← Retour vers "Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises d'assurances Conformément
à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, le Comité
de direction de la Banque nationale de Belgi Conformément aux articles 76 et suivants de la loi du
9 juillet 1975, ladite cession est opposable (...)"
Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises d'assurances Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, le Comité de direction de la Banque nationale de Belgi Conformément aux articles 76 et suivants de la loi du 9 juillet 1975, ladite cession est opposable (...) | Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen verzekeringsondernemingen Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank Overeenkomstig artikelen 76 en volgende van de wet van 9 juli 1975 is deze overdracht tegenstelbaar(...) |
---|---|
BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE | NATIONALE BANK VAN BELGIE |
Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises | Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen |
d'assurances | verzekeringsondernemingen |
Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au | Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de |
controle der verzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van | |
contrôle des entreprises d'assurances, le Comité de direction de la | de Nationale Bank van België toestemming verleend, tijdens zijn |
Banque nationale de Belgique a autorisé, durant sa séance du 26 août | zitting van 26 augustus 2014, voor de overdracht van al de rechten en |
2014, la cession des droits et obligations résultant du portefeuille | verplichtingen die voortvloeien uit de verzekeringsportefeuille, met |
de contrats d'assurance, à l'exception des contrats souscrits en | uitzondering van de medeverzekeringsovereenkomsten, van de |
co-assurance, de l'entreprise d'assurance « Association de Prévoyance | verzekeringsonderneming « Association de Prévoyance et d'Assurance SA |
et d'Assurance SA » (code 134) dont le siège social est situé rue de | » (code 134) , met maatschappelijke zetel te 6280 Gerpinnes, rue de |
Bertransart, 38 à 6280 Gerpinnes à l'association d'assurance mutuelle | Bertransart 38, aan de onderlinge verzekeringsvereniging « Association |
« Association mutuelle d'assurance médicale », AMMA (code 126) dont le | mutuelle d'assurance médicale », AMMA (code 126), met maatschappelijke |
siège social est situé Avenue des Arts 39/1 à 1040 Bruxelles. | zetel te 1040 Brussel, Kunstlaan 39/1. |
Conformément aux articles 76 et suivants de la loi du 9 juillet 1975, | Overeenkomstig artikelen 76 en volgende van de wet van 9 juli 1975 is |
ladite cession est opposable aux preneurs, aux assurés et à tous tiers | deze overdracht tegenstelbaar aan de verzekeringsnemers, de |
intéressés dès publication au Moniteur belge. | verzekerden en alle betrokken derden vanaf publicatie in het Belgisch |
Bruxelles, le 18 septembre 2014. | Staatsblad. Brussel, 18 september 2014. |
Le Gouverneur, | De Gouverneur, |
Luc COENE | Luc COENE |