← Retour vers "Autorisation de cession de droits et obligations d'une société mutualiste visée à l'article 70, §
8, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, à une autre
entreprise d'assurances En application Cette cession résulte des conditions déterminées par les parties dans leur projet d'apport
d'univer(...)"
Autorisation de cession de droits et obligations d'une société mutualiste visée à l'article 70, § 8, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, à une autre entreprise d'assurances En application Cette cession résulte des conditions déterminées par les parties dans leur projet d'apport d'univer(...) | Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen van een maatschappij van onderlinge bijstand bedoeld in artikel 70, § 8, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, aan een andere In toepassing van artikel 2, § 6, 13°, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Autorisation de cession de droits et obligations d'une société | Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen van een |
maatschappij van onderlinge bijstand bedoeld in artikel 70, § 8, van | |
mutualiste visée à l'article 70, § 8, de la loi du 6 août 1990 | de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de |
relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, à une | landsbonden van ziekenfondsen, aan een andere verzekeringsonderneming |
autre entreprise d'assurances | |
En application de l'article 2, § 6, 13°, de la loi du 9 juillet 1975 | In toepassing van artikel 2, § 6, 13°, van de wet van 9 juli 1975 |
relative au contrôle des entreprises d'assurances, et conformément à | betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, en |
l'article 74 de ladite loi du 9 juillet 1975, le Conseil de l'Office | overeenkomstig artikel 74 van deze wet van 9 juli 1975, heeft de Raad |
de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités a | van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van |
autorisé, lors de la séance du 5 août 2013, la cession de l'ensemble | ziekenfondsen toestemming verleend, tijdens de zitting van 5 augustus |
2013, voor de overdracht van de globale portefeuille | |
du portefeuille d'assurances hospitalisation (branche 2) de la société | hospitalisatieverzekeringen (tak 2) van de maatschappij van onderlinge |
mutualiste d'assurances "Medical Services", entreprise d'assurance de | bijstand "Medical Services", verzekeringsonderneming naar Belgisch |
droit belge en liquidation et dont le siège social est situé quai | recht en in vereffening en met maatschappelijke zetel gelegen quai |
Mativa 37, à 4020 Liège, à l'entreprise d'assurance de droit belge | Mativa 37, te 4020 Luik, aan de verzekeringsonderneming naar Belgisch |
"Amma assurances", dont le siège social est situé avenue des Arts | recht "Amma verzekeringen", met maatschappelijke zetel in Kunstlaan |
39/1, à 1040 Bruxelles. | 39/1, te 1040 Brussel. |
Cette cession résulte des conditions déterminées par les parties dans | Deze overdracht volgt uit de voorwaarden die door de betrokken |
leur projet d'apport d'universalité rédigé conformément aux articles | partijen worden vastgesteld in hun ontwerp van inbreng van een |
670 et 770 du Code des sociétés. | algemeenheid opgesteld overeenkomstig de artikelen 670 en 770 van het |
Wetboek van vennootschappen. | |
Conformément à l'article 76 de la loi précitée du 9 juillet 1975, | Overeenkomstig artikel 76 van voornoemde wet van 9 juli 1975 is deze |
ladite cession est opposable aux preneurs, aux assurés et à tous tiers | overdracht tegenstelbaar aan de verzekeringsnemers, de verzekerden en |
intéressés dès publication au Moniteur belge. | alle betrokken derden vanaf publicatie in het Belgisch Staatsblad. |