← Retour vers "Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques. - Application
du chapitre II/1 « Contrôle des communications officielles du gouvernement fédéral et des présidents
des Chambres fédérales » de la loi du 4 La
Commission de contrôle, siégeant à Bruxelles le 14 juin 2016, a décidé, en vertu de l'article 14(...)"
Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques. - Application du chapitre II/1 « Contrôle des communications officielles du gouvernement fédéral et des présidents des Chambres fédérales » de la loi du 4 La Commission de contrôle, siégeant à Bruxelles le 14 juin 2016, a décidé, en vertu de l'article 14(...) | Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen. - Toepassing van hoofdstuk II/1 "Toezicht op de officiële mededelingen van de federale regering en de voorzitters van de federale Kamers" va De Controlecommissie, in vergadering te Brussel op 14 juni 2016, heeft, krachtens artikel 14/4, &se(...) |
---|---|
CHAMBRES LEGISLATIVES, CHAMBRE DES REPRESENTANTS | WETGEVENDE KAMERS, KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS |
Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité | Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding |
des partis politiques. - Application du chapitre II/1 « Contrôle des | van de politieke partijen. - Toepassing van hoofdstuk II/1 "Toezicht |
communications officielles du gouvernement fédéral et des présidents | op de officiële mededelingen van de federale regering en de |
des Chambres fédérales » de la loi du 4 juillet 1989 relative à la | voorzitters van de federale Kamers" van de wet van 4 juli 1989 |
limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour | betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven |
l'élection de la Chambre des représentants, ainsi qu'au financement et | voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers, de |
à la comptabilité ouverte des partis politiques. - Décision en vertu | financiering en de open boekhouding van de politieke partijen. - |
de l'article 14/4 de cette loi | Beslissing krachtens art. 14/4 van deze wet |
La Commission de contrôle, siégeant à Bruxelles le 14 juin 2016, a | De Controlecommissie, in vergadering te Brussel op 14 juni 2016, |
décidé, en vertu de l'article 14/4, § 3, alinéa 2, de la loi du 4 | heeft, krachtens artikel 14/4, § 3, tweede lid, van de wet van 4 juli |
juillet 1989, que l'absence d'une demande d'avis par le biais d'une | 1989, beslist dat het ontbreken van een adviesaanvraag bij wege van |
note de synthèse du Ministre des Finances et de la Lutte contre la | een synthesenota van de Minister van Financiën en Fiscale |
Fraude fiscale pour sa lettre accompagnante la déclaration d'impôts | Fraudebestrijding voor zijn begeleidende brief bij de |
pour l'année d'imposition 2016, donne lieu à une réprimande, sanction | belastingaangifte voor het aanslagjaar 2016, aanleiding geeft tot een |
qui doit être publiée par l'intermédiaire de l'agence de presse Belga, | berisping, welke sanctie moet worden gepubliceerd via het |
du site internet de la Chambre des représentants et du site internet | persagentschap Belga, de website van de Kamer van |
de Tax-on-Web. | volksvertegenwoordigers en de website van Tax-on-Web. |
Cette décision a été prise par 17 voix et 2 abstentions (groupe | Deze beslissing werd genomen met 17 stemmen en 2 onthoudingen |
linguistique français : à l'unanimité des 8 membres participant au | |
vote/groupe linguistique néerlandais : 9 voix et 2 abstentions), dans | (Nederlandse taalgroep : 9 stemmen en 2 onthoudingen/Franse taalgroep |
: bij eenparigheid van de 8 aan de stemming deelnemende leden), met | |
le respect des dispositions de l'article 14/4, § 3, alinéa 1er, de la | inachtneming derhalve van het voorschrift vervat in artikel 14/4, § 3, |
loi du 4 juillet 1989, à savoir à la majorité simple des voix dans | eerste lid, van de wet van 4 juli 1989, te weten bij gewone |
chaque groupe linguistique, pour autant que la majorité des membres de | meerderheid van stemmen in elke taalgroep, op voorwaarde dat de |
chaque groupe linguistique soit présente. (1) | meerderheid van leden van elke taalgroep aanwezig is. (1) |
Bruxelles, le 28 juin 2016. | Brussel, 28 juni 2016. |
Le président de la Commission de contrôle, | De voorzitter van de Controlecommissie, |
Siegfried BRACKE | Siegfried BRACKE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Le rapport de la Commission de contrôle peut être consulté dans | (1) Het volledige verslag van de Controlecommissie is terug te vinden |
son intégralité sur le site web de la Chambre des représentants | op de website van de Kamer van volksvertegenwoordigers |
(www.lachambre.be) : Doc. Parl. Chambre, n° 54 1913/001 | (www.dekamer.be) : Parl. St. Kamer nr. 54 1913/001 |