Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Sélection d'un administrateur statutaire néerlandophone , en collaboration avec Selor (réf. FO1702N) Le Médiateur fédéral est une institution indépendante, collatérale du Parlement, instaurée par la loi du 22 mar(...) Le statut du personnel des médiateurs fédéraux prévoit que les chargés de mission sont nommés pour (...)"
Sélection d'un administrateur statutaire néerlandophone , en collaboration avec Selor (réf. FO1702N) Le Médiateur fédéral est une institution indépendante, collatérale du Parlement, instaurée par la loi du 22 mar(...) Le statut du personnel des médiateurs fédéraux prévoit que les chargés de mission sont nommés pour (...) Selectie van één Nederlandstalige statutaire administrateur , in samenwerking met Selor (ref. FO1702N) De federale Ombudsman is een onafhankelijke, collaterale instelling van het Parlement, ingesteld door de wet va(...) Het statuut van het personeel van de federale ombudsmannen bepaalt dat de opdrachthouders worden be(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Sélection d'un administrateur statutaire néerlandophone (chargé de mission, bilingue N/F), en collaboration avec Selor (réf. FO1702N) Le Médiateur fédéral est une institution indépendante, collatérale du Parlement, instaurée par la loi du 22 mars 1995, qui est chargée de recevoir les réclamations des citoyens à l'encontre des autorités administratives fédérales. Il tente de résoudre les cas individuels, FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Selectie van één Nederlandstalige statutaire administrateur (opdrachthouder, tweetalig N/F), in samenwerking met Selor (ref. FO1702N) De federale Ombudsman is een onafhankelijke, collaterale instelling van het Parlement, ingesteld door de wet van 22 maart 1995, die klachten onderzoekt van burgers over de federale administratieve overheden. De federale Ombudsman poogt individuele probleemgevallen op te lossen, stelt onpartijdig onderzoek in over de goede werking van de
mène des investigations impartiales sur le bon fonctionnement de administratie, promoot behoorlijk bestuur en ziet erop toe dat de
l'administration, promeut la bonne administration et veille au respect des droits des personnes par les services publics. Le "Centre Intégrité", créé auprès des médiateurs fédéraux, examine quant à lui les dénonciations d'une atteinte suspectée à l'intégrité au sein d'une autorité administrative fédérale par un membre de son personnel. Le Médiateur fédéral émet toute recommandation qu'il juge utile pour renforcer la bonne administration et fait rapport au Parlement. Consultez le site www.mediateurfederal.be. Le statut du personnel des médiateurs fédéraux prévoit que les chargés de mission sont nommés pour un mandat renouvelable de quatre ans. openbare diensten de rechten van de burgers eerbiedigen. Het bij de federale ombudsmannen opgerichte "Centrum Integriteit" onderzoekt de meldingen van een veronderstelde integriteitsschending in de federale administratieve overheden door haar personeelsleden. De federale Ombudsman doet de aanbevelingen die hij nuttig acht voor het versterken van behoorlijk bestuur en brengt verslag uit bij het Parlement. Raadpleeg de website www.federaalombudsman.be. Het statuut van het personeel van de federale ombudsmannen bepaalt dat de opdrachthouders worden benoemd voor een hernieuwbaar mandaat van vier jaar.
L'entrée en fonction est prévue le 1er janvier 2018. De indiensttreding is voorzien op 1 januari 2018.
Conditions de participation Deelnemingsvoorwaarden
1.Diplôme requis à la date du 29 septembre 2017 : 1.Vereist diploma op 29 september 2017 :
? un diplôme de licence/master, ingénieur civil, ingénieur ? een diploma van licentiaat/master, burgerlijk ingenieur, burgerlijk
civil-architecte, bio-ingénieur, agrégé dans l'enseignement, médecin, ingenieur-architect, bio-ingenieur, geaggregeerde van het onderwijs,
docteur, pharmacien, maître, ingénieur industriel, ingénieur arts, doctor, apotheker, meester, industrieel ingenieur,
handelsingenieur, architect, erkend en uitgereikt door de Belgische
commercial, architecte, reconnu et délivré par une université ou une universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs van het lange
haute école de type long belge après au moins 4 années d'études type, voor zover de studies ten minste vier jaar hebben omvat
(formation de base de 2 cycles), ou par une commission d'examen créée (basisopleiding van 2 cycli), of door een door de Staat of een van de
par l'Etat ou l'une des Communautés; ou Gemeenschappen ingestelde examencommissie; of
? une attestation délivrée aux lauréats de l'Ecole royale militaire, ? een getuigschrift uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke
autorisés à porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié; ou Militaire school en die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel
van burgerlijk ingenieur of van licentiaat; of
? un diplôme obtenu auparavant sous une autre dénomination, assimilé à ? een diploma dat vroeger werd behaald onder een andere benaming, dat
l'un des diplômes précités. gelijkgesteld wordt met één van de vermelde diploma's.
2. Expérience requise à la date du 29 septembre 2017 : au moins 8 2. Vereiste ervaring op 29 september 2017 : ten minste 8 jaar nuttige
années d'expérience professionnelle utile à un niveau universitaire, dont : professionele ervaring op universitair niveau, waarvan :
? au moins 4 années dans une ou plusieurs des fonctions suivantes : ? minstens 4 jaar in één of meer van de volgende functies :
o direction ou fonction « en staff » d'un service d'au moins 20 o leiding van of staffunctie in een dienst met minstens 20 personen,
personnes, chargé de plusieurs domaines suivants : planning et verantwoordelijk voor meerdere van volgende domeinen : planning en
organisation des missions, ressources humaines, gestion budgétaire, organisatie van de opdrachten, human resources, begrotingsbeheer,
gestion matérielle; ou materieel beheer; of
o conseil en gestion d'un tel service; ou o advies inzake beheer van een dergelijke dienst ; of
o audit et contrôle de services publics; ou o audit en controle van openbare diensten; of
o étude et recherche en matière de gestion des organisations, audit, o studie en onderzoek inzake organisatiebeheer, auditing, management
management des services publics van openbare diensten
ET EN
? au moins 4 années dans le secteur public en qualité de : ? minstens 4 jaar in de publieke sector als :
o collaborateur des parlements de l'autorité fédérale, des Communautés o medewerker van de parlementen van de federale overheid, de
ou Régions, ou de leurs organes collatéraux, comme la Cour des Gemeenschappen of Gewesten of van hun collaterale organen zoals het
Comptes; ou Rekenhof; of
o collaborateur d'un service public administratif (fédéral ou de o medewerker van een administratieve overheidsdienst (federale of
programmation; ministère; agence, organe parastatal ou institution programmatorische overheidsdienst; ministerie; agentschap, parastatale
scientifique ou culturelle de l'Union européenne, de l'autorité of wetenschappelijke of culturele instelling van de Europese Unie, de
fédérale, des Communautés et Régions; des pouvoirs provinciaux ou federale overheid, de Gemeenschappen of Gewesten; provinciale of
locaux); ou lokale besturen); of
o magistrat, référendaire ou stagiaire judiciaire de l'ordre o magistraat, referendaris of gerechtelijk stagiair in de rechterlijke
juridique, du Conseil d'Etat ou de la Cour constitutionnelle; ou orde, de Raad van State of het Grondwettelijk Hof; of
o professeur, assistant ou collaborateur scientifique d'une université o docent, assistent of wetenschappelijk medewerker aan een
ou d'une haute école, au sein d'un département avec enseignement de universiteit of hogeschool indien werkzaam in een departement met
type long (niveau académique). onderwijs van het lange type (academisch niveau).
Vous êtes engagé au grade d'administrateur (niveau A) avec le barème U wordt aangeworven in de graad van administrateur (niveau A) met de
correspondant A4. bijhorende weddenschaal A4.
Pour déterminer votre rémunération, il sera tenu compte de votre Voor het bepalen van uw loon wordt er rekening gehouden met uw nuttige
expérience professionnelle utile. beroepservaring.
Le traitement de départ dans l'échelle barémique A4, en tenant compte
d'une expérience professionnelle utile de 8 années, évolue de 6.941,68 De aanvangswedde in de weddenschaal A4 rekening houdend met 8 jaar
EUR à 9.231,86 EUR (salaire mensuel brut, à l'index de juillet 2017, nuttige beroepservaring evolueert van 6.941,68 EUR tot 9.231,86 EUR
allocations réglementaires non comprises). (bruto maandsalaris, aangepast aan de index van juli 2017,
Le contenu de cette fonction, ainsi que le profil requis, les reglementaire toelagen niet inbegrepen).
conditions de participation et la procédure de sélection sont repris De jobinhoud van deze functie, evenals het vereiste profiel, de
en détail dans le règlement de sélection complet, que vous pouvez deelnemingsvoorwaarden en de selectieprocedure, zijn omstandig
obtenir, avec le formulaire d'inscription FO1702N/1, aux adresses beschreven in het volledige selectiereglement dat u, samen met het
suivantes : inschrijvingsformulier FO1702N/1 kunt bekomen op volgende adressen :
? www.mediateurfederal.be, ou ? www.federaalombudsman.be, of
? Le Médiateur fédéral, Recrutements, rue de Louvain 48, bte 6, 1000 ? de federale Ombudsman, Aanwervingen, Leuvenseweg 48, bus 6, 1000
Bruxelles, ou Brussel, of
? par e-mail : recrutements@mediateurfederal.be. ? via e-mail : aanwervingen@federaalombudsman.be.
Au terme de la procédure de sélection, les candidats sont répartis en
3 catégories : « très apte », « apte », et « moins apte ». Ces Na afloop van de selectieprocedure worden de kandidaten ingedeeld in 3
categorieën : "zeer geschikt", "geschikt" en "minder geschikt". Deze
derniers ne sont pas repris dans la liste des lauréats. laatsten worden niet opgenomen op de lijst van geslaagden.
La liste alphabétique des lauréats des catégories « très apte » et « De alfabetische lijst met geslaagden in de categorieën "zeer geschikt"
apte » a une durée de validité de 2 ans. en "geschikt" blijft 2 jaar geldig.
Les médiateurs fédéraux prennent, après un entretien complémentaire De federale ombudsmannen nemen na een aanvullend onderhoud met de
avec les lauréats, la décision finale quant au recrutement en qualité geslaagden de finale beslissing over de aanwerving als opdrachthouder.
de chargé de mission. Les lauréats de la catégorie « très apte » ont De geslaagden in de categorie "zeer geschikt" hebben voorrang op de
priorité sur les lauréats de la catégorie « apte ». geslaagden in de categorie "geschikt".
Pour être nommé en tant que chargé de mission pour un mandat Om benoemd te worden als opdrachthouder voor een hernieuwbaar mandaat
renouvelable de quatre ans, vous devez remplir les conditions van vier jaar, moet u op de aanstellingsdatum:
suivantes à la date d'affectation :
? être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace ? Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese
Economique Européen ou de la Suisse Economische Ruimte of Zwitserland
? jouir des droits civils et politiques ? de burgerlijke en politieke rechten genieten
? avoir une conduite conforme aux exigences de la fonction visée ? een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de
beoogde betrekking
? être titulaire d'un certificat de connaissance suffisante du ? houder zijn van een certificaat inzake de voldoende kennis van het
français (article 12 ou équivalent) ou d'un niveau de connaissance Frans (artikel 12 of gelijkwaardig) of een hoger beheersingsniveau,
supérieur délivré par Selor (auparavant le Secrétariat permanent de uitgereikt door Selor (voorheen het Vast Wervingssecretariaat) OF
recrutement) OU titulaire d'une attestation conforme de réussite d'une houder van een overeenkomstig getuigschrift van een proef
épreuve organisée par la Chambre des représentants, le Sénat, une georganiseerd door de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de Senaat,
institution collatérale de la Chambre des représentants ou du Sénat OU een collaterale instelling van de Kamer van Volksvertegenwoordigers of
d'une attestation de réussite d'épreuves organisées pour remplir une van de Senaat of van de proeven georganiseerd voor het bekleden van
fonction bilingue au sein du pouvoir judiciaire OU avoir réussi une een tweetalig ambt binnen de rechterlijke organisatie OF geslaagd zijn
épreuve préalable similaire lors d'un recrutement antérieur organisé voor een dergelijk voorexamen in het kader van een eerdere
par le Médiateur fédéral. wervingsprocedure voor de federale Ombudsman.
Si vous ne détenez pas le certificat ou l'attestation linguistique Indien u niet beschikt over een hierboven vermeld taalcertificaat of
susmentionné(e), vous pouvez vous inscrire auprès du Selor, de votre -getuigschrift kan u zich op eigen initiatief bij Selor inschrijven
propre initiative, aux tests linguistiques de connaissance suffisante voor de taalproeven inzake de voldoende kennis (artikel 12) die in het
(article 12) qui seront organisés à l'automne 2017 afin d'obtenir le na- jaar 2017 zullen doorgaan om voor de aanstellingsdatum een vereist
certificat exigé avant la date d'affectation. certificaat te verwerven.
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 29 septembre 2017 inclus. Solliciteren kan tot en met 29 september 2017.
Vous envoyez le formulaire d'inscription FO1702N/1, dûment complété et U stuurt het inschrijvingsformulier FO1702N/1, behoorlijk ingevuld en
signé, et copie de votre ou de vos diplôme(s), attestations et/ou ondertekend, en kopie van uw diploma(`s), attesten en/of certificaten
certificats - la date de la poste faisant foi - à l'adresse suivante: - de datum van de poststempel geldt als bewijs - naar :
Le Médiateur fédéral, Recrutements de federale Ombudsman, Aanwervingen
Attn Marc De Mesmaeker, Administrateur t.a.v. Marc De Mesmaeker, Administrateur
Rue de Louvain 48, boîte 6 Leuvenseweg 48, bus 6
1000 Bruxelles 1000 Brussel
ou par e-mail : recrutements@mediateurfederal.be. of via e-mail : aanwervingen@federaalombudsman.be.
Le Médiateur fédéral mène une gestion active de la diversité en De federale Ombudsman voert een actief diversiteitsbeleid en waakt
garantissant l'égalité des chances, de traitement et d'accès à la over gelijke kansen, een gelijke behandeling en een gelijke toegang
sélection pour tous les candidats. Vous trouverez de plus amples tot de selectie voor al wie solliciteert. Meer info in het
détails dans le règlement de sélection. selectiereglement.
^