Loterie Nationale. - Règles de participation du Lotto Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la L(...) | Nationale Loterij. - Deelnemingsregels van de Lotto Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 200 Gelet op het koninklijk besluit van 21 maart 2018 houdende het reglement van de Lotto, openbare lot(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING |
Loterie Nationale. - Règles de participation du Lotto | Nationale Loterij. - Deelnemingsregels van de Lotto |
Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du | Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking |
fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, | en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, |
§ 1er, alinéa 1er, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 | gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 10 |
et la loi du 10 janvier 2010, l'article 6, § 1er, 1°, modifié par la | januari 2010, artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I van |
Loi-programme I du 24 décembre 2002 et l'article 11, § 1er, alinéa 1er, | 24 december 2002, en artikel 11, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de |
modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; | Programmawet I van 24 december 2002; |
Vu l'arrêté royal 21 mars 2018 portant le règlement du Lotto, loterie | Gelet op het koninklijk besluit van 21 maart 2018 houdende het |
publique organisée par la Loterie Nationale, article 21 ; | reglement van de Lotto, openbare loterij georganiseerd door de |
Nationale Loterij, artikel 21; | |
Vu l'arrêté royal du 24 novembre 2009 fixant les modalités générales | Gelet op het koninklijk besluit van 24 november 2009 tot bepaling van |
de la participation aux loteries publiques et concours organisés par | de algemene deelnemingsvoorschriften aan de openbare loterijen en |
la Loterie Nationale au moyen des outils de la société de | wedstrijden georganiseerd door de Nationale Loterij met behulp van de |
l'information ; | instrumenten van de informatiemaatschappij; |
Vu l'arrêté royal du 17 juillet 2013 portant le règlement de la | Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 2013 houdende het |
participation, par abonnement lié à une domiciliation européenne, aux | reglement van de deelneming, per abonnement verbonden aan een Europese |
loteries publiques organisées par la Loterie Nationale sous les | domiciliëring, aan de door de Nationale Loterij georganiseerde |
appellations "Lotto" et "Euro Millions"; | openbare loterijen genoemd "Lotto" en "Euro Millions"; |
Le Comité de direction de la Loterie Nationale a arrêté, en sa séance | Heeft het Directiecomité van de Nationale Loterij in zijn vergadering |
du 14 mars 2018, les dispositions réglementaires suivantes: | van 14 maart 2018 de volgende reglementsbepalingen vastgelegd: |
CHAPITRE 1er. - Participation dans les centres on line | HOOFDSTUK 1. - Deelneming in de online-centra |
Article 1er.La prise de participation s'effectue selon la méthode de |
Artikel 1.De deelnemingsverwerving gebeurt volgens de |
traitement "on-line", c'est-à-dire en temps réel par un réseau de | online-verwerkingsmethode, zijnde realtime via een netwerk van |
terminaux et de distributeurs automatiques qui sont directement reliés | terminals en automaten die rechtstreeks verbonden zijn met een |
à un système informatique de la Loterie Nationale et qui communiquent | informaticasysteem van de Nationale Loterij waaraan ze de |
à celui-ci pour enregistrement les éléments de participation qui | |
figurent sur les bulletins visés à l'article 2 ou qui résultent de la | deelnemingsgegevens ter registratie doorgeven die op de in artikel 2 |
procédure spéciale visée à l'article 11. Toutefois, seule la procédure | bedoelde formulieren voorkomen of die voortvloeien uit de in artikel |
spéciale visée à l'article 11 s'applique aux distributeurs automatiques. | 11 bedoelde bijzondere procedure. Op de automaten is evenwel alleen de |
Les terminaux et distributeurs automatiques sont installés par la | in artikel 11 bedoelde bijzondere procedure van toepassing. |
Loterie Nationale dans les centres on-line avec lesquels elle a conclu | De Nationale Loterij plaatst de terminals en automaten in de |
une convention à ce sujet. | online-centra waarmee ze hiertoe een overeenkomst heeft afgesloten. |
Art. 2.§ 1er. Sans préjudice des dispositions de l'article 11, les |
Art. 2.§ 1. Onverminderd de bepalingen van de artikel 11 maken de |
joueurs émettent leurs pronostics au moyen de bulletins. | spelers hun pronostieken door middel van formulieren. |
Les trois types de bulletins disponibles sont : | De drie beschikbare types van formulieren zijn : |
1° le bulletin appelé "simple"; | 1° het formulier genaamd "enkelvoudig"; |
2° le bulletin appelé "multi"; | 2° het formulier genaamd "multi"; |
3° le bulletin appelé "multiplus" ou "multi+"; | 3° het formulier genaamd "multiplus" of "multi+"; |
De types van formulieren bedoeld in het tweede lid zijn, naar keuze | |
Les types de bulletins visés à l'alinéa 2 sont utilisables pour la | van de speler, bruikbaar voor de deelnemingsverwerving voor 1, 2, 4, |
prise de participation pour 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 ou 24 tirages, selon | 6, 8, 10, 20 of 24 trekkingen. |
le choix du joueur. La prise de participation pour un tirage se rapporte au tirage dont la | De deelnemingsverwerving voor één trekking betreft de trekking waarvan |
date et le jour sont mentionnés sur le ticket de jeu ou la | de datum en de dag vermeld staan op het in artikel 7 bedoelde |
communication visés à l'article 7, pour autant que les éléments de | spelticket of mededeling, voor zover de geregistreerde |
participation enregistrés soient, avant le tirage, retranscrits sur un | deelnemingsgegevens vóór de trekking werden weggeschreven op een |
support informatique, conformément à l'arrêté royal du 21 mars 2018 | informatiedrager, overeenkomstig het koninklijk besluit van 21 maart |
portant le règlement du Lotto, loterie publique organisée par la | 2018 houdende het reglement van de Lotto, openbare loterij |
Loterie Nationale. | georganiseerd door de Nationale Loterij. |
La prise de participation pour 2, 4, 6, 8, 10, 20 ou 24 tirages se | De deelnemingsverwerving voor 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 trekkingen |
rapporte aux 2, 4, 6, 8, 10, 20 ou 24 tirages successifs dont les | betreft de 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 opeenvolgende trekkingen waarvan |
dates et jours sont mentionnés sur le ticket de jeu ou la | de datums en de dagen vermeld staan op het in artikel 7 bedoelde |
communication visés à l'article 7, pour autant que les éléments de | spelticket of mededeling, voor zover de geregistreerde |
participation enregistrés soient, avant le premier des tirages | deelnemingsgegevens vóór de eerste van de opeenvolgende trekkingen |
successifs, retranscrits sur un support informatique, conformément à | werden weggeschreven op een informatiedrager, overeenkomstig het |
l'arrêté royal du 21 mars 2018 portant le règlement du Lotto, loterie | koninklijk besluit van 21 maart 2018 houdende het reglement van de |
publique organisée par la Loterie Nationale. | Lotto, openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij. |
La Loterie Nationale peut prévoir la possibilité pour le joueur de | De Nationale Loterij kan de mogelijkheid voorzien voor de speler om de |
choisir le(s) tirage(s) futur(s) au(x)quel(s) il souhaite participer. | toekomstige trekking(en) te kiezen waaraan hij wenst deel te nemen. De |
La Loterie Nationale détermine alors le nombre de tirages futurs | Nationale Loterij bepaalt dan het aantal toekomstige trekkingen |
auxquels il peut être participé, si ces tirages doivent être | waaraan kan worden deelgenomen, of deze trekkingen al dan niet |
successifs ou non, et le dernier tirage auquel il peut être participé. | opeenvolgend moeten zijn en de laatste trekking waaraan kan worden deelgenomen. |
§ 2. Dans le cadre d'actions ponctuelles ou permanentes, la Loterie | § 2. In het kader van gerichte of permanente acties kan de Nationale |
Nationale peut émettre des bulletins spécifiques autres que ceux visés | Loterij specifieke formulieren uitbrengen die verschillen van de |
au § 1er, alinéa 2. | formulieren bedoeld in § 1, tweede lid. |
Le cas échéant, selon le choix de la Loterie Nationale, ces bulletins | In dat geval en naar keuze van de Nationale Loterij kunnen deze |
peuvent : | formulieren : |
1° être utilisables, soit pour un tirage, soit pour plusieurs tirages successifs ou non dont le nombre ne peut être supérieur à 24 ; 2° mentionner ou non la date ou les dates des tirages concernés ; 3° permettre une participation à concurrence d'une mise ne pouvant, par bulletin et par tirage, être supérieure à 6.256,25 euros ; 4° comporter, soit des paramètres de jeu préimprimés excluant tout choix du joueur, soit des paramètres de jeu dont certains sont préimprimés, excluant tout choix du joueur, les autres étant laissés au choix du joueur. Pour les bulletins visés à l'alinéa 2, le montant de la mise due par | 1° bruikbaar zijn, hetzij voor één trekking, hetzij voor meerdere al dan niet opeenvolgende trekkingen, waarvan het aantal niet hoger is dan 24; 2° al of niet de datum of data van de betreffende trekkingen vermelden; 3° een deelneming toestaan voor een inzet die, per formulier en per trekking, niet hoger is dan 6.256,25 euro; 4° hetzij voorgedrukte spelparameters bevatten die elke keuze door de deelnemer uitsluiten, hetzij spelparameters waarvan sommige voorgedrukt zijn en elke keuze door de deelnemer uitsluiten en de overige aan de keuze van de deelnemer overgelaten worden. Voor de in het tweede lid bedoelde formulieren is de per formulier |
bulletin correspond à celui résultant de la multiplication de trois | verschuldigde inzet het product van drie parameters, zijnde de inzet |
paramètres que sont la mise d'1,25 euro visée à l'article 6, alinéa 2, | van 1,25 euro bedoeld in artikel 6, tweede lid, het aantal deelnemende |
le nombre de combinaisons de 6 numéros participantes et le nombre de | combinaties van 6 nummers en het aantal trekkingen waarop de |
tirages concerné par la participation. | deelneming betrekking heeft. |
§ 3. Les bulletins visés au § 1er, alinéa 2, portent un numéro | § 3. De in § 1, tweede lid bedoelde formulieren dragen een voorgedrukt |
préimprimé qui, composé de 2 groupes de 3 chiffres variables, sert | nummer dat enkel gebruikt wordt voor het beheer ervan en dat |
exclusivement à leur gestion. | samengesteld is uit twee groepen van 3 variabele cijfers. |
Les bulletins visés au § 2, alinéa 2, portent un numéro préimprimé | De in § 2, tweede lid bedoelde formulieren dragen een voorgedrukt |
dont la composition peut être différente de celle du numéro préimprimé | nummer waarvan de samenstelling verschillend kan zijn van die van het |
des bulletins visés au § 1er, alinéa 2. | voorgedrukt nummer van de in § 1, tweede lid bedoelde formulieren. |
Seuls les bulletins émanant de la Loterie Nationale sont valables pour | Uitsluitend de door de Nationale Loterij uitgegeven formulieren zijn |
la prise de participation. Ils sont mis à la disposition des joueurs | geldig voor de deelnemingsverwerving. Ze worden ter beschikking |
dans les centres on line et/ou par tout autre canal jugé utile par la | gesteld van de spelers in de online-centra en/of via elk ander door de |
Loterie Nationale. La Loterie Nationale peut autoriser la vente des | Nationale Loterij nuttig geacht middel. De Nationale Loterij kan de |
verkoop van de formulieren toestaan aan een prijs die door haar | |
bulletins au prix qui, fixé par elle, ne peut être supérieur à 25 | vastgesteld wordt en die niet meer mag bedragen dan 25 eurocent per |
cents par bulletin. | formulier. |
Les bulletins peuvent comporter des mentions : | De formulieren kunnen de volgende vermeldingen bevatten : |
1° informatives, explicatives ou réglementaires destinées aux joueurs; | 1° informatie, uitleg of voorschriften bestemd voor de spelers; |
2° publicitaires en faveur de la Loterie Nationale et/ou, moyennant | 2° reclame ten gunste van de Nationale Loterij en/of, in ruil voor een |
contrepartie financière ou autre, en faveur de tiers avec lesquels la | financiële of andere compensatie, ten gunste van derden waarmee de |
Loterie Nationale estime commercialement opportun de collaborer pour | Nationale Loterij het commercieel opportuun acht samen te werken om |
promouvoir ses activités. | haar activiteiten te promoten. |
Art. 3.Pouvant être présenté, selon le choix de la Loterie Nationale, |
Art. 3.Het enkelvoudig formulier, dat, naar keuze van de Nationale |
au public sous l'appellation "bulletin", le bulletin simple comporte | Loterij, aan het publiek kan aangeboden worden onder de benaming |
un nombre de grilles qui, fixé par la Loterie Nationale, ne peut être | "formulier", bestaat uit een door de Nationale Loterij vastgelegd |
supérieur à 20. Chaque grille comporte 45 cases numérotées de 1 à 45. | aantal roosters, dat niet meer mag bedragen dan 20. Elk rooster bevat |
Selon sa mise, le joueur remplit la ou les grilles de son choix, | 45 van 1 tot 45 genummerde vakjes. Afhankelijk van zijn inzet vult de |
aucune contrainte liée à l'ordre positionnel des grilles n'étant | speler het rooster of de roosters van zijn keuze in. Hij is daarbij |
imposée pour leur remplissage. L'ordre de remplissage des grilles ne | niet gebonden door de positionering van de roosters. De volgorde van |
confère à celles-ci aucun avantage de quelque nature que ce soit. | het invullen van de roosters levert geen enkel voordeel van om het |
even welke aard op. | |
Le joueur choisit par grille 6 numéros en traçant une croix en forme | Per rooster kiest de speler 6 nummers door in de betrokken vakjes een |
de "x" dans les cases concernées. | "x"-vormig kruisje te plaatsen. |
Sur le bulletin figurent en outre des cases distinctes où sont | Op het formulier staan er bovendien aparte vakjes die respectievelijk |
mentionnés respectivement les nombres 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 ou 24. | de getallen 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 bevatten. Zij laten de speler |
Elles permettent au joueur de choisir une participation à 1, 2, 4, 6, | |
8, 10, 20 ou 24 tirages. Le joueur exprime son choix en marquant d'une | toe te kiezen voor een deelneming aan 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 |
trekkingen. De speler geeft zijn keuze aan door in het toepasselijke | |
croix en forme de "x" la case appropriée. | vakje een "x"-vormig kruisje te plaatsen. |
Le montant de la mise Lotto globalement due par bulletin correspond à | Per formulier is het bedrag van de totaal verschuldigde Lotto-inzet |
celui résultant de la multiplication des trois paramètres que sont la | het resultaat van de vermenigvuldiging van drie parameters : de inzet |
mise d'1,25 euro visée à l'article 6, alinéa 2, le nombre de grilles | van 1,25 euro bedoeld in artikel 6, tweede lid, het aantal ingevulde |
remplies et le nombre de tirages concerné par la participation. | roosters en het aantal trekkingen waarop de deelneming betrekking heeft. |
Il est fixé à : | Het is vastgelegd op : |
1° un minimum d'1,25 euro pour la participation à 1 tirage d'une | 1° minstens 1,25 euro voor de deelneming aan één trekking met één |
grille; | rooster; |
2° un maximum de 600 euros pour la participation à 24 tirages de 20 | 2° hoogstens 600 euro voor de deelneming aan 24 trekkingen met 20 |
grilles. | roosters. |
Les montants des mises liées à la participation à 1, 2, 4, 6, 8, 10, | De bedragen van de inzetten verbonden aan de deelneming aan 1, 2, 4, |
20 ou 24 tirages de 1 à 20 grilles peuvent être mentionnés au dos des | 6, 8, 10, 20 of 24 trekkingen met 1 tot 20 roosters kunnen op de |
bulletins. | rugzijde van de formulieren vermeld worden. |
Art. 4.Le bulletin multi comporte une grille à 45 cases numérotées de 1 à 45. |
Art. 4.Het multi formulier bestaat uit één rooster met 45 van 1 tot 45 genummerde vakjes. |
Sur le bulletin figurent également des cases distinctes où sont | Op het formulier staan er ook aparte vakjes die respectievelijk de |
mentionnés respectivement les nombres 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ou | getallen 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 of 15 bevatten. Zij geven het |
15. Elles indiquent le nombre de numéros à choisir dans la grille au | aantal nummers aan dat in het rooster kan worden gekozen, naar rato |
prorata de la mise concernée. | van de betrokken inzet. |
Le joueur marque d'une croix en forme de "x", une des neuf cases | De speler zet een "x"-vormig kruisje in één van de negen in het tweede |
visées à l'alinéa 2. Sur la grille il trace une croix en forme de "x" | lid bedoelde vakjes. In het rooster zet hij een "x"-vormig kruisje in |
dans les cases correspondant aux numéros de son choix. | de vakjes die overeenstemmen met de nummers van zijn keuze. |
Sur le bulletin figurent en outre des cases distinctes où sont | Op het formulier staan er bovendien aparte vakjes die respectievelijk |
mentionnés respectivement les nombres 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 ou 24. | de getallen 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 bevatten. Zij laten de speler |
Elles permettent au joueur de choisir sa participation à 1, 2, 4, 6, | |
8, 10, 20 ou 24 tirages. Le joueur exprime son choix en marquant d'une | toe te kiezen voor een deelneming aan 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 |
trekkingen. De speler geeft zijn keuze aan door in het toepasselijke | |
croix en forme de "x" la case appropriée. | vakje een "x"-vormig kruisje te plaatsen. |
Le montant de la mise Lotto globalement due par bulletin correspond à | Per formulier is het bedrag van de totaal verschuldigde Lotto-inzet |
celui résultant de la multiplication des trois paramètres que sont la | het resultaat van de vermenigvuldiging van drie parameters : de inzet |
mise d'1,25 euro visée à l'article 6, alinéa 2, le nombre de | van 1,25 euro bedoeld in artikel 6, tweede lid, het aantal |
combinaisons de 6 numéros réalisées en fonction du nombre de numéros | spelcombinaties van 6 nummers dat wordt gerealiseerd in functie van |
choisi dans la grille et le nombre de tirages concerné par la | het aantal in het rooster gekozen nummers en het aantal trekkingen |
participation. | waarop de deelneming betrekking heeft. |
Il est fixé à : | Het is vastgelegd op : |
1° un minimum de 8,75 euros pour la participation à 1 tirage de 7 | 1° minstens 8,75 euro voor de deelneming aan één trekking met 7 |
numéros; | nummers; |
2° un maximum de 150.150 euros pour la participation à 24 tirages de | 2° hoogstens 150.150 euro voor de deelneming aan 24 trekkingen met 15 |
15 numéros. | nummers. |
Le montant de la mise pour la participation à un tirage selon que l'on | Het bedrag van de inzet voor de deelneming aan 1 trekking naargelang |
choisisse 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ou 15 numéros figure en regard | men 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 of 15 nummers kiest, staat vermeld bij |
de la case correspondant au nombre de numéros choisi. | het vakje dat overeenstemt met het gekozen aantal nummers. |
Les montants des mises liées à la participation à 2, 4, 6, 8, 10, 20 | De bedragen van de inzetten verbonden aan de deelneming aan 2, 4, 6, |
ou 24 tirages de 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ou 15 numéros peuvent | 8, 10, 20 of 24 trekkingen met 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 of 15 |
être mentionnés au dos des bulletins. | nummers kunnen op de rugzijde van de formulieren vermeld worden. |
Art. 5.Le bulletin multiplus ou multi+ comporte un nombre de grilles |
Art. 5.Het multiplus of multi+ formulier bestaat uit een door de |
qui, fixé par la Loterie Nationale, ne peut être supérieur à 20. | Nationale Loterij vastgelegd aantal roosters, dat niet meer mag |
Chaque grille comporte 45 cases numérotées de 1 à 45. | bedragen dan 20. Elk rooster bevat 45 van 1 tot 45 genummerde vakjes. |
Sur le bulletin figurent également des cases distinctes où sont | Op het formulier staan er ook aparte vakjes die respectievelijk de |
mentionnés respectivement les nombres 7, 8, 9 ou 10. Elles indiquent | getallen 7, 8, 9 of 10 bevatten. Zij geven het aantal nummers aan dat |
le nombre de numéros à choisir dans la ou les grilles. Le joueur | in het rooster of de roosters kan worden gekozen. De speler zet een |
marque d'une croix en forme de "x", une de ces quatre cases, le nombre | "x"-vormig kruisje in één van die vier vakjes, waarbij het gekozen |
de numéros choisi devant être le même pour toutes les grilles | aantal nummers hetzelfde moet zijn voor alle ingevulde roosters. |
remplies. Selon sa mise, le joueur remplit la ou les grilles de son | Afhankelijk van zijn inzet vult de speler het rooster of de roosters |
choix, aucune contrainte liée à l'ordre positionnel des grilles | van zijn keuze in. Hij is daarbij niet gebonden door de positionering |
n'étant imposée pour leur remplissage. L'ordre de remplissage des | van de roosters. De volgorde van het invullen van de roosters levert |
grilles ne confère à celles-ci aucun avantage de quelque nature que ce | geen enkel voordeel van om het even welke aard op. |
soit. Sur le bulletin figurent en outre des cases distinctes où sont | Op het formulier staan er bovendien aparte vakjes die respectievelijk |
mentionnés respectivement les nombres 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 ou 24. | de getallen 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 bevatten. Zij laten de speler |
Elles permettent au joueur de choisir sa participation pour 1, 2, 4, | |
6, 8, 10, 20 ou 24 tirages. Le joueur exprime son choix en marquant | toe te kiezen voor een deelneming aan 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 |
trekkingen. De speler geeft zijn keuze aan door in het toepasselijke | |
d'une croix en forme de "x" la case appropriée. | vakje een "x"-vormig kruisje te plaatsen. |
Le montant de la mise Lotto globalement due par bulletin correspond à | Per formulier is het bedrag van de totaal verschuldigde Lotto-inzet |
celui résultant de la multiplication des trois paramètres que sont la | het resultaat van de vermenigvuldiging van drie parameters : de inzet |
mise d'1,25 euro visée à l'article 6, alinéa 2, le nombre total de | van 1,25 euro bedoeld in artikel 6, tweede lid, het totale aantal |
combinaisons de 6 numéros réalisées par l'ensemble des grilles jouées | spelcombinaties van 6 nummers dat wordt gerealiseerd door het geheel |
et le nombre de tirages concerné par la participation. | van de gespeelde roosters en het aantal trekkingen waarop de |
deelneming betrekking heeft. | |
Il est fixé à : | Het is vastgelegd op : |
1° un minimum de 8,75 euros pour la participation à 1 tirage d'une | 1° minstens 8,75 euro voor de deelneming aan één trekking met één |
grille dans laquelle ont été cochés 7 numéros; | rooster waarin 7 nummers werden aangekruist; |
2° un maximum de 126.000 euros pour la participation à 24 tirages de | 2° hoogstens 126.000 euro voor de deelneming aan 24 trekkingen met 20 |
20 grilles dans chacune desquelles ont été cochés 10 numéros. | roosters waarin telkens 10 nummers werden aangekruist. |
Les montants des mises dues pour la participation à un tirage d'une | De bedragen van de verschuldigde inzetten voor de deelneming aan één |
grille sur laquelle ont été cochés 7, 8, 9 ou 10 numéros sont | trekking met één rooster waarop 7, 8, 9 of 10 nummers werden |
mentionnés au recto du bulletin. | aangekruist, staan vermeld op de voorzijde van het formulier. |
Les montants des mises liées à la participation à 1, 2, 4, 6, 8, 10, | De bedragen van de inzetten verbonden aan de deelneming aan 1, 2, 4, |
20 ou 24 tirages de 1 à 20 grilles sur lesquelles ont été cochés 7, 8, | 6, 8, 10, 20 of 24 trekkingen met 1 tot 20 roosters waarop 7, 8, 9 of |
9 ou 10 numéros peuvent être mentionnés au verso des bulletins. | 10 nummers werden aangekruist, kunnen op de rugzijde van de |
Art. 6.En participant au Lotto au moyen d'un bulletin : |
formulieren vermeld worden. Art. 6.Door deel te nemen aan de Lotto met een : |
1° enkelvoudig formulier, realiseert men per rooster één enkele | |
1° simple, on réalise par grille une seule combinaison de 6 numéros | spelcombinatie van 6 nummers die één voorspelling vormt; |
qui représente un pronostic; | |
2° multi, on réalise par grille toutes les combinaisons de 6 numéros | 2° Multi formulier, realiseert men per rooster alle spelcombinaties |
pouvant résulter des 7 à 15 numéros choisis. De 7, 8, 9, 10, 11, 12, | van 6 nummers die kunnen voortvloeien uit de 7 tot 15 gekozen nummers. |
13, 14 ou 15 numéros résultent respectivement 7, 28, 84, 210, 462, | Uit 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 of 15 nummers resulteren |
respectievelijk 7, 28, 84, 210, 462, 924, 1.716, 3.003 of 5.005 | |
924, 1.716, 3.003 ou 5.005 combinaisons différentes de 6 numéros. | verschillende spelcombinaties van 6 nummers. Elk van deze |
Chacune de ces combinaisons de 6 numéros représente un pronostic; | spelcombinaties van 6 nummers vormt één voorspelling; |
3° multiplus ou multi+, on réalise par grille toutes les combinaisons | 3° Multiplus of Multi+ formulier, realiseert men per rooster alle |
spelcombinaties van 6 nummers die kunnen voortvloeien uit de 7 tot 10 | |
de 6 numéros pouvant résulter des 7 à 10 numéros choisis. De 7, 8, 9 | gekozen nummers. Uit 7, 8, 9 of 10 nummers resulteren respectievelijk |
ou 10 numéros résultent respectivement 7, 28, 84 ou 210 combinaisons | 7, 28, 84 of 210 verschillende spelcombinaties van 6 nummers. Elk van |
différentes de 6 numéros. Chacune de ces combinaisons de 6 numéros | deze spelcombinaties van 6 nummers vormt één voorspelling. |
représente un pronostic. La mise par pronostic est fixée à 1,25 euro. | De inzet per voorspelling is vastgelegd op 1,25 euro. |
Art. 7.Après paiement de sa mise Lotto, lequel s'effectue en espèces |
Art. 7.Na betaling van zijn Lotto-inzet, in speciën of met ieder |
ou par tout autre moyen de paiement agréé par la Loterie Nationale, le | ander door de Nationale Loterij aanvaard betaalmiddel, krijgt de |
joueur reçoit un ticket de jeu délivré par l'imprimante connectée au | deelnemer een spelticket dat wordt afgeleverd door de drukker die met |
terminal ou intégrée au distributeur automatique, ou une communication | de terminal verbonden is of die in de automaat verwerkt zit, of een |
sur un support physique ou électronique officiel. | mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager. |
Ce ticket de jeu ou cette communication mentionne: | Dit spelticket of deze mededeling vermeldt : |
1° la date et l'heure de la prise de participation; | 1° datum en uur van de deelnemingsverwerving; |
2° la date et le jour du tirage lorsqu'il s'agit d'une participation à | 2° trekkingsdatum en -dag wanneer het een deelneming aan één trekking |
un tirage ou les dates et jours des tirages lorsqu'il s'agit d'une | betreft, of de trekkingsdata en -dagen wanneer het een deelneming aan |
participation à plusieurs tirages; | meerdere trekkingen betreft; |
3° les numéros de participation enregistrés au tirage à numéros, | 3° de geregistreerde nummers waarmee aan de nummertrekking wordt |
présentés selon la formule de participation choisie par le joueur; | deelgenomen, voorgesteld volgens de door de deelnemer gekozen |
4° un nombre de codes, suivant le nombre de combinaisons de jeu acquis | deelnemingsformule; 4° een aantal codes, overeenkomstig het aantal spelcombinaties |
pour le tirage à numéros, pour la participation au tirage à codes ; | verworven voor de nummertrekking, voor deelneming aan de codetrekking; |
5° le montant total de la mise payée ; | 5° het totaalbedrag van de betaalde inzet; |
6° un code à barres ; | 6° een streepjescode; |
7° une série de numéros de code, destinés à des fins de contrôle, | 7° een reeks codenummers, bestemd voor controle, identificatie en |
d'identification et de gestion ; | beheer; |
8° éventuellement toutes les indications explicatives, informatives ou | 8° eventueel door de Nationale Loterij nuttig geachte uitleg, |
réglementaires jugées utiles par la Loterie Nationale ; | informatie of voorschriften; |
9° éventuellement des images ou textes publicitaires en faveur de la | 9° eventueel afbeeldingen of reclameboodschappen ten gunste van de |
Loterie Nationale et/ou, moyennant contrepartie financière ou autre, | Nationale Loterij en/of, in ruil voor een financiële of andere |
en faveur de tiers avec lesquels la Loterie Nationale estime | compensatie, ten gunste van derden met wie de Nationale Loterij het |
commercialement opportun de collaborer pour promouvoir ses activités. | commercieel opportuun acht om samen te werken teneinde haar activiteiten te promoten. |
En acceptant le ticket de jeu ou la communication sur le support | Door het spelticket of de mededeling op de officiële fysieke of |
physique ou électronique officiel, le joueur adhère aux éléments de | elektronische drager te aanvaarden, stemt de deelnemer in met de erop |
participation qui y figurent. | vermelde deelnemingsgegevens. |
Art. 8.Toutes les croix en forme de "x" tracées sur les bulletins |
Art. 8.Alle op de formulieren aangebrachte "x"-vormige kruisjes |
doivent se situer à l'intérieur des cases concernées. Elles doivent | moeten binnen de betrokken vakjes geplaatst zijn. Ze moeten |
être tracées au stylo à bille, en noir ou en bleu. | aangebracht zijn in het zwart of het blauw, met een balpen. |
Art. 9.Les bulletins présentés pour enregistrement ne peuvent être ni |
Art. 9.De ter registratie aangeboden formulieren mogen noch geplooid, |
pliés, ni maculés, ni froissés, ni déchirés. | noch beklad, noch verfrommeld, noch gescheurd zijn. |
Art. 10.Les centres on line peuvent, au moyen du terminal et sur |
Art. 10.De online-centra mogen via de terminal en op aanwijzing van |
indication du joueur, rectifier les éléments d'un bulletin | |
incorrectement rempli en vue de permettre l'enregistrement des | de speler, de gegevens van een onjuist ingevuld formulier rechtzetten |
éléments de participation. | om de registratie van de deelnemingsgegevens mogelijk te maken. |
Art. 11.§ 1er. La prise de participation peut s'effectuer sans |
Art. 11.§ 1. De deelnemingsverwerving kan gebeuren zonder een van de |
recours à l'un des bulletins visés à l'article 2 moyennant la formule | formulieren bedoeld in artikel 2 te gebruiken, met de formule die |
appelée "Quick Pick". En optant pour cette formule, le joueur renonce | "Quick Pick" genoemd wordt. Als de speler opteert voor deze formule, |
à la faculté de choisir ses numéros Lotto et accepte que ceux-ci lui | ziet hij af van de mogelijkheid om zijn Lotto-nummers zelf te kiezen |
soient attribués aléatoirement par le système informatique de la | en aanvaardt hij dat het informaticasysteem van de Nationale Loterij |
Loterie Nationale. | ze hem willekeurig toekent. |
Déterminées par la Loterie Nationale, les possibilités de | De deelnemingsmogelijkheden via de "Quick Pick"-formule, die door de |
participation offertes par la formule "Quick Pick" peuvent : | Nationale Loterij werden bepaald, kunnen : |
1° correspondre aux possibilités de jeu présentées par les bulletins | 1° overeenstemmen met de spelmogelijkheden aangeboden door de |
visés à l'article 2; | formulieren bedoeld in artikel 2; |
2° se présenter sous une formule qui, appelée "Full Loto", permet de | 2° zich aanbieden in de vorm van een formule die, "Full Lotto" |
genaamd, toelaat aan een trekking deel te nemen met 15 spelcombinaties | |
participer à un tirage avec 15 combinaisons de 6 numéros, chacun des | van 6 nummers, waarbij over alle spelcombinaties samengenomen elk van |
numéros allant de 1 à 45 étant repris, toutes combinaisons confondues, | de nummers uit de reeks gaande van 1 tot en met 45 twee keer hernomen |
deux fois. En l'occurrence, le ticket de jeu ou la communication sur | worden. In voorkomend geval kan het spelticket of de mededeling op de |
le support physique ou électronique officiel peut comporter la mention | officiële fysieke of elektronische drager de kenmerkende vermelding |
distinctive "Full Loto"; | "Full Loto" dragen; |
3° être en tout ou partie différentes des possibilités de jeu visées | 3° geheel of gedeeltelijk verschillend zijn van de spelmogelijkheden |
aux 1° et 2°, ces différences portant sur : | bedoeld in 1° en 2°, waarbij deze verschillen betrekking hebben op : |
a) le nombre de tirages successifs ou non concerné par la | a) het aantal al dan niet opeenvolgende trekkingen waarop de |
participation. Fixé par la Loterie Nationale, ce nombre de tirages ne | deelneming betrekking heeft. Dit aantal trekkingen wordt vastgelegd |
peut être supérieur à 24; | door de Nationale Loterij en mag niet meer bedragen dan 24; |
b) le nombre de combinaisons jouées au Lotto qui, fixé par la Loterie | b) het aantal gespeelde Lotto-spelcombinaties. Dit aantal wordt |
Nationale, ne peut être supérieur à 5.005 par prise de participation | vastgelegd door de Nationale Loterij en mag niet meer bedragen dan 5 |
et par tirage. | 005 per deelnemingsverwerving en per trekking. |
Les tickets de jeu ou les communications sur le support physique ou | De speltickets of de mededelingen op de officiële fysieke of |
électronique officiel délivrés en utilisant la formule "Quick Pick" | elektronische drager afgeleverd na gebruik van de "Quick Pick"-formule |
peuvent comporter la mention distinctive "Quick Pick". La formule "Quick Pick" s'applique également aux tickets de jeu ou les communications sur le support physique ou électronique officiel délivrés par des distributeurs automatiques. Les possibilités offertes doivent toutefois s'inscrire dans les mêmes limites que celles visées à l'alinéa 2 et sont rendues publiques par tous moyens jugés utiles par la Loterie Nationale. La Loterie Nationale rend publiques, par tous moyens jugés utiles, les modalités liées aux possibilités de participation offertes par la formule "Quick Pick" visées à l'alinéa 2, 3°, étant entendu que la mise due pour le Lotto correspond toujours au résultat de la multiplication des trois paramètres que sont la mise d'1,25 euro visée | kunnen de kenmerkende vermelding "Quick Pick" dragen. De formule "Quick Pick" is ook van toepassing op de speltickets of de mededelingen op de officiële fysieke of elektronische drager die afgeleverd worden door automaten. De geboden mogelijkheden blijven evenwel binnen dezelfde grenzen als die bepaald in het tweede lid en worden bekendgemaakt met alle middelen die de Nationale Loterij nuttig acht. De voorwaarden verbonden aan de deelnemingsmogelijkheden via de "Quick Pick"-formule, bedoeld in het tweede lid, 3°, worden door de Nationale Loterij bekendgemaakt met alle door haar nuttig geachte middelen, met dien verstande dat de verschuldigde inzet voor de Lotto altijd overeenstemt met het resultaat van de vermenigvuldiging van drie parameters, zijnde de in artikel 6, tweede lid bedoelde inzet van 1,25 |
à l'article 6, alinéa 2, le nombre de combinaisons de 6 numéros jouées | euro, het aantal gespeelde combinaties van 6 nummers en het aantal |
et le nombre de tirages concerné par la participation. | trekkingen waaraan wordt deelgenomen. |
Un Quick Pick peut également être proposé en combinaison avec une | Een Quick Pick kan ook worden aangeboden in combinatie met een andere |
autre loterie. La Loterie Nationale donne à cette possibilité de | loterij. De Nationale Loterij geeft deze combinatiemogelijkheid een |
combinaison un nom commercial de son choix. La Loterie Nationale | commerciële benaming naar haar keuze. De Nationale Loterij bepaalt de |
détermine les formules et les prix de ces combinaisons. | formules en prijzen van deze combinaties. |
§ 2. La prise de participation peut également s'effectuer au moyen de | § 2. De deelnemingsverwerving kan ook gebeuren met behulp van de |
la formule qui, appelée "Replay", permet au joueur de participer au | formule die "Replay" genoemd wordt en die de speler de kans biedt om |
Lotto avec des paramètres de jeu identiques à ceux imprimés sur son | deel te nemen aan de Lotto met spelparameters die identiek zijn aan |
ticket de jeu ou communiqués sur son support physique ou électronique | diegene die afgedrukt zijn op zijn spelticket of meegedeeld op zijn |
officiel. | officiële fysieke of elektronische drager. |
La formule "Replay" visée à l'alinéa 1er repose sur les modalités | De "Replay"-formule, bedoeld in het eerste lid, berust op de volgende |
suivantes : | regels : |
1° l'emploi de cette formule concerne exclusivement les tickets de jeu | 1° het gebruik van deze formule betreft uitsluitend speltickets of |
ou les communications sur un support physique ou électronique officiel | mededelingen op een officiële fysieke of elektronische drager die |
délivrés sous l'empire du présent règlement; | afgeleverd werden krachtens huidig reglement; |
2° dans l'instant suivant immédiatement la lecture par le terminal d'un ticket de jeu ou d'une communication sur un support physique ou électronique officiel gagnant ou perdant, le joueur a la possibilité de demander la délivrance d'un ticket de jeu ou d'une communication sur un support physique ou électronique officiel "Replay". S'il renonce à cette possibilité, le ticket de jeu concerné ou la communication sur un support physique ou électronique officiel concernée n'est plus utilisable pour cette délivrance; 3° un même ticket de jeu ou une même une communication sur un support physique ou électronique officiel, qu'il ou elle soit ou non délivré(e) par la formule "Replay", ne peut donner lieu qu'à un " Replay "; 4° un ticket de jeu ou une communication sur un support physique ou | 2° onmiddellijk na de lezing van een winnend of verliezend spelticket of mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager door de terminal, kan de speler de aflevering van een "Replay" spelticket of mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager vragen. Indien hij van deze mogelijkheid afziet, is het betreffende spelticket of de betreffende mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager niet meer bruikbaar voor dergelijke aflevering; 3° eenzelfde spelticket of mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager, afgeleverd met of zonder behulp van de "Replay"-formule, kan enkel aanleiding geven tot één enkele "Replay"; 4° een spelticket of mededeling op een officiële fysieke of |
électronique officiel délivré par la formule "Replay" peut servir | elektronische drager, afgeleverd met behulp van de "Replay"-formule, |
d'appui à la délivrance d'un nouveau ticket de jeu "Replay" ou une | kan opnieuw dienen voor de aflevering van een nieuw "Replay" |
nouvelle communication sur un support physique ou électronique | spelticket of "Replay"-mededeling op een officiële fysieke of |
officiel "Replay"; | elektronische drager; |
5° la délivrance d'un ticket de jeu "Replay" ou une communication sur | 5° de aflevering van een "Replay"-spelticket of "Replay"-mededeling op |
un support physique ou électronique officiel "Replay" n'est possible | een officiële fysieke of elektronische drager is slechts mogelijk |
que lorsque les tirages Lotto mentionnés sur le ticket de jeu ou sur | indien alle op het spelticket of de mededeling op een officiële |
la communication sur un support physique ou électronique officiel lui | fysieke of elektronische drager, waarvan men gebruik wenst te maken, |
servant d'appui ont tous été effectués; | vermelde Lotto-trekkingen gebeurd zijn; |
6° le caractère identique des paramètres de jeu figurant sur un ticket | 6° het identieke karakter van de spelparameters op een |
de jeu "Replay" ou sur une communication sur un support physique ou | "Replay"-spelticket of een "Replay"-mededeling op een officiële |
électronique officiel "Replay" concerne le nombre de tirages Lotto | fysieke of elektronische drager betreft het aantal Lotto-trekkingen |
auxquels il est participé, la mise due et les numéros de participation | waaraan wordt deelgenomen, de verschuldigde inzet en de nummers |
au tirage à numéros. Les codes pour le tirage à codes ne seront par | waarmee wordt deelgenomen aan de nummertrekking. De codes voor de |
contre pas identiques; | codetrekking zullen daarentegen niet identiek zijn; |
7° sous réserve des dispositions du 2°, un ticket de jeu ou une | 7° onder voorbehoud van de bepalingen van 2°, is een spelticket of een |
communication sur un support physique ou électronique officiel à | mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager met behulp |
l'appui duquel ou de laquelle est sollicitée la délivrance d'un ticket | waarvan de aflevering van een "Replay"-spelticket of een |
de jeu "Replay" ou d'une communication sur un support physique ou | "Replay"-mededeling op een officiële fysieke of elektronische drager |
électronique officiel "Replay" n'est plus utilisable après un délai | werd gevraagd, niet meer bruikbaar na een door de Nationale Loterij |
qui, fixé et rendu public par la Loterie Nationale, ne peut être | vastgelegde en bekendgemaakte termijn die niet meer mag bedragen dan |
supérieur à un délai de 20 semaines à compter de la date du dernier | 20 weken te rekenen vanaf de laatste Lotto-trekking waaraan het |
spelticket of de mededeling op een officiële fysieke of elektronische | |
tirage Lotto auquel il participe; | drager deelneemt; |
8° un ticket de jeu "Replay" ou une communication sur un support | 8° een "Replay"-spelticket of een "Replay"-mededeling op een officiële |
physique ou électronique officiel "Replay" peut comporter la mention | fysieke of elektronische drager kan de kenmerkende vermelding "Replay" |
distinctive "Replay". | dragen. |
CHAPITRE 2. - Participation par Internet | HOOFDSTUK 2. - Deelneming via het Internet |
Art. 12.La participation au moyen de l'outil de la société de |
Art. 12.De deelneming met behulp van het instrument van de |
l'information appelé " Internet " est réservée aux personnes | informatiemaatschappij dat "het Internet" wordt genoemd, is |
titulaires d'un " compte joueur " à la Loterie Nationale comme stipulé | voorbehouden aan personen die titularis zijn van een "spelersrekening" |
à l'arrêté royal du 24 novembre 2009 fixant les modalités générales de | zoals bepaald in het koninklijk besluit van 24 november 2009 tot |
la participation aux loteries publiques et concours organisés par la | bepaling van de algemene deelnemingsvoorschriften aan de openbare |
Loterie Nationale au moyen des outils de la société de l'information. | loterijen en wedstrijden georganiseerd door de Nationale Loterij met |
La participation peut reposer sur l'utilisation par le joueur de | behulp van de instrumenten van de informatiemaatschappij. |
documents virtuels appelés respectivement le bulletin "simple" ou | De deelneming kan berusten op het gebruik door de speler van virtuele |
documenten, respectievelijk het "enkelvoudig" of "standaard" formulier | |
"standard" et le bulletin "multi" ou sur l'utilisation de la formule " | en het "multi" formulier genaamd, of op het gebruik van de |
mode combinatoire " qui peut être présentée au public sous | "combinatiemodus"-formule, dewelke kan worden aangeboden aan het |
l'appellation "Magic 10". La Loterie Nationale a le choix de proposer | publiek onder de benaming "Magic 10". De Nationale Loterij heeft de |
tous les bulletins susmentionnés ou certains d'entre eux au | keuze om alle of bepaalde van de voormelde formulieren aan te bieden |
participant par Internet. | aan de deelnemer via het Internet. |
Dans le cadre d'actions ponctuelles ou permanentes, la Loterie | |
Nationale peut émettre des documents de participation virtuels | In het kader van gerichte of permanente acties kan de Nationale |
spécifiques qui contiennent les paramètres de jeu nécessaires. | Loterij specifieke virtuele deelnemingsdocumenten uitbrengen die de |
nodige spelparameters bevatten. | |
Art. 13.Pouvant être présenté, selon le choix de la Loterie |
Art. 13.Het enkelvoudig of standaard formulier, dat, naar keuze van |
Nationale, au public sous l'appellation "bulletin" ou "standard", le | de Nationale Loterij, aan het publiek kan aangeboden worden onder de |
bulletin simple ou standard comporte un nombre de grilles qui, fixé | benaming "formulier" of "standaard", bestaat uit een door de Nationale |
par la Loterie Nationale, ne peut être supérieur à 28. | Loterij vastgelegd aantal roosters, dat niet meer mag bedragen dan 28. |
Chaque grille comporte 45 cases numérotées de 1 à 45. | Elk rooster bevat 45 van 1 tot 45 genummerde vakjes. |
Par grille, le joueur désigne 6 numéros. La désignation de ces numéros | Per rooster duidt de speler 6 nummers aan. De aanduiding van deze |
s'effectue, au choix du joueur, au moyen de l'une des possibilités | nummers gebeurt, naar keuze van de speler, middels één van de volgende |
suivantes : | mogelijkheden : |
1° soit il sélectionne 6 numéros de son choix; | 1° ofwel selecteert hij 6 nummers van zijn keuze; |
2° soit il sélectionne moins de 6 numéros ou n'en sélectionne aucun. | 2° ofwel selecteert hij minder dan 6 nummers of geen enkel nummer. Als |
En optant pour cette formule, le joueur accepte que les numéros lui | de speler opteert voor deze formule, aanvaardt hij dat het |
soient attribués, de façon aléatoire, par le système informatique de | informaticasysteem van de Nationale Loterij hem de nummers willekeurig |
la Loterie Nationale, après qu'il a sélectionné le bouton "Quick | toekent, nadat hij de knop "Quick Pick" heeft geselecteerd. In |
Pick". En l'occurrence, lorsque le joueur ne sélectionne aucun numéro, | voorkomend geval zullen, wanneer de speler geen enkel nummer |
les 6 numéros sont tous attribués aléatoirement; lorsque le joueur | selecteert, de 6 nummers hem alle willekeurig worden toegekend; |
sélectionne moins de 6 numéros, un ou des numéros complémentaires sont | wanneer de speler minder dan 6 nummers selecteert, worden hem één of |
attribués aléatoirement de façon à atteindre 6 numéros. Le joueur a | meerdere bijkomende nummers willekeurig toegekend teneinde 6 nummers |
toutefois la possibilité de remplacer un ou des numéros attribués | te bekomen. De speler beschikt evenwel over de mogelijkheid om één of |
aléatoirement par un ou des numéros de son choix. Cette formule peut | meerdere van de hem willekeurig toegekende nummers door één of |
meerdere nummers van zijn keuze te vervangen. Deze formule kan worden | |
s'appliquer à un ou plusieurs groupes de grilles dont la composition | toegepast op één of meerdere groepen van roosters waarvan de |
est déterminée par la Loterie Nationale. | samenstelling werd bepaald door de Nationale Loterij. |
Le joueur remplit les grilles de son choix, aucune contrainte n'étant | De speler vult de roosters van zijn keuze in, zonder daarbij gebonden |
liée au positionnement de celles-ci. L'ordre de remplissage des | te zijn door de positionering ervan. De volgorde van het invullen van |
grilles ne confère à celles-ci aucun avantage de quelque nature que ce | de roosters levert voor de speler geen enkel voordeel van om het even |
soit. | welke aard op. |
En utilisant le bulletin simple, on réalise par grille une seule | Wanneer men gebruik maakt van het enkelvoudig formulier, maakt men per |
combinaison de 6 numéros qui représente un pronostic. | rooster één enkele spelcombinatie van 6 nummers, die één voorspelling vormt. |
Art. 14.Le bulletin multi comporte un nombre de grilles qui, fixé par |
Art. 14.Het multi formulier bestaat uit een door de Nationale Loterij |
la Loterie Nationale, ne peut être supérieur à 20. Chaque grille | vastgelegd aantal roosters, dat niet meer mag bedragen dan 20. Elk |
comporte 45 cases numérotées de 1 à 45. | rooster bevat 45 van 1 tot 45 genummerde vakjes. |
Par grille, le joueur désigne 6, 7, 8, 9 ou 10 numéros. La désignation | Per rooster duidt de speler 6, 7, 8, 9 of 10 nummers aan. De |
de ces numéros s'effectue, au choix du joueur, au moyen de l'une des | aanduiding van deze nummers gebeurt, naar keuze van de speler, middels |
possibilités suivantes : | één van de volgende mogelijkheden : |
1° soit il sélectionne, selon le nombre de numéros préalablement | 1° ofwel selecteert hij, naargelang het vooraf gekozen aantal nummers, |
choisi, 6, 7, 8, 9 ou 10 numéros de son choix; | de 6, 7, 8, 9 of 10 nummers van zijn keuze; |
2° soit il sélectionne moins de numéros que le nombre choisi ou n'en | 2° ofwel selecteert hij minder nummers dan het gekozen aantal of zelfs |
sélectionne aucun. En optant pour cette formule, le joueur accepte que | geen enkel. Als de speler opteert voor deze formule, aanvaardt hij dat |
les numéros lui soient attribués, de façon aléatoire, par le système | het informaticasysteem van de Nationale Loterij hem de nummers |
informatique de la Loterie Nationale, après qu'il a sélectionné le | willekeurig toekent, nadat hij de knop "Quick Pick" heeft |
bouton "Quick Pick". En l'occurrence, lorsque le joueur ne sélectionne | geselecteerd. In voorkomend geval zullen, wanneer de speler geen enkel |
aucun numéro, les numéros dont le nombre correspond au choix du joueur | nummer selecteert, de nummers waarvan het aantal overeenstemt met de |
sont tous attribués aléatoirement; lorsque le joueur sélectionne un | keuze van de speler hem alle willekeurig worden toegekend; wanneer de |
nombre moindre de numéros que celui choisi, un ou des numéros | speler minder dan het gekozen aantal nummers selecteert, worden hem |
één of meerdere bijkomende nummers willekeurig toegekend teneinde het | |
complémentaires sont attribués aléatoirement de façon à atteindre le | gekozen aantal nummers te bekomen. De speler beschikt evenwel over de |
nombre de numéros choisi. Le joueur a toutefois la possibilité de | mogelijkheid om één of meerdere van de hem willekeurig toegekende |
remplacer un ou des numéros attribués aléatoirement par un ou des | nummers door één of meerdere nummers van zijn keuze te vervangen. Deze |
numéros de son choix. Cette formule peut s'appliquer à un ou plusieurs | formule kan worden toegepast op één of meerdere groepen van roosters |
groupes de grilles dont la composition est déterminée par la Loterie Nationale. Le nombre de numéros choisi peut varier d'une grille à l'autre. Le joueur remplit les grilles de son choix, aucune contrainte n'étant liée au positionnement de celles-ci. L'ordre de remplissage des grilles ne confère à celles-ci aucun avantage de quelque nature que ce soit. En utilisant le bulletin multi, on réalise par grille toutes les combinaisons de 6 numéros pouvant mathématiquement résulter des 6 à 10 | waarvan de samenstelling werd bepaald door de Nationale Loterij. Het gekozen aantal nummers kan van rooster tot rooster verschillen. De speler vult de roosters van zijn keuze in, zonder daarbij gebonden te zijn door de positionering ervan. De volgorde van het invullen van de roosters levert voor de speler geen enkel voordeel van om het even welke aard op. Wanneer men gebruik maakt van het multi formulier, maakt men per rooster alle spelcombinaties van 6 nummers die wiskundig kunnen voortvloeien uit de 6 tot 10 gekozen nummers. Ieder van deze spelcombinaties van 6 nummers vormt één voorspelling. Uit 7, 8, 9 of 10 nummers resulteren respectievelijk 7, 28, 84 en 210 verschillende |
numéros choisis. Chacune de ces combinaisons de 6 numéros représente | spelcombinaties van 6 nummers. |
un pronostic. De 7, 8, 9 ou 10 numéros résultent respectivement 7, 28, | |
84 et 210 combinaisons différentes de 6 numéros. | |
Art. 15.La formule "mode combinatoire" repose sur l'utilisation d'une |
Art. 15.De "combinatiemodus"-formule berust op het gebruik van één |
seule grille à 45 cases numérotées de 1 à 45. | enkel rooster met 45 van 1 tot en met 45 genummerde vakjes. |
Dans la grille, le joueur désigne 10 numéros. La désignation de ces | In het rooster duidt de speler 10 nummers aan. De aanduiding van deze |
numéros s'effectue, au choix du joueur, au moyen de l'une des | nummers gebeurt, naar keuze van de speler, middels één van de volgende |
possibilités suivantes : | mogelijkheden : |
1° soit il sélectionne 10 numéros de son choix; | 1° ofwel selecteert hij de 10 nummers van zijn keuze; |
2° soit il sélectionne moins de 10 numéros ou n'en sélectionne aucun. | 2° ofwel selecteert hij minder dan 10 nummers of zelfs geen enkel |
En optant pour cette formule, le joueur accepte que les numéros lui | nummer. Als de speler opteert voor deze formule, aanvaardt hij dat het |
soient attribués, de façon aléatoire, par le système informatique de | informaticasysteem van de Nationale Loterij hem de nummers willekeurig |
la Loterie Nationale, après qu'il a sélectionné le bouton "Quick | toekent, nadat hij de knop "Quick Pick" heeft geselecteerd. In |
Pick". En l'occurrence, lorsque le joueur ne sélectionne aucun numéro, | voorkomend geval zullen, wanneer de speler geen enkel nummer |
les 10 numéros sont tous attribués aléatoirement; lorsque le joueur | selecteert, de 10 nummers hem alle willekeurig worden toegekend; |
wanneer de speler minder dan 10 nummers selecteert, worden hem één of | |
sélectionne moins de 10 numéros, un ou des numéros complémentaires | meerdere bijkomende nummers willekeurig toegekend teneinde 10 nummers |
sont attribués aléatoirement de façon à atteindre le nombre de 10. Le | te bekomen. De speler beschikt evenwel over de mogelijkheid om één of |
joueur a toutefois la possibilité de remplacer un ou des numéros | meerdere van de hem willekeurig toegekende nummers door één of |
attribués aléatoirement par un ou des numéros de son choix. | meerdere nummers van zijn keuze te vervangen. |
Le système informatique combine les 10 numéros désignés conformément | Het informaticasysteem combineert de 10 in overeenstemming met de |
aux dispositions de l'alinéa 2 afin de former 10 combinaisons | |
différentes de 6 numéros. Les 10 numéros choisis sont combinés de façon à garantir un gain lorsque parmi les 10 numéros joués figurent au moins 3 numéros gagnants parmi les six numéros gagnants désignés par le tirage à numéros. Art. 16.En utilisant le bulletin simple ou standard ou la formule "mode combinatoire", le joueur choisit le nombre de tirages successifs auxquels il désire participer, lequel est fixé à 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 ou 24. |
bepalingen van het tweede lid aangeduide nummers teneinde minstens 10 verschillende spelcombinaties van 6 getallen te vormen. Deze combinering wordt zo uitgevoerd dat een winst kan gegarandeerd worden wanneer er onder de 10 gespeelde nummers minstens 3 van de zes winnende nummers voorkomen die worden aangeduid door de nummertrekking. Art. 16.De speler die gebruik maakt van het enkelvoudig of standaard formulier of van de "combinatiemodus"-formule, kiest het aantal opeenvolgende trekkingen waaraan hij wenst deel te nemen. Dit aantal is vastgelegd op 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 trekkingen. |
En utilisant le bulletin multi, le joueur choisit le nombre de tirages | De speler die gebruik maakt van het multi formulier, kiest het aantal |
successifs auxquels il désire participer, lequel est fixé à 1, 2, 4, | opeenvolgende trekkingen waaraan hij wenst deel te nemen. Dit aantal |
6, 8, 10, 20 ou 24. La Loterie Nationale peut prévoir la possibilité pour le joueur de choisir le(s) tirage(s) futur(s) au(x)quel(s) il souhaite participer. La Loterie Nationale détermine alors le nombre de tirages futurs auxquels il peut être participé, si ces tirages doivent être successifs ou non, et le dernier tirage auquel il peut être participé. Outre les possibilités visées aux alinéas 1er et 2, le joueur dispose de celle d'opter pour une participation en mode continu à des tirages successifs dont le nombre de tirages n'est pas déterminable à l'avance. Art. 17.Le montant de la mise Lotto due pour un bulletin simple |
is vastgelegd op 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 trekkingen. De Nationale Loterij kan de mogelijkheid voorzien voor de speler om de toekomstige trekking(en) te kiezen waaraan hij wenst deel te nemen. De Nationale Loterij bepaalt dan het aantal toekomstige trekkingen waaraan kan worden deelgenomen, of deze trekkingen al dan niet opeenvolgend moeten zijn en de laatste trekking waaraan kan worden deelgenomen. Naast de mogelijkheden bedoeld in het eerste en het tweede lid, beschikt de speler over de mogelijkheid te kiezen voor een voortdurende deelneming aan opeenvolgende trekkingen waarvan het aantal trekkingen niet op voorhand kan bepaald worden. Art. 17.Het bedrag van de verschuldigde Lotto-inzet voor een |
correspond à celui résultant de la multiplication des trois paramètres | enkelvoudig formulier is het resultaat van de vermenigvuldiging van |
que sont la mise de 1,25 euro visée à l'article 6, alinéa 2, le nombre | drie parameters : de inzet van 1,25 euro bedoeld in artikel 6, tweede |
de grilles remplies et le nombre de tirages choisi. Lorsque la | lid, het aantal ingevulde roosters en het gekozen aantal trekkingen. |
participation se fait en mode continu, le montant de la mise due est | Wanneer de deelneming voortdurend is, wordt het inzetbedrag steeds |
toujours calculé pour un tirage et correspond au produit de la | berekend voor één trekking en is het gelijk aan het resultaat van de |
multiplication des deux premiers paramètres précités. | vermenigvuldiging van voornoemde twee eerste parameters. |
Le montant de la mise Lotto due par tirage pour un bulletin multi | Het bedrag van de verschuldigde Lotto-inzet per trekking voor een |
correspond à celui résultant de la multiplication de deux paramètres | multi formulier is het resultaat van de vermenigvuldiging van twee |
que sont la mise de 1,25 euro visée à l'article 6, alinéa 2, et le | parameters : de inzet van 1,25 euro bedoeld in artikel 6, tweede lid |
nombre total de combinaisons de 6 numéros réalisées par l'ensemble des | en het totale aantal spelcombinaties van 6 nummers dat wordt |
grilles remplies. Lorsque la participation se fait en mode continu, le | gerealiseerd door het geheel van de ingevulde roosters. Wanneer de |
montant de la mise due est toujours calculé pour un tirage et | deelneming voortdurend is, wordt het inzetbedrag steeds berekend voor |
correspond au produit de la multiplication des deux paramètres précités. | één trekking en is het gelijk aan het resultaat van de |
Le montant de la mise Lotto due pour le " mode combinatoire " | vermenigvuldiging van voornoemde twee parameters. |
correspond à celui résultant de la multiplication de trois paramètres | Het bedrag van de verschuldigde Lotto-inzet voor de "combinatiemodus" |
is gelijk aan het resultaat van de vermenigvuldiging van drie | |
que sont la mise de 1,25 euro visée à l'article 6, alinéa 2, les 10 | parameters : de inzet van 1,25 euro bedoeld in artikel 6, tweede lid, |
combinaisons de 6 numéros réalisées et le nombre de tirages choisi. | de 10 gerealiseerde spelcombinaties van 6 nummers en het gekozen |
Lorsque la participation se fait en mode continu, le montant de la | aantal trekkingen. Wanneer de deelneming voortdurend is, wordt het |
mise due est toujours calculé pour un tirage et correspond au produit | inzetbedrag steeds berekend voor één trekking en is het gelijk aan het |
de la multiplication des deux premiers paramètres précités. | resultaat van de vermenigvuldiging van voornoemde twee eerste |
Art. 18.Un récapitulatif de la prise de jeu, notamment des paramètres |
parameters. Art. 18.Aan de speler wordt een samenvatting van de |
de jeu choisis et de la mise y afférente, invite le joueur à vérifier | deelnemingsverwerving gegeven, meer bepaald de gekozen spelparameters |
ceux-ci avant de les confirmer. A cet instant, s'il le souhaite, le | en de bijhorende inzet, en hij wordt uitgenodigd deze te controleren |
joueur a toujours la possibilité, soit de renoncer à participer au | alvorens ze te bevestigen. Indien hij dat wenst, beschikt de speler op |
jeu, soit de modifier les paramètres de jeu choisis. S'il sélectionne le bouton de confirmation, le joueur adhère aux paramètres de sa prise de jeu qui deviennent définitifs et ne peuvent plus être modifiés. Après la confirmation visée à l'alinéa 1er, un écran informe le joueur que sa prise de jeu est : 1° soit refusée lorsqu'elle donne lieu à l'application des dispositions de l'article 20. Le joueur en est averti par un message s'affichant à l'écran; 2° soit acceptée lorsqu'elle ne donne pas lieu à l'application des | dat ogenblik nog steeds over de mogelijkheid hetzij af te zien van de deelname aan het spel, hetzij de gekozen spelparameters te wijzigen. Wanneer hij de bevestigingsknop selecteert, stemt de speler in met de spelparameters van zijn deelnemingsverwerving, dewelke definitief worden en niet langer gewijzigd kunnen worden. Na de bevestiging bedoeld in het eerste lid, wordt de speler door een schermbeeld geïnformeerd dat zijn deelnemingsverwerving : 1° hetzij geweigerd wordt, wanneer zij aanleiding geeft tot de toepassing van de bepalingen van artikel 20. De speler wordt hiervan verwittigd door een boodschap op het beeldscherm; 2° hetzij aanvaard wordt, wanneer zij geen aanleiding geeft tot de |
dispositions de l'article 20. Le joueur en est averti par un message à | toepassing van de bepalingen van artikel 20. De speler wordt hiervan |
l'écran confirmant l'enregistrement de sa prise de jeu et mentionnant | verwittigd door een boodschap op het beeldscherm die de registratie |
les paramètres de jeu choisis ainsi qu'un numéro de transaction. A ce | van zijn deelnemingsverwerving bevestigt en die de gekozen |
moment est communiqué pour la participation au tirage à codes, un | spelparameters en een transactienummer vermeldt. Op dat moment wordt |
nombre de codes en fonction du nombre de combinaisons de jeu acquises | ook een aantal codes meegedeeld voor deelneming aan de codetrekking, |
pour le tirage à numéros. Un message électronique reprenant ces | overeenkomstig het aantal spelcombinaties verworven voor de |
nummertrekking. Door de Nationale Loterij wordt tevens een | |
informations est également envoyé au joueur par la Loterie Nationale. | elektronische boodschap die deze gegevens herneemt, verzonden aan de |
Corrélativement, la mise due est irrévocablement débitée sur les | speler. Tegelijkertijd wordt het inzetbedrag onherroepelijk |
disponibilités de son " compte joueur ". | gedebiteerd van de beschikbare tegoeden op zijn "spelersrekening". |
Art. 19.Sous réserve des dispositions de l'article 20, le débit sur |
Art. 19.Onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 20, berust het |
un "compte-joueur" de la mise due pour une prise de jeu repose sur les | debiteren van een "spelersrekening" voor de verschuldigde inzet voor |
modalités suivantes : | een deelnemingsverwerving, op volgende modaliteiten : |
1° lorsqu'une prise de jeu concerne un bulletin simple ou standard ou | 1° bij een deelnemingsverwerving betreffende een enkelvoudig of |
le "mode combinatoire" et porte sur une participation à 1, 2, 4, 6, 8, | standaard formulier of de "combinatiemodus" en betrekking hebbend op |
10, 20 ou 24 tirages, la mise débitée correspond à celle due pour | een deelneming aan 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 trekkingen, stemt de |
l'ensemble de ces tirages. Le débit est opéré en une seule fois lors | gedebiteerde inzet overeen met degene die verschuldigd is voor het |
geheel van die trekkingen. Het debiteren wordt uitgevoerd op het | |
de la confirmation de la prise de jeu visée à l'article 18, alinéa 2, | ogenblik van de bevestiging van de deelnemingsverwerving bedoeld in |
2° ; | artikel 18, tweede lid, 2° ; |
2° lorsqu'une prise de jeu concerne un bulletin multi, et porte sur | 2° bij een deelnemingsverwerving betreffende een multi formulier en |
une participation à 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 ou 24 tirages, la mise | betrekking hebbend op een deelneming aan 1, 2, 4, 6, 8, 10, 20 of 24 |
débitée correspond à celle due pour l'ensemble de ces tirages. Le | trekkingen, stemt de gedebiteerde inzet overeen met degene die |
verschuldigd is voor het geheel van die trekkingen. Het debiteren | |
débit est opéré lors de la confirmation de la prise de jeu visée à | wordt uitgevoerd op het ogenblik van de bevestiging van de |
l'article 18, alinéa 2, 2° ; | deelnemingsverwerving bedoeld in artikel 18, tweede lid, 2° ; |
3° lorsqu'une prise de jeu concerne le mode continu, la mise due est | 3° bij een deelnemingsverwerving betreffende een voortdurende |
débitée tirage par tirage. En cas d'application des dispositions de | deelneming, wordt de verschuldigde inzet trekking per trekking |
l'article 20 pour un tirage déterminé, le joueur en est averti par | gedebiteerd. Wanneer de bepalingen van artikel 20 voor een bepaalde |
l'envoi par la Loterie Nationale d'un courrier électronique précisant | trekking van toepassing zijn, wordt de speler hiervan verwittigd door |
een elektronische boodschap die hem wordt toegestuurd door de | |
qu'il ne participera pas audit tirage. En cas d'application des | Nationale Loterij waarin wordt gepreciseerd dat hij niet aan de |
dispositions de l'article 20 pour 3 tirages successifs, la Loterie | bewuste trekking zal deelnemen. Wanneer de bepalingen van artikel 20 |
voor drie opeenvolgende trekkingen van toepassing zijn, schorst de | |
Nationale suspend la participation en mode continu du joueur concerné. | Nationale Loterij de voortdurende deelneming van de betreffende |
Cette participation sera réactivée uniquement sur intervention du | speler. Deze deelneming zal, onder voorbehoud van de bepalingen van |
joueur via son "compte joueur" sous réserve des dispositions de | artikel 20, enkel terug geactiveerd worden mits een tussenkomst van de |
l'article 20. | speler via zijn "spelersrekening". |
Art. 20.La Loterie Nationale refuse toute prise de jeu lorsque le |
Art. 20.Elke deelnemingsverwerving wordt geweigerd door de Nationale |
joueur souhaite participer à un tirage pour lequel l'enregistrement | Loterij, wanneer de speler wenst deel te nemen aan een trekking |
des prises de jeu est clôturé. | waarvoor de registratie van deelnemingsverwervingen afgesloten is. |
Art. 21.Le joueur participant au Lotto en mode continu a la faculté |
Art. 21.De speler die voortdurend deelneemt aan de Lotto beschikt op |
de mettre un terme à celui-ci à tout moment moyennant une modification | elk ogenblik over de mogelijkheid hieraan een einde te stellen mits |
de sa part du paramètre adéquat de son "compte joueur". | een wijziging door hemzelf van de passende parameter van zijn |
En cas de modification des règles de participation du Lotto, notamment | "spelersrekening". In geval van wijziging van de deelnemingsregels van de Lotto, |
celles relatives aux quatre paramètres de jeu que sont la matrice de | inzonderheid van diegene die betrekking hebben op de vier |
jeu, la mise due, la répartition et le montant des gains, et la | spelparameters, zijnde de spelmatrix, de verschuldigde inzet, de |
fréquence des tirages hebdomadaires, la continuité de la participation | verdeling en het bedrag van de winsten en het aantal trekkingen per |
à ces loteries publiques sous l'empire des nouvelles règles ne sera | week, zal er slechts continuïteit van deelneming aan deze openbare |
opérée que moyennant l'accord préalable du joueur. L'absence de | loterijen krachtens de nieuwe regels zijn mits het voorafgaand akkoord |
consentement du joueur met automatiquement fin à la participation en | van de speler. De afwezigheid van zijn instemming stelt automatisch |
mode continu. | een einde aan zijn voortdurende deelneming. |
Art. 22.La Loterie Nationale peut prévoir la possibilité pour le |
Art. 22.De Nationale Loterij kan de mogelijkheid voorzien voor de |
joueur de rejouer à l'identique une prise de jeu qu'il a confirmée | speler om een eerder door hem bevestigde deelnemingsverwerving op |
antérieurement. | identieke wijze te herspelen. |
Art. 23.Préalablement à toute prise de jeu, le joueur a la faculté |
Art. 23.Voorafgaand aan elke deelnemingsverwerving heeft de speler de |
d'accéder à des informations explicitant les caractéristiques et les | mogelijkheid om toegang te krijgen tot informatie die de kenmerken en |
modalités des différentes possibilités de jeu offertes. | de modaliteiten uiteenzet van de verschillende aangeboden |
Art. 24.Quel que soit le type d'appareil utilisé par le joueur, les |
spelmogelijkheden. Art. 24.Ongeacht het type apparatuur dat door de speler wordt |
règles établies par le présent chapitre demeurent d'application. | gebruikt, blijven de regels bepaald door het huidige hoofdstuk van |
Toutefois, en fonction de la technologie et/ou des caractéristiques | toepassing. Niettemin, kunnen de aan de speler krachtens dit artikel |
techniques du type d'appareil utilisé par le joueur, les possibilités | geboden mogelijkheden worden beperkt door de Nationale Loterij, in |
offertes à ce dernier en vertu des règles précitées peuvent être | functie van de technologie en/of de technische eigenschappen van het |
limitées par la Loterie Nationale. | type apparatuur dat de speler gebruikt. |
CHAPITRE 3. - Participation par d'autres canaux physiques ou digitaux | HOOFDSTUK 3. - Deelneming via andere fysieke of digitale kanalen |
Art. 25.La Loterie Nationale peut proposer la participation par |
Art. 25.De Nationale Loterij kan deelneming via andere fysieke of |
d'autres canaux physiques ou digitaux, éventuellement en collaboration | digitale kanalen aanbieden, eventueel in samenwerking met een derde |
avec un tiers. La participation peut avoir lieu par un formulaire | partij. Deze deelneming kan gebeuren via een fysiek of digitaal |
physique ou digital ou par un Quick Pick, avec des mises libres ou | formulier of via een Quick Pick, met vrije of door de Nationale |
déterminées à l'avance par la Loterie Nationale. | Loterij vooraf bepaalde inzetten. |
Le joueur reçoit une confirmation des paramètres de jeu choisis et de | De speler ontvangt een bevestiging van de gekozen spelparameters en de |
la mise y afférente. | bijhorende inzet. |
CHAPITRE 4. - Tirages spéciaux | HOOFDSTUK 4. - Speciale trekkingen |
Art. 26.Des bulletins de participation uniquement utilisables pour |
Art. 26.De Nationale Loterij kan deelnemingsformulieren uitbrengen |
die uitsluitend voor speciale trekkingen kunnen worden gebruikt. Deze | |
les tirages spéciaux peuvent être émis par la Loterie Nationale. Ces | formulieren beantwoorden aan de karakteristieken van de formulieren |
bulletins répondent aux caractéristiques de ceux visés aux articles 3 | bedoeld in de artikelen 3 tot 5. |
à 5. La participation selon la formule "Quick Pick" selon les modalités | De deelneming kan ook gebeuren via de "Quick Pick" formule, volgens de |
visées à l'article 11 est également possible. | modaliteiten bedoeld in artikel 11. |
CHAPITRE 5. - Formulaires pour abonnements | HOOFDSTUK 5. - Formulieren voor abonnementen |
Art. 27.Pouvant être présenté, selon le choix de la Loterie |
Art. 27.Het enkelvoudig Lotto spelformulier voor het aangaan van |
Nationale, au public sous l'appellation "bulletin", le bulletin Lotto | abonnementen, dat, naar keuze van de Nationale Loterij, aan het |
simple pour conclure un abonnement, comporte un nombre de grilles qui, | publiek kan aangeboden worden onder de benaming "spelformulier", |
fixé par la Loterie Nationale, ne peut être supérieur à 20. Chaque | bestaat uit een door de Nationale Loterij vastgelegd aantal roosters, |
grille comporte 45 cases numérotées de 1 à 45. Selon sa mise, le | dat niet meer mag bedragen dan 20. Elk rooster bevat 45 van 1 t.e.m. |
joueur remplit la ou les grilles de son choix, aucune contrainte liée | 45 genummerde vakjes. Afhankelijk van zijn inzet vult de speler het |
à l'ordre positionnel des grilles n'étant imposée pour leur | rooster of de roosters van zijn keuze in. Hij is daarbij niet gebonden |
remplissage. L'ordre de remplissage des grilles ne confère à celles-ci | door de positionering van de roosters. De volgorde van het invullen |
aucun avantage de quelque nature que ce soit. | van de roosters levert geen enkel voordeel van om het even welke aard |
Le joueur choisit par grille 6 numéros en traçant une croix en forme | op. Per rooster kiest de speler 6 nummers door in de betrokken vakjes een |
de "x" dans les cases concernées. | "x"-vormig kruisje te plaatsen. |
Si une grille comporte moins ou plus de 6 numéros marqués, le bulletin | Bevat een rooster minder of meer dan 6 aangekruiste nummers, dan wordt |
concerné est rejeté et renvoyé au joueur pour correction. | het betrokken spelformulier verworpen en ter verbetering aan de speler |
teruggestuurd. | |
Le montant de la mise globale due par bulletin et par tirage | Per spelformulier en per trekking is het bedrag van de totaal |
correspond à celui résultant de la multiplication des deux paramètres | verschuldigde inzet het resultaat van de vermenigvuldiging van twee |
que sont la mise d'1,25 euro visée à l'article 6, alinéa 2, et le | parameters : de inzet van 1,25 euro bedoeld in artikel 6, tweede lid |
nombre de grilles remplies. | en het aantal ingevulde roosters. |
Il est fixé à : | Het is vastgelegd op : |
1° un minimum d'1,25 euro pour la participation d'une grille; | 1° minstens 1,25 euro voor de deelneming met één rooster; |
2° un maximum de 25 euros pour la participation de 20 grilles. | 2° hoogstens 25 euro voor de deelneming met 20 roosters. |
Art. 28.Le bulletin Lotto multi pour conclure un abonnement comporte |
Art. 28.Het multi Lotto spelformulier voor het aangaan van |
une grille à 45 cases numérotées de 1 à 45. | abonnementen bestaat uit één rooster met 45 van 1 t.e.m. 45 genummerde |
Sur le bulletin figurent également des cases distinctes où sont | vakjes. Op het spelformulier staan er ook aparte vakjes die respectievelijk de |
mentionnés respectivement les nombres 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ou | getallen 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 of 15 bevatten. Zij geven het |
15. Elles indiquent le nombre de numéros à choisir sur la grille au | aantal nummers aan dat in het rooster kan worden gekozen, naar rato |
prorata de la mise concernée. | van de betrokken inzet. |
Le joueur marque d'une croix en forme de "x", une des neuf cases | De speler zet een "x"-vormig kruisje in één van de negen in het tweede |
visées à l'alinéa 2. Sur la grille il trace une croix en forme de "x" | lid bedoelde vakjes. In het rooster zet hij een "x"-vormig kruisje in |
dans les cases correspondant aux numéros de son choix. | de vakjes die overeenstemmen met de nummers van zijn keuze. |
Est rejeté et renvoyé au joueur pour correction, le bulletin dont le | Het spelformulier waarvan de aankruising van het aantal te kiezen |
marquage du nombre de numéros à choisir dans la grille ne correspond | nummers niet overeenstemt met het aantal in het rooster aangekruiste |
pas au nombre de numéros marqués dans celle-ci. Il en est de même pour | nummers, wordt verworpen en ter verbetering aan de speler |
teruggestuurd. Hetzelfde gebeurt voor het spelformulier dat niet in | |
le bulletin qui n'est pas rempli conformément aux dispositions de | overeenstemming met de bepalingen van het derde lid werd ingevuld. |
l'alinéa 3. Le montant de la mise globale due par bulletin et par tirage | Per spelformulier en per trekking is het bedrag van de totaal |
correspond à celui résultant de la multiplication des deux paramètres | verschuldigde inzet het resultaat van de vermenigvuldiging van twee |
que sont la mise d'1,25 euro visée à l'article 6, alinéa 2, et le | parameters : de inzet van 1,25 euro bedoeld in artikel 6, tweede lid |
nombre de combinaisons de 6 numéros réalisées en fonction du nombre de | en het aantal spelcombinaties van 6 nummers dat wordt gerealiseerd in |
numéros cochés dans la grille. | functie van het aantal in het rooster gekozen nummers. |
Il est fixé à : | Het is vastgelegd op : |
1° un minimum de 8,75 euros lorsque dans la grille ont été cochés 7 | 1° minstens 8,75 euro wanneer in het rooster 7 nummers werden |
numéros; | aangekruist; |
2° un maximum de 6.256,25 euros lorsque dans la grille ont été cochés 15 numéros. | 2° hoogstens 6.256,25 euro wanneer in het rooster 15 nummers werden aangekruist. |
CHAPITRE 6. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 6. - Slotbepalingen |
Art. 29.Le présent règlement est d'application à partir du tirage du |
Art. 29.Dit reglement is van toepassing vanaf de trekking van |
26 mai 2018. | zaterdag 26 mei 2018. |
Bruxelles, le 14 mars 2018. | Brussel, 14 maart 2018. |
Le Comité de direction de la Loterie Nationale | Het Directiecomité van de Nationale Loterij |