← Retour vers "Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements
et d'autres institutions financières Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars
1993, le Comité de Direction de la Banque National(...)"
Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, le Comité de Direction de la Banque National(...) | Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993, heeft het Directiecomité van de Nationale B(...) |
---|---|
BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE | NATIONALE BANK VAN BELGIE |
Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements | Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen |
de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions | kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de |
financières (articles 30 et 31 de la loi du 22 mars 1993 relative au | financiële sector bedrijvige instellingen (artikelen 30 en 31 van de |
statut et au contrôle des établissements de crédit) | wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de |
kredietinstellingen) | |
Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, le Comité de | Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993, heeft het |
Direction de la Banque Nationale de Belgique a autorisé, au cours de | Directiecomité van de Nationale Bank van België, tijdens zijn |
sa réunion du 11 décembre 2012, le transfert, en date du 2 janvier | vergadering van 11 december 2012, zijn toestemming verleend voor de |
2013, de cinq activités de crédits Specialized Finance (à savoir | overdracht, op 2 januari 2013, van vijf kredietactiviteiten van |
Corporate Acquisition Finance, Export Finance, Leveraged Finance, | Specialized Finance (te weten Corporate Acquisition Finance, Export |
Media & Telecom Finance et Project Finance) sur la zone EMEA (Europe, | Finance, Leveraged Finance, Media & Telecom Finance en Project |
Middle East, Africa) de BNP Paribas SA, boulevard des Italiens 16, | Finance) over de zone EMEA (Europe, Middle East, Africa) van BNP |
75009 Paris (France) à BNP Paribas Fortis SA, Montagne du Parc 3 à | Paribas SA, boulevard des Italiens 16, 75009 Paris (Frankrijk) aan BNP |
Bruxelles, tel que déterminé par les parties concernées dans leur | Paribas Fortis NV, Warandeberg 3, 1000 Brussel, zoals bepaald door de |
convention. | betrokken partijen in hun overeenkomst. |
Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession | Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 is iedere overdracht |
tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere | |
entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et | in de financiële sector bedrijvige instellingen, van rechten en |
d'autres institutions financières des droits et obligations résultant | verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken |
des opérations des établissements ou entreprises concernés, et | instellingen of ondernemingen, waarvoor toestemming is verleend |
autorisée conformément à l'article 30 de ladite loi, est opposable aux | overeenkomstig artikel 30 van voornoemde wet, aan derden tegenstelbaar |
tiers dès la publication au Moniteur belge de cette autorisation. | zodra deze toestemming in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 16 janvier 2013. | Brussel, 16 januari 2013. |
Le Gouverneur, | De Gouverneur, |
L. COENE | L. COENE |