← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature
des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 20 février 2018 et
en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative Règles interprétatives relatives aux prestations de
l'article 14 l) (stomatologie) de la nomenclatu(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 20 février 2018 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 14 l) (stomatologie) de la nomenclatu(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 20 februari 2018 en in uitvoering van artikel 22 Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 14 l) (stomatologie) van de nomenclat(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. |
Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé | Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen | |
Sur proposition du Conseil technique médical du 20 février 2018 et en | Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 20 februari 2018 |
application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance | en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering |
1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 19 mars 2018 | voor geneeskundige verzorging op 19 maart 2018 de hiernagaande |
la règle interprétative suivante : | interpretatieregel vastgesteld : |
Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 14 l) | Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 14 l) |
(stomatologie) de la nomenclature des prestations de santé : | (stomatologie) van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : |
La règle interprétative 21 est remplacée par les dispositions suivantes : | Interpretatieregel 21 wordt vervangen door de volgende bepalingen : |
Question | Vraag |
La prestation 312756 - 312760 Mise en place d'implants | Mag de verstrekking 312756 - 312760 Plaatsen van osteogeïntegreerde |
ostéo-intégrables et/ou de moyens de remplacement de l'os chez des | implantaten en/of van middelen ter vervanging van been bij patiënten |
patients atteints d'un handicap fonctionnel et psychosocial grave à la | met een ernstige functionele en psychosociale handicap ten gevolge van |
suite d'une mutilation osseuse grave après traumatisme ou résection | een ernstige beendermutilatie na trauma of tumorresectie of ten |
tumorale ou à la suite de malformations congénitales...... K 1250, | gevolge van aangeboren misvormingen...... K 1250, afzonderlijk |
peut-elle être attestée séparément pour la mâchoire supérieure et la mâchoire inférieure ? | aangerekend worden voor de boven- en de onderkaak ? |
Réponse | Antwoord |
Non. La prestation 312756 - 312760 concerne l'ensemble du placement | Neen. De verstrekking 312756 - 312760 betreft het geheel van de |
des implants, quels que soient leur nombre dans la totalité de la | plaatsing van de implantaten, ongeacht hun aantal in de totaliteit van |
mâchoire inférieure et supérieure. | boven- en onderkaak. |
La modification précitée produit ses effets le 28 juin 2005. | De hiervoren vermelde wijziging heeft uitwerking met ingang van 28 |
Le Fonctionnaire dirigeant, | juni 2005. De Leidend ambtenaar, |
H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
Le Président, | De Voorzitter, |
J. VERSTRAETEN | J. VERSTRAETEN |