← Retour vers "Autorisation de fusion entre établissements de crédit Conformément à l'article 30 de la loi
du 22 mars 1993, le Comité de direction de la Banqu(...) Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession entre établissements
de crédit (...)"
Autorisation de fusion entre établissements de crédit Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, le Comité de direction de la Banqu(...) Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession entre établissements de crédit (...) | Toestemming voor fusie tussen kredietinstellingen Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993, heeft het directiecomité van de Nati(...) Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 is iedere overdracht tussen kredietinstellingen o(...) |
---|---|
BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE | NATIONALE BANK VAN BELGIE |
Autorisation de fusion entre établissements de crédit (article 31 de | Toestemming voor fusie tussen kredietinstellingen (artikel 31 van de |
la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des | wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de |
établissements de crédit) | kredietinstellingen) |
Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, le Comité de | Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993, heeft het |
direction de la Banque Nationale de Belgique a autorisé la cession des | directiecomité van de Nationale Bank van België haar toestemming |
crédits hypothécaires et des comptes encore existants au 30 septembre | verleend voor de overdracht van de hypothecaire kredieten en de nog |
2013 de la succursale tchèque de Axa Bank Europe SA, boulevard du | bestaande rekeningen na 30 september 2013 van het Tsjechische |
Souverain 25, à 1170 Bruxelles, à savoir "Axa Bank Europe, organizacni | bijkantoor van Axa Bank Europe NV, Vorstlaan 25, te 1170 Brussel, |
namelijk "Axa Bank Europe, organizacni Ceska republika, Lazarskà 13/8, | |
Ceska republika, Lazarskà 13/8, Nové Mesto, 120 00 Praha 2, Ceskà | Nové Mesto, 120 00 Praha 2, Ceskà republika (Tsjechië)", aan de bank |
republika (Tchèquie)", à la banque de droit tchèque "UniCredit Bank | van Tsjechisch recht "UniCredit Bank Czech Republic, Zeletavskà |
Czech Republic, Zeletavskà 1525/1, Michle, 140 00 Praha 4, Ceskà | 1525/1, Michle, 140 00 Praha 4, Ceskà republika (Tsjechië)". |
republika (Tchèquie)". Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession | Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 is iedere overdracht tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere |
entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et | in de financiële sector bedrijvige instellingen, van rechten en |
d'autres institutions financières des droits et obligations résultant | verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken |
des opérations des établissements ou entreprises concernés et | instellingen of ondernemingen, waarvoor toestemming is verleend |
autorisée conformément à l'article 30 de ladite loi, est opposable aux | overeenkomstig artikel 30 van voornoemde wet, aan derden tegenstelbaar |
tiers dès la publication au Moniteur belge de l'autorisation du Comité | zodra de toestemming van het directiecomité van de Nationale Bank van |
de direction de la Banque Nationale de Belgique. | België in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 7 mai 2013. | Brussel, 7 mei 2013. |
L. COENE | L. COENE |