← Retour vers "Autorisation de cession partielle de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de
tels établissements et d'autres institutions financières Conformément à l'article 77
de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établi(...)"
Autorisation de cession partielle de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières Conformément à l'article 77 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établi(...) | Toestemming voor de gedeeltelijke overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen Overeenkomstig artikel 77 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredie(...) |
---|---|
BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE | NATIONALE BANK VAN BELGIE |
Autorisation de cession partielle de droits et obligations entre | Toestemming voor de gedeeltelijke overdracht van rechten en |
verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke | |
établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres | instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen |
institutions financières (articles 77 et 78 de la loi du 25 avril 2014 | (artikelen 77 en 78 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en |
relative au statut et au contrôle des établissements de crédit) | het toezicht op kredietinstellingen) |
Conformément à l'article 77 de la loi du 25 avril 2014 relative au | Overeenkomstig artikel 77 van de wet van 25 april 2014 op het statuut |
van en het toezicht op kredietinstellingen, heeft het Directiecomité | |
statut et au contrôle des établissements de crédit, le Comité de | van de Nationale Bank van België haar toestemming verleend voor de |
direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé la cession - | overdracht - voorzien op 8 juli 2015 - door de vennootschap Arcole NV, |
prévue le 8 juillet 2015 - par la SA Arcole, avenue Louise 209A, 1000 | Louizalaan 209A, 1000 Brussel aan Centrale Kredietverlening NV, |
Bruxelles, à la SA Centrale Kredietverlening, Mannebeekstraat 33, 8790 | Mannebeekstraat 33, 8790 Waregem, van een portefeuille hypothecaire |
Waregem, d'un portefeuille de crédits hypothécaires contenant maximum | |
265 dossiers, pour lesquels les clients concernés seront avertis | kredieten bestaande uit ten hoogste 265 dossiers, waarbij de betrokken |
klanten allen individueel in kennis zullen worden gesteld van deze | |
individuellement de la cession. La liste des dossiers cédés est | overdracht. De lijst van overgedragen dossiers wordt op de hoofdzetels |
disponible aux sièges des deux établissements précités. | van voornoemde twee instellingen beschikbaar gesteld. |
Aux termes de l'article 78 de la loi du 25 avril 2014 relative au | Ingevolge artikel 78 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van |
statut et au contrôle des établissements de crédit, toute cession | en het toezicht op kredietinstellingen, is iedere overdracht tussen |
entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et | kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de |
financiële sector bedrijvige instellingen, van rechten en | |
d'autres institutions financières des droits et obligations résultant | verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken |
des opérations des établissements ou entreprises concernés et | instellingen of ondernemingen, waarvoor toestemming is verleend |
autorisée conformément à l'article 77 de ladite loi, est opposable aux | overeenkomstig artikel 77 van voornoemde wet, aan derden tegenstelbaar |
tiers dès la publication au Moniteur belge de l'autorisation du Comité | zodra de toestemming van het Directiecomité van de Nationale Bank van |
de direction de la Banque nationale de Belgique. | België in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. |