← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations
de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 6 décembre 2016 et en application de
l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 14, j) (urologie) de
la nomenclature (...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 6 décembre 2016 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 14, j) (urologie) de la nomenclature (...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 6 december 2016 en in uitvoering van artikel 22, Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 14, j) (urologie) van de nomenclatuur(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - |
interprétatives de la nomenclature des prestations de santé | Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen | |
Sur proposition du Conseil technique médical du 6 décembre 2016 et en | Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 6 december 2016 |
application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance | en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering |
1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 16 janvier | voor geneeskundige verzorging op 16 januari 2017 de hiernagaande |
2017 la règle interprétative suivante : | interpretatieregel vastgesteld : |
Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 14, j) | Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 14, j) |
(urologie) de la nomenclature des prestations de santé : | (urologie) van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : |
REGLE INTERPRETATIVE 17 | INTERPRETATIEREGEL 17 |
Question | Vraag |
Quelle prestation peut être attestée pour l'intervention transurétrale | Welke verstrekking kan aangerekend worden voor de transurethrale |
où le tissu prostatique est enlevé à l'aide d'un laser (technique | ingreep waarbij prostaatweefsel verwijderd wordt met behulp van laser |
HoLEP, énucléation au laser) ou de la technique VPP (vaporisation | (HoLEP-techniek, laser-enucleation) of PVP-techniek, fotoselectieve |
photosélective de la prostate) ? | laservaporisatie) ? |
Réponse | Antwoord |
Dans les deux cas, la prestation 261553-261564 Résection endoscopique | In beide gevallen kan de verstrekking 261553-261564 Endoscopische |
de la prostate, en ce compris la cystoscopie K 225 peut être attestée. | resectie van de prostaat, inclusief cystoscopie K 225 aangerekend worden. |
La règle interprétative précitée produit ses effets le 1er avril 1985. | De hiervoren vermelde interpretatieregel heeft uitwerking met ingang |
Le Fonctionnaire dirigeant, | van 1 april 1985. De Leidend ambtenaar, |
H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
Le Président, | De Voorzitter, |
J. VERSTRAETEN | J. VERSTRAETEN |