Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 6 décembre 2016 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 18, § 2 (Médecine nucléaire) de (...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 6 décembre 2016 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 18, § 2 (Médecine nucléaire) de (...) Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 6 december 2016 en in uitvoering van artikel 22, Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 18, § 2 (Nucleaire geneeskunde) (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. -
interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen
Sur proposition du Conseil technique médical du 6 décembre 2016 et en Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 6 december 2016
application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering
1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 16 janvier voor geneeskundige verzorging op 16 januari 2017 de hiernagaande
2017 la règle interprétative suivante : interpretatieregel vastgesteld :
Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 18, § 2 Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 18, § 2
(Médecine nucléaire) de la nomenclature des prestations de santé : (Nucleaire geneeskunde) van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen :
REGLE INTERPRETATIVE 07 INTERPRETATIEREGEL 07
QUESTION VRAAG
La prestation 442536-442540, un CT de localisation, peut-elle être Kan de verstrekking 442536-442540, een lokalisatie CT, worden
attestée dans le cas d'une scintigraphie du coeur ou d'un DAT-scan aangerekend bij een scintigrafie van het hart of bij een DAT-scan
(examen SPECT 442396-442400 ou 442514-442525) ? (SPECT onderzoeken 442396-442400 of 442514-442525 ) ?
REPONSE ANTWOORD
Si la composante CT de l'appareil hybride SPECT-CT n'est utilisée que Indien de CT component van het hybride SPECT-CT toestel enkel voor
pour des corrections d'atténuation, aucun CT de localisation ne peut attenuatiecorrecties gebruikt wordt kan geen lokalisatie CT worden
être attesté. aangerekend.
La prestation 442536-442540 ne peut dès lors pas être attestée en cas De verstrekking 442536-442540 mag bijgevolg niet aangerekend worden in
d'examen cardiaque avec utilisation du MIBI (0745872-0745883) ou de geval van cardiale onderzoeken met gebruik van MIBI (0745872-0745883)
Tétrofosmine (0745916-0745920) ou en cas d'examen cérébral au moyen de of Tetrofosmine (0745916-0745920) of bij hersenonderzoeken door middel
l'ioflupane (DAT-scan - 0746012-0746023), réalisé au moyen d'un van joflupaan (DAT-scan - 0746012-0746023), uitgevoerd op een hybride
appareil hybride SPECT-CT. SPECT-CT toestel .
Dans ces cas, la partie CT de l'appareil hybride SPECT-CT n'est en In deze gevallen wordt het CT gedeelte van het hybride SPECT-CT
effet utilisée que pour la correction d'atténuation et un "CT de toestel namelijk enkel gebruikt voor attenuatiecorrectie en is een
localisation" est superflu. "lokalisatie CT " overbodig.
La règle interprétative précitée produit ses effets le 1er janvier De hiervoren vermelde interpretatieregel heeft uitwerking met ingang
2016. van 1 januari 2016.
Le Fonctionnaire dirigeant, De Leidend ambtenaar,
H. DE RIDDER H. DE RIDDER
Le Président, De Voorzitter,
J. VERSTRAETEN J. VERSTRAETEN
^