← Retour vers "Appel à candidature comme membre du Comité scientifique institué auprès de l'Agence fédérale pour la
Sécurité de la Chaîne alimentaire Le Ministre de l'Agriculture, L'article 8 de la loi
du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence fé Le
Comité doit obligatoirement être consulté pour avis sur tous les projets de loi et tous les proj(...)"
Appel à candidature comme membre du Comité scientifique institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire Le Ministre de l'Agriculture, L'article 8 de la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence fé Le Comité doit obligatoirement être consulté pour avis sur tous les projets de loi et tous les proj(...) | Oproep tot kandidaatstelling als lid van het Wetenschappelijk Comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen De Minister van Landbouw, Artikel 8 van de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het F Dit Comité dient verplicht voor advies te worden geraadpleegd over alle wetsontwerpen en alle ontwe(...) |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE Appel à candidature comme membre du Comité scientifique institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire Le Ministre de l'Agriculture, L'article 8 de la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (Moniteur | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN Oproep tot kandidaatstelling als lid van het Wetenschappelijk Comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen De Minister van Landbouw, Artikel 8 van de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (Belgisch |
belge du 18 février 2000) institue auprès de l'Agence un Comité | Staatsblad van 18 februari 2000) stelt bij het Agentschap een |
scientifique composé d'experts dans les matières relevant de la | Wetenschappelijk Comité in bestaande uit deskundigen in de materies |
compétence de l'Agence. Ce Comité examine et donne des avis, tant de | waarvoor het Agentschap bevoegd is. Dit Comité onderzoekt en brengt |
sa propre initiative qu'à la demande du ministre ou de l'administrateur délégué, sur toutes les matières relevant de la compétence de l'Agence et relatives à la politique suivie et à suivre par l'Agence. Le Comité doit obligatoirement être consulté pour avis sur tous les projets de loi et tous les projets d'arrêtés royaux concernant l'évaluation des risques et la gestion des risques dans la chaîne alimentaire. Le Roi détermine par arrêté délibéré en Conseil des Ministres les incompatibilités relatives à l'exercice de la profession des experts. Le Roi nomme les membres du Comité par arrêté délibéré en Conseil des Ministres. Les membres sont nommés à titre individuel. | advies uit, zowel op eigen initiatief als op vraag van de minister of de gedelegeerd bestuurder, over alle aangelegenheden die behoren tot de bevoegdheid van het Agentschap en die het door het Agentschap gevolgde en te volgen beleid betreffen. Dit Comité dient verplicht voor advies te worden geraadpleegd over alle wetsontwerpen en alle ontwerpen van koninklijke besluiten betreffende de risico-evaluatie en het risicobeheer in de voedselketen. De Koning bepaalt bij een in de Ministerraad overlegd besluit de onverenigbaarheden met betrekking tot de beroepsuitoefening van de deskundigen. De Koning benoemt bij een in de Ministerraad overlegd besluit de leden van het Comité. De leden worden ten persoonlijke titel benoemd. |
Le Comité est composé de 22 membres au maximum. Les membres ont droit au remboursement de leurs frais de déplacement, à des jetons de présence et à des indemnités pour l'étude de dossiers lorsqu'ils sont désignés en tant que rapporteur. Les candidats doivent tenir compte du fait qu'ils sont censés participer aux séances plénières mensuelles, prendre part régulièrement à des groupes de travail, étudier des dossiers et coopérer à l'évaluation des risques et à l'émission d'avis. Les candidats doivent appartenir à une université, une haute école ou un institut scientifique belge ou étranger ou ne pas y avoir terminé leur carrière professionnelle depuis plus de cinq ans. | Het Comité bestaat uit ten hoogste 22 leden. De leden hebben recht op terugbetaling van hun verplaatsingskosten, op presentiegeld en op vergoedingen voor dossieronderzoeken wanneer ze aangesteld zijn als verslaggever. Kandidaten moeten rekening houden met het feit dat zij geacht worden elke maand een plenaire zitting bij te wonen, regelmatig deel uit te maken van werkgroepen, dossiers te bestuderen en mee te werken aan het evalueren van risico's en het uitbrengen van adviezen. De kandidaten moeten behoren tot een universiteit, een hogeschool of een wetenschappelijke instelling in België of in het buitenland of hiervan hun beroepsloopbaan niet langer dan vijf jaar hebben beëindigd. |
Les candidats devront pouvoir travailler en toute impartialité et en | Kandidaten moeten geheel onpartijdig en onafhankelijk kunnen werken: |
toute indépendance: les membres du Comité scientifique ne peuvent pas | de leden van het Wetenschappelijk Comité mogen geen deel uitmaken van |
appartenir au conseil d'administration, à la direction ou au personnel | de raad van bestuur, de directie of het personeel van een instelling |
d'un établissement avec un but lucratif mettant des produits | met winstoogmerk die voedselproducten op de markt brengt en die aan de |
alimentaires sur le marché et qui est soumis au contrôle de l'Agence. | controle van het Agentschap onderworpen is. |
Vu la démission d'un membre, un poste d'expert est vacant, jusqu'à la | Gezien het ontslag van een lid is er, tot het einde van het huidig |
fin du mandat en cours (24 janvier 2021), dans la discipline suivante: - Microbiologie vétérinaire (bactériologie) Le candidat est docteur en médecine vétérinaire, bio-ingénieur ou biologiste et doit témoigner d'une expérience avérée dans un ou plusieurs des domaines de compétence chez les animaux de rente: microbiologie (bactériologie), maladies animales infectieuses, zoonoses bactériennes, y compris celles transmises par l'alimentation, lutte contre les maladies animales, biosécurité, médicaments vétérinaires et antibiorésistance, évaluation des risques des maladies animales infectieuses. Les candidatures doivent être introduites par les candidats eux-mêmes et doivent être accompagnées: (i) d'un curriculum vitae étendu, mettant l'accent sur les éléments | mandaat (24 januari 2021), een vacature voor een expert in de volgende discipline: - Diergeneeskundige microbiologie (bacteriologie) De kandidaat is dierenarts, bio-ingenieur of bioloog en geeft blijk van een bewezen ervaring op gebied van één of meerdere van volgende competentiedomeinen bij productiedieren: microbiologie (bacteriologie), infectieuze dierziekten, bacteriële zoönosen inbegrepen deze die overgedragen worden via het voedsel, dierziektenbestrijding, bio-veiligheid, diergeneesmiddelen en antibioticaresistentie, risico-evaluatie van infectieuze dierziekten. Sollicitaties moeten door de kandidaten zelf worden ingediend en vergezeld gaan van: (i) een uitgebreid curriculum vitae dat in het bijzonder de aandacht |
prouvant l'expertise du candidat ; | vestigt op elementen die de deskundigheid van de kandidaat aantoont ; |
(ii) d'une déclaration par laquelle ils s'engagent à agir | (ii) een verklaring waarin de kandidaat zich ertoe verbindt |
indépendamment de toute influence externe ; | onafhankelijk van elke externe invloed te zullen handelen ; |
(iii) d'une déclaration qui indique tout intérêt qui pourrait être | (iii) een verklaring waarin kennis wordt gegeven van de belangen die |
considéré comme préjudiciable à l' indépendance du candidat. Les | als nadelig voor de onafhankelijkheid van de kandidaat zouden kunnen |
intérêts peuvent être de nature financière ou familiale, peuvent avoir | beschouwd worden. Belangen kunnen van financiële of familiale aard |
trait aux propriétés intellectuelles ou aux activités professionnelles | zijn, kunnen te maken hebben met intellectuele eigendom en met |
accomplies en faveur d'une entreprise, un groupe d'intérêts ou un | beroepsmatige activiteiten uitgevoerd ten gunste van een bedrijf, een |
secteur. | belangengroep of een sector. |
Les candidatures doivent être introduites, par recommandé, avant le 30 | Sollicitaties moeten aangetekend vóór 30 september 2018 worden |
septembre 2018 à l'adresse suivante : | toegezonden aan : |
Ir. H. Diricks | Ir. H. Diricks |
Administrateur délégué de l'AFSCA | Gedelegeerd bestuurder van het FAVV |
Food Safety Center | Food Safety Center |
Boulevard du Jardin botanique 55 | Kruidtuinlaan 55 |
B-1000 Bruxelles | B-1000 Brussel |
Une version électronique du dossier de candidature est également | Een elektronische versie van het sollicitatiedossier wordt eveneens |
transmis à la Direction d'encadrement pour l'évaluation des risques | overgemaakt aan de Stafdirectie voor risicobeoordeling |
(s5.pccb@afsca.be). | (s5.pccb@favv.be). |
Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès du Dr. | Bijkomende informatie kan worden bekomen bij Dr. X. Van Huffel - |
X. Van Huffel - Directeur de la Direction d'encadrement pour | Directeur van de Stafdirectie voor risicobeoordeling van het Federaal |
l'évaluation des risques de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la | Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen. |
Chaîne alimentaire. | |
Tél.: 02/211.87.20. | Tel.: 02/211.87.20. |
E-mail: xavier.vanhuffel@afsca.be | E-mail : xavier.vanhuffel@favv.be |