← Retour vers "Autorisation de cession de droits et obligations entre une société de gestion d'organismes de placement
collectif et une entreprise d'investissement Conformément à l'article
214 de la loi du 3 août 2012 relative à certaines formes de gestion collec(...)"
Autorisation de cession de droits et obligations entre une société de gestion d'organismes de placement collectif et une entreprise d'investissement Conformément à l'article 214 de la loi du 3 août 2012 relative à certaines formes de gestion collec(...) | Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging en een beleggingsonderneming Overeenkomstig artikel 214 van de wet van 3 augustus 2012 betreffende bepaalde vormen van collectie(...) |
---|---|
AUTORITE DES SERVICES ET MARCHES FINANCIERS | AUTORITEIT VOOR FINANCIELE DIENSTEN EN MARKTEN |
Autorisation de cession de droits et obligations entre une société de | Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen een |
gestion d'organismes de placement collectif et une entreprise | beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging en een |
d'investissement (articles 214 et 215 de la loi du 3 août 2012 | beleggingsonderneming (artikelen 214 en 215 van de wet van 3 augustus |
relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles | 2012 betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van |
d'investissement) | beleggingsportefeuilles) |
Conformément à l'article 214 de la loi du 3 août 2012 relative à | Overeenkomstig artikel 214 van de wet van 3 augustus 2012 betreffende |
certaines formes de gestion collective de portefeuilles | bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles |
d'investissement, le Comité de direction de l'Autorité des services et | heeft het Directiecomité van de Autoriteit voor Financiële Diensten en |
marchés financiers a autorisé, durant sa séance du 27 août 2013, la | Markten, tijdens zijn vergadering van 27 augustus 2013, zijn |
toestemming verleend voor de overdracht door de beleggingsonderneming | |
cession par l'entreprise d'investissement PETERCAM SA, dont le siège | PETERCAM NV, met maatschappelijke zetel aan het Sint-Goedeleplein 19 |
social est établi au 19, Place Sainte Gudule, 1000 Bruxelles, de ses | in 1000 Brussel, van haar activiteiten met betrekking tot het beheer |
activités de gestion liées à la gestion d'organismes de placement | van instellingen voor collectieve belegging, het individueel |
collectif, à la gestion individuelle de portefeuille et au conseil en | vermogensbeheer en het beleggingsadvies voor professionele cliënten en |
placement pour les clients professionnels et pour les 41 clients | voor 41 privécliënten, die individueel zijn geïdentificeerd, die |
privés, identifiés individuellement, clients qui font partie des | cliënt zijn in het kader van het institutioneel beheer, en die |
activités de la gestion institutionnelle et qui seront avertis | individueel in kennis zullen worden gesteld van de overdracht, aan |
individuellement de la cession, à sa filiale PETERCAM MANAGEMENT | haar dochter PETERCAM MANAGEMENT SERVICES NV (die weldra zal worden |
SERVICES SA (qui sera prochainement renommée Petercam Institutional | hernoemd tot Petercam Institutional Asset Management NV), met |
Asset Management SA), dont le siège social est établi au 19, Place | maatschappelijke zetel aan het Sint-Goedeleplein 19 in 1000 Brussel, |
Sainte Gudule, 1000 Bruxelles, telle que déterminée par les parties | zoals door de betrokken partijen overeengekomen in hun |
concernées dans leur convention de cession. Cette cession est prévue | overdrachtovereenkomst. Deze overdracht wordt voorzien op 1 oktober |
pour le 1er octobre 2013. | 2013. |
Aux termes de l'article 215 de la loi du 3 août 2012 relative à | Krachtens artikel 215 van de wet van 3 augustus 2012 betreffende |
certaines formes de gestion collective de portefeuilles | bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles is |
d'investissement, toute cession entre sociétés de gestion d'organismes | iedere overdracht tussen beheervennootschappen van instellingen voor |
collectieve belegging of tussen dergelijke vennootschappen en andere | |
de placement collectif ou entre de telles sociétés et d'autres | in de financiële sector bedrijvige instellingen, van rechten en |
institutions financières des droits et obligations résultant des | verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken |
opérations des sociétés ou institutions concernées, et autorisée | vennootschappen of instellingen, waarvoor toestemming is verleend |
conformément à l'article 214 de ladite loi, est opposable aux tiers | overeenkomstig artikel 214 van diezelfde wet, aan derden tegenstelbaar |
dès la publication au Moniteur belge de l'autorisation de l'Autorité | zodra de toestemming van de Autoriteit voor Financiële Diensten en |
des services et marchés financiers. | Markten is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 16 septembre 2013. | Brussel, 16 september 2013. |
Le président, | De voorzitter, |
J.-P. SERVAIS | J.-P. SERVAIS |