgevoerd op het ogenblik van de bevestiging van de |
visée au § 6, alinéa 2, 2° ; | deelnemingsverwerving bedoeld in § 6, tweede lid, 2° ; |
2° lorsqu'une prise de jeu concerne un bulletin multiple et porte sur | 2° bij een deelnemingsverwerving betreffende een meervoudig formulier |
une participation à 1, 2, 4, 6, 8 ou 10 tirages, la mise débitée | en betrekking hebbend op een deelneming aan 1, 2, 4, 6, 8 of 10 |
trekkingen, stemt het gedebiteerd inzetbedrag overeen met datgene dat | |
correspond à celle due pour l'ensemble de ces tirages. Le débit est | verschuldigd is voor het geheel van die trekkingen. Het debiteren |
opéré en une seule fois lors de la confirmation de la prise de jeu | wordt in één keer uitgevoerd op het ogenblik van de bevestiging van de |
visée au § 6, alinéa 2, 2° ; | deelnemingsverwerving bedoeld in § 6, tweede lid, 2° ; |
3° lorsqu'une prise de jeu concerne le mode continu, la mise due est | 3° bij een deelnemingsverwerving betreffende een voortdurende |
débitée tirage par tirage. En cas d'application des dispositions du § | deelneming, wordt het inzetbedrag trekking per trekking gedebiteerd. |
8 pour un tirage déterminé, le joueur en est averti par l'envoi par la | Wanneer de bepalingen van § 8 voor een bepaalde trekking van |
toepassing zijn, wordt de speler hiervan verwittigd door een | |
Loterie Nationale d'un courrier électronique précisant qu'il ne | elektronische boodschap die hem wordt toegestuurd door de Nationale |
participera pas audit tirage. En cas d'application des dispositions du | Loterij en waarin wordt gepreciseerd dat hij niet aan de bewuste |
§ 8 pour 3 tirages successifs, la Loterie Nationale suspend la | trekking zal deelnemen. Wanneer de bepalingen van § 8 voor drie |
participation en mode continu du joueur concerné. Cette participation | opeenvolgende trekkingen van toepassing zijn, schorst de Nationale |
sera seulement réactivée surintervention du joueur via son « compte | Loterij de voortdurende deelneming van de betreffende speler. Deze |
joueur » sous réserve des dispositions du § 8. | deelneming zal, onder voorbehoud van de bepalingen van § 8, enkel |
terug geactiveerd worden mits een tussenkomst van de speler via zijn | |
"spelersrekening". | |
§ 8. La Loterie Nationale refuse toute prise de jeu lorsque le joueur | § 8. Elke deelnemingsverwerving wordt geweigerd door de Nationale |
souhaite participer à un tirage pour lequel l'enregistrement des | Loterij, wanneer de speler wenst deel te nemen aan een trekking |
prises de jeu est clôturé. | waarvoor de registratie van deelnemingsverwervingen afgesloten is. |
§ 9. Le joueur participant en mode continu a la faculté de mettre un | § 9. De speler die voortdurend deelneemt, beschikt op elk ogenblik |
terme à celui-ci à tout moment moyennant une modification de sa part | over de mogelijkheid hieraan een einde te stellen mits een wijziging |
du paramètre adéquat de son « compte joueur ». | door hemzelf van de passende parameter van zijn "spelersrekening". |
En cas de modification de certaines règles de la loterie EuroMillions, | In geval van wijziging van bepaalde regels van de loterij |
à savoir celles relatives aux quatre paramètres de jeu que sont la | EuroMillions, te weten diegene die betrekking hebben op de vier |
matrice de jeu, la mise due, la répartition et le montant des gains, | spelparameters, zijnde de spelmatrix, het verschuldigde inzetbedrag, |
et la fréquence des tirages hebdomadaires, le joueur sera informé de | de verdeling en het bedrag van de winsten en het aantal trekkingen per |
cette modification. Si le joueur ne met pas un terme à la | week, zal de speler over deze wijziging worden geïnformeerd. Indien de |
participation en mode continu concernée, comme stipulé à l'alinéa 1, | speler niet binnen twee weken na communicatie van deze informatie een |
dans un délai de deux semaines après communication de cette | einde stelt aan de betreffende voortdurende deelneming zoals bepaald |
information, cette participation en mode continu est prolongée | in het eerste lid, wordt deze voortdurende deelneming automatisch |
automatiquement sous l'empire des nouvelles règles. | verdergezet onder gelding van de nieuwe regels. |
§ 10. La Loterie Nationale peut prévoir la possibilité pour le joueur | § 10. De Nationale Loterij kan de mogelijkheid voorzien voor de speler |
de rejouer à l'identique une prise de jeu qu'il a confirmée | om een eerder door hem bevestigde deelnemingsverwerving op identieke |
antérieurement. | wijze te herspelen. |
§ 11. Préalablement à toute prise de jeu, le joueur a la faculté | § 11. Voorafgaand aan elke deelnemingsverwerving heeft de speler de |
d'accéder à des informations explicitant les caractéristiques et les | mogelijkheid om toegang te krijgen tot informatie die de kenmerken en |
modalités des différentes possibilités de jeu offertes. | de modaliteiten uiteenzet van de verschillende spelmogelijkheden die |
geboden worden. | |
§ 12. Les règles décrites dans le présent chapitre demeurent | § 12. De regels beschreven in dit hoofdstuk zijn van toepassing |
d'application quel que soit le type d'appareil utilisé par le joueur. | ongeacht het type apparatuur dat door de speler wordt gebruikt. |
Toutefois, en fonction de la technologie et/ou des caractéristiques | Niettemin, kunnen de aan de speler krachtens dit artikel geboden |
techniques du type d'appareil utilisé par le joueur, les possibilités | mogelijkheden worden beperkt door de Nationale Loterij, in functie van |
offertes à ce dernier en vertu du présent article peuvent être | de technologie en/of de technische eigenschappen van het type |
limitées par la Loterie Nationale. | apparatuur dat de speler gebruikt. |
CHAPITRE 3. - Participation par d'autres canaux physiques ou digitaux | HOOFDSTUK 3. - Deelneming via andere fysieke of digitale kanalen |
Art. 10.La Loterie Nationale peut déterminer d'autres canaux |
Art. 10.De Nationale Loterij kan andere fysieke of digitale kanalen |
physiques ou digitaux de participation, qu'elle rendra publics par les | voor deelneming bepalen, die zij zal bekendmaken met de middelen die |
moyens qu'elle estime utiles. | zij nuttig acht. |
La Loterie Nationale peut proposer la participation par d'autres | De Nationale Loterij kan deelneming via andere fysieke of digitale |
canaux physiques ou digitaux, éventuellement en collaboration avec un | kanalen aanbieden, eventueel in samenwerking met een derde partij. |
tiers. La participation peut avoir lieu via un formulaire physique ou | Deze deelneming kan gebeuren via een fysiek of digitaal formulier of |
digital ou via un Quick Pick, avec des mises libres ou déterminées à | via een Quick Pick, met vrije of door de Nationale Loterij vooraf |
l'avance par la Loterie Nationale. | bepaalde inzetten. |
Le joueur reçoit une confirmation des paramètres de jeu choisis et de | De speler ontvangt een bevestiging van de gekozen spelparameters en de |
la mise y afférente. | bijhorende inzet. |
CHAPITRE 4. - Formulaires pour abonnements | HOOFDSTUK 4. - Formulieren voor abonnementen |
Art. 11.Le bulletin EuroMillions simple comporte 6 couples de |
Art. 11.Het enkelvoudig EuroMillions spelformulier bestaat uit 6 |
grilles. Chaque couple est composé d'une grille supérieure, appelée | roosterkoppels. Elk koppel is opgebouwd uit een rooster bovenaan, |
"grille des numéros" et d'une grille inférieure appelée "grille des | "nummerrooster" genaamd, en een rooster onderaan, "sterrenrooster" |
étoiles". Chaque grille des numéros comporte 50 cases numérotées de 1 | genaamd. Elk nummerrooster telt 50 vakjes, genummerd van 1 t.e.m. 50. |
à 50. Chaque grille des étoiles comporte 12 cases représentées par des | Elk sterrenrooster telt 12 vakjes voorgesteld door van 1 t.e.m. 12 |
étoiles numérotées de 1 à 12. | genummerde sterren. |
Une "combinaison de jeu" est constituée par 5 numéros de la grille des | Een "spelcombinatie" wordt gevormd door 5 nummers uit het |
numéros et 2 étoiles de la grille des étoiles. | nummerrooster en 2 sterren uit het sterrenrooster. |
Pour obtenir une combinaison de jeu, le joueur remplit un couple de | Om een spelcombinatie te krijgen, vult de speler als volgt een |
grilles, en choisissant 5 numéros dans la grille des numéros, en | roosterkoppel in : hij kiest 5 nummers uit het nummerrooster door een |
traçant une croix à l'intérieur de 5 des 50 cases de cette grille, et | kruisje te zetten in 5 van de 50 vakjes van dit rooster, en hij kiest |
en choisissant 2 étoiles dans la grille des étoiles, en traçant une | 2 sterren uit het sterrenrooster door een kruisje te zetten in 2 van |
croix à l'intérieur de 2 des 12 étoiles de cette grille. | de 12 sterren van dit rooster. |
Selon sa mise, le joueur remplit, en commençant obligatoirement par la gauche, 1, 2, 3, 4, 5 ou 6 couples de grilles. Est rejeté et renvoyé au joueur pour correction, le bulletin dont le nombre de numéros marqués dans la grille des numéros et/ou du nombre d'étoiles marquées dans la grille des étoiles est inférieur ou supérieur au nombre requis. Il en est de même pour le bulletin qui n'est pas rempli conformément aux dispositions des alinéas 3 et 4. Le montant de la mise globale due par bulletin et par tirage correspond à celui résultant de la multiplication des deux paramètres | Naargelang het bedrag van zijn inzet vult de speler 1, 2, 3, 4, 5 of 6 roosterkoppels in, waarbij hij verplicht is aan de linkerkant te beginnen. Het spelformulier waarvan het aantal aangekruiste nummers in het nummerrooster en/of het aantal aangekruiste sterren in het sterrenrooster lager of hoger is dan het vereiste aantal, wordt verworpen en ter verbetering aan de speler teruggestuurd. Hetzelfde gebeurt voor het spelformulier dat niet in overeenstemming met de bepalingen van het derde en vierde lid werd ingevuld. Per spelformulier en per trekking is het bedrag van de totaal verschuldigde inzet het resultaat van de vermenigvuldiging van twee |
que sont la mise de 2,50 euros visée à l'article 4, § 2, de l'arrêté | parameters: de inzet van 2,50 euro bedoeld in artikel 4, § 2, van het |
royal du 1er avril 2016 et le nombre de couples de grilles remplies. | koninklijk besluit van 1 april 2016 en het aantal ingevulde |
La mise de 2,50 euros inclut également le coût d'un code de | roosterkoppels. De inzet van 2,50 euro houdt ook de kost van één |
participation obligatoire et automatique de 0,30 euro pour le "tirage | verplichte en automatische deelnemingscode in van 0,30 euro voor de |
électronique local" tel que visé à l'article 4, § 2 de l'arrêté royal | "lokale elektronische trekking" zoals bedoeld in artikel 4, § 2 van |
du 1er avril 2016. | het koninklijk besluit van 1 april 2016. |
La mise est fixée à : | De inzet is vastgelegd op : |
1° un minimum de 2,50 euros pour la participation d'un couple de grilles; | 1° minstens 2,50 euro voor de deelneming met één roosterkoppel; |
2° un maximum de 15 euros pour la participation de 6 couples de | 2° hoogstens 15 euro voor de deelneming met 6 roosterkoppels. |
grilles. Le montant de la mise liée à la participation à un tirage de 1, 2, 3, | Het inzetbedrag voor deelneming aan een trekking van 1, 2, 3, 4, 5 of |
4, 5 ou 6 couples de grilles est mentionné sur le bulletin. | 6 roosterkoppels wordt op het spelformulier vermeld. |
Art. 12.Le bulletin EuroMillions multiple comporte un seul couple de |
Art. 12.Het meervoudig EuroMillions spelformulier bestaat uit één |
grilles dont la composition est identique à celle du couple de grilles | enkel roosterkoppel, waarvan de samenstelling identiek is aan die van |
visé à l'article 11, alinéa 1er. | het roosterkoppel bedoeld in artikel 11, eerste lid. |
Le joueur remplit cet unique couple de grilles, en choisissant de 5 à | De speler vult als volgt dat ene roosterkoppel in : hij kiest 5 tot 10 |
10 numéros dans la grille des numéros, en traçant une croix à | |
l'intérieur de 5 à 10 des 50 cases de cette grille, et en choisissant | nummers uit het nummerrooster door een kruisje te zetten in 5 tot 10 |
de 2 à 12 étoiles dans la grille des étoiles, en traçant une croix à | van de 50 vakjes van dit rooster, en hij kiest 2 tot 12 sterren uit |
l'intérieur de 2 à 11 étoiles de cette grille. | het sterrenrooster door een kruisje te zetten in 2 tot 11 sterren van |
A côté de la grille des numéros figurent 6 cases distinctes où sont | dit rooster. Naast het sterrenrooster staan 6 aparte vakjes waarin respectievelijk |
respectivement mentionnés les nombres 5, 6, 7, 8, 9 ou 10. Elles | de cijfers 5, 6, 7, 8, 9 of 10 worden vermeld: dit is telkens het |
indiquent le nombre de numéros à choisir sur la grille des numéros. Le | aantal nummers dat uit het nummerrooster kan worden gekozen. De speler |
joueur exprime son choix en marquant d'une croix la case appropriée. | maakt zijn keuze kenbaar door in het passende vakje een kruisje te zetten. |
A côté de la grille des étoiles, 11 cases distinctes où sont | Naast het sterrenrooster staan 11 aparte vakjes waarin respectievelijk |
respectivement mentionnés les nombres 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 | de cijfers 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 of 12 worden vermeld: dit is |
ou 12. Elles indiquent le nombre d'étoiles à choisir sur la grille des | telkens het aantal sterren dat uit het sterrenrooster kan worden |
étoiles. Le joueur exprime son choix en marquant d'une croix la case | gekozen. De speler maakt zijn keuze kenbaar door in het passende vakje |
appropriée. | een kruisje te zetten. |
Liés au choix des joueurs, les montants de toutes les mises possibles | Het spelformulier vermeldt alle mogelijke inzetbedragen die de spelers |
pour la participation à un tirage sont mentionnés sur le bulletin. | kunnen kiezen om aan een trekking deel te nemen. |
Le montant de la mise globale due par bulletin et par tirage | Per spelformulier en per trekking is het bedrag van de totaal |
correspond à celui résultant de la multiplication des deux paramètres | verschuldigde inzet het resultaat van de vermenigvuldiging van twee |
que sont la mise de 2,50 euros visée à l'article 4, § 2, de l'arrêté | parameters: de inzet van 2,50 euro bedoeld in artikel 4, § 2, van het |
royal du 1er avril 2016 et le nombre de combinaisons de jeu formées en | koninklijk besluit van 1 april 2016 en het aantal spelcombinaties dat |
fonction du nombre de numéros choisi dans la grille des numéros et du nombre d'étoiles choisi dans la grille des étoiles. La mise de 2,50 euros inclut également le coût d'un code de participation obligatoire et automatique de 0,30 euro pour le "tirage électronique local" tel que visé à l'article 4, § 2 de l'arrêté royal du 1er avril 2016. La mise est fixée à : 1° un minimum de 7,50 euros pour la participation d'une grille de numéros comportant 5 numéros cochés lorsque dans la grille des étoiles ont été cochées 3 étoiles; 2° un maximum de 3.150 euros pour la participation d'une grille de numéros comportant 9 numéros cochés lorsque dans la grille des étoiles ont été cochées 5 étoiles. Est rejeté et renvoyé au joueur pour correction, le bulletin dont le nombre de numéros marqués dans la grille des numéros et/ou du nombre d'étoiles marquées dans la grille des étoiles ne correspond pas au nombre choisi et marqué à côté de la grille des numéros et/ou au nombre choisi et marqué à côté de la grille des étoiles. Il en est de même pour le bulletin qui n'est pas rempli conformément aux dispositions des alinéas 2 à 4. Art. 13.Les bulletins EuroMillions simple et multiple comportent trois cases qui sont à utiliser pour exprimer la volonté de participer soit au tirage du mardi uniquement, soit au tirage du vendredi uniquement, soit aux deux. Le joueur exprime son choix en marquant d'une croix en forme de "x" la case appropriée. Est réputé participer aux tirages du mardi et du vendredi, tout bulletin dont plusieurs des cases visées à l'alinéa 1er sont marquées d'une croix. Est rejeté et renvoyé pour correction au joueur, tout bulletin dont aucune des trois cases visées à l'alinéa 1er, n'est marquée d'une croix. CHAPITRE 5. - Dispositions finales Art. 14.Le présent règlement est d'application à partir de sa publication au Moniteur belge. Bruxelles, le 23 octobre 2019. |
wordt gevormd in functie van het aantal in het nummerrooster gekozen nummers en het aantal in het sterrenrooster gekozen sterren. De inzet van 2,50 euro houdt ook de kost van één verplichte en automatische deelnemingscode in van 0,30 euro voor de "lokale elektronische trekking" zoals bedoeld in artikel 4, § 2 van het koninklijk besluit van 1 april 2016. De inzet is vastgelegd op : 1° minstens 7,50 euro voor de deelneming met een nummerrooster waarin 5 nummers werden aangekruist terwijl in het sterrenrooster 3 sterren werden aangekruist; 2° hoogstens 3.150 euro voor de deelneming met een nummerrooster waarin 9 nummers werden aangekruist terwijl in het sterrenrooster 5 sterren werden aangekruist. Het spelformulier waarvan het aantal aangekruiste nummers in het nummerrooster en/of het aantal aangekruiste sterren in het sterrenrooster niet overeenstemt met het gekozen en aangekruiste aantal naast het nummerrooster en/of het gekozen en aangekruiste aantal naast het sterrenrooster, wordt verworpen en ter verbetering aan de speler teruggestuurd. Hetzelfde gebeurt voor het spelformulier dat niet in overeenstemming met de bepalingen van het tweede t.e.m. vierde lid werd ingevuld. Art. 13.Het enkelvoudig en meervoudig EuroMillions spelformulier bevatten drie vakjes die moeten worden gebruikt om de wens uit te drukken om ofwel alleen aan de dinsdagtrekking, ofwel alleen aan de vrijdagtrekking, ofwel aan beide deel te nemen. De speler drukt zijn wens uit door het passende vakje te merken met een " x "-vormig kruisje. Elk spelformulier waarvan meerdere van de in het eerste lid bedoelde vakjes werden aangekruist, wordt geacht deel te nemen aan de trekkingen op dinsdag en op vrijdag. Elk spelformulier waarvan geen enkel van de drie in het eerste lid bedoelde vakjes werd aangekruist, wordt verworpen en ter verbetering aan de speler teruggestuurd. HOOFDSTUK 5. - Slotbepalingen Art. 14.Dit reglement is van toepassing vanaf publicatie ervan in het Belgisch Staatsblad. Brussel, 23 oktober 2019. |
Le Comité de direction de la Loterie Nationale | Het Directiecomité van de Nationale Loterij |