Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Extrait de la « charte de gouvernance » de l'Agence fédérale de Contrôle nucleaire La charte de gouvernance a été approuvée par le Conseil d'Administration lors de sa séance du 4 décembre 2009 et est régulièrement révisée. Extrait : « a) la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public; b) la lo(...)"
Extrait de la « charte de gouvernance » de l'Agence fédérale de Contrôle nucleaire La charte de gouvernance a été approuvée par le Conseil d'Administration lors de sa séance du 4 décembre 2009 et est régulièrement révisée. Extrait : « a) la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public; b) la lo(...) Uittreksel uit het « governance charter » van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle Het governance charter werd goedgekeurd op de Raad van Bestuur van 4 december 2009 en wordt op regelmatige basis herzien. Uittreksel : "D a) de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut; b)(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Extrait de la « charte de gouvernance » de l'Agence fédérale de Contrôle nucleaire La charte de gouvernance a été approuvée par le Conseil d'Administration lors de sa séance du 4 décembre 2009 et est régulièrement révisée. Extrait : « La charte s'applique au fonctionnement et aux rapports entre les organes d'administration et de gestion de l'Agence selon les conditions stipulées par : FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Uittreksel uit het « governance charter » van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle Het governance charter werd goedgekeurd op de Raad van Bestuur van 4 december 2009 en wordt op regelmatige basis herzien. Uittreksel : "Dit charter regelt de verhouding tussen en alsook de werking van de beleids- en bestuursorganen van het Agentschap, in aanmerking genomen de voorwaarden bepaald door :
a) la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes a) de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public; instellingen van openbaar nut;
b) la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population b) de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van bevolking
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor
Nucleaire Controle;
c) l'arrêté royal du 4 juin 1999 portant des règles détaillées pour c) het koninklijk besluit van 4 juni 1999 houdende de nadere regels
l'exécution du mandat d'un membre du conseil d'administration, du betreffende de uitoefening van het mandaat van lid van de Raad van
président et du directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle Bestuur, Voorzitter en Directeur-generaal van het Federaal Agentschap
nucléaire. voor Nucleaire Controle.
Les dispositions de la charte de gouvernance doivent être considérées De bepalingen van het governance charter moeten aanzien worden als
comme un complément au cadre juridique qui s'applique à l'Agence. complementair ten opzichte van het wettelijk kader van toepassing op
het Agentschap.
En application de l'article 39 de la Loi, le Conseil d'Administration Bij toepassing van artikel 39 van de Wet, vertegenwoordigt de Raad van
représente l'Agence dans les procédures en justice. Cette compétence Bestuur het Agentschap in gerechtelijke procedures. Deze bevoegdheid
est toutefois déléguée au Directeur général. wordt echter gedelegeerd aan de Directeur-generaal.
En application de l'article 41 de la Loi, la gestion quotidienne de Bij toepassing van artikel 41 van de Wet wordt het dagelijks bestuur
l'Agence et sa représentation, en ce qui concerne la gestion et van het Agentschap, zijn vertegenwoordiging voor wat betreft het
l'exécution des décisions du Conseil d'Administration, sont confiées beheer en de uitvoering van de beslissingen van de Raad van Bestuur
au Directeur général. toevertrouwd aan de Directeur-generaal.
Le Directeur général est notamment compétent pour : In dit kader is de Directeur-generaal onder meer bevoegd voor :
- représenter l'AFCN, à l'exception des compétences de représentation - de vertegenwoordiging van het FANC behoudens die
que la Loi a réservées au Conseil d'Administration, au Président ou à vertegenwoordigingsbevoegdheden die de Wet heeft voorbehouden aan de
tout autre personne ou organe désigné par la Loi; Raad van Bestuur, de Voorzitter of elke andere door de Wet aangeduide
- recruter, promouvoir et licencier le personnel moyennant le respect persoon en/of orgaan; - de aanwerving, de bevordering, het ontslag van het personeel mits
des dispositions légales et réglementaires concernant les relations de naleving van de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende de
travail du régime déterminé par le Conseil d'Administration, arbeidsbetrekkingen van de regeling die hiervoor door de Raad van
conformément à l'article 44 de la Loi; Bestuur overeenkomstig artikel 44 van de Wet werd vastgesteld;
- répartir les tâches, les responsabilités et les compétences parmi le - de verdeling van taken, verantwoordelijkheden en bevoegdheden onder
personnel moyennant le respect du cadre du personnel fixé par le het personeel mits naleving van de personeelsformatie die door de Raad
Conseil d'Administration, conformément à l'article 44 de la Loi; - réceptionner la correspondance et tous les envois de valeurs et de biens, ainsi que les colis et paquets, télégrammes et courriers recommandés, avec ou sans valeur déclarée, adressés à l'AFCN, ainsi que les transferts de valeurs et les effets de commerce; - signer la correspondance courante de l'AFCN; - demander tout raccordement public, payer à cette fin tous les abonnements et signer tout document nécessaire à cet effet; - contrôler le respect des règles en matière de sécurité, de discipline et de confidentialité; - effectuer tout achat ou vente de matériaux, biens ou services, ainsi que la conclusion de tout contrat de location nécessaires à la gestion quotidienne de l'AFCN lorsque ceux-ci ne dépassent pas le montant fixé dans le règlement financier; - conclure, résilier ou modifier toutes polices et tous contrats d'assurance qui engagent l'AFCN dans l'exécution normale de ses activités; fixer les indemnités en cas de dommages; - assurer toutes les relations de l'AFCN avec les administrations publiques, dont les administrations fiscales, postales et de sécurité sociale; - percevoir de la Trésorerie publique, de toute caisse de l'Etat ou de toute administration, de toute société ou toute collectivité, toutes sommes en espèces, effets de commerce, et plus particulièrement réceptionner l'exécution de toute obligation au profit de l'AFCN et la décharger; - recevoir les paiements des créances à échoir; - régler les sommes dues en principal, intérêts et accessoires, par l'AFCN; - faire protester les traites impayées et prendre toutes les mesures visant à garantir leur récupération; - faire ouvrir tous comptes de dépôt et de virement au profit de l'AFCN; disposer des comptes ouverts au nom de l'AFCN pour le besoin des affaires courantes de l'AFCN; conclure les opérations financières et de crédit nécessaires ou utiles à la gestion quotidienne de l'AFCN, à l'exception des emprunts ou crédits contractés à moyen ou long terme ou d'opérations non courantes, et à l'exception des cautionnements, avals et garanties donnés au nom de l'AFCN, que ce soit pour les dettes de celle-ci ou pour les dettes de tiers; - préparer et exécuter les programmes d'activités de l'AFCN, à savoir le programme annuel d'activités et le programme triennal d'activités (POP); - établir un bilan chiffré du budget en cours et dresser un état des lieux sur l'exécution des programmes d'activités en cours qui doivent être fournis après chaque trimestre au Conseil d'Administration; - exécuter les décisions du Conseil d'Administration dans les limites fixées par le Conseil d'Administration; - assurer, de manière générale, la gestion quotidienne de l'AFCN en remplissant toutes les autres tâches ordinaires qui sont nécessaires ou utiles à l'exécution des activités de l'AFCN et se charger de toutes les matières qui doivent être traitées en urgence. - représenter l'AFCN en justice. » Par le Conseil d'administration, Philippe De Sadeleer, van Bestuur overeenkomstig artikel 44 van de Wet werd opgesteld; - de briefwisseling en alle zendingen van waarden en goederen in ontvangst nemen, evenals alle colli's en pakken, telegrammen en aangetekende brieven met of zonder aangegeven waarden die aan het FANC gericht zijn, zowel als alle waardeoverschrijvingen en handelseffecten; - het ondertekenen van de courante briefwisseling van het FANC; - het aanvragen van alle nutsaansluitingen en te dien einde het betalen van alle abonnementen en het ondertekenen van alle noodzakelijke documenten terzake; - het toezicht over de naleving van de regels inzake veiligheid, discipline en vertrouwelijkheid; - alle aankopen en verkopen van materialen, goederen en diensten, alsook het afsluiten van huurovereenkomsten in het kader van het dagelijks beheer van het FANC wanneer deze het bedrag vastgesteld in het financieel reglement niet overschrijden; - het afsluiten, opzeggen of wijzigen van alle polissen en verzekeringscontracten die door het FANC in de gebruikelijke uitoefening van haar activiteiten aangaat; het vaststellen van alle vergoedingen in geval van schade; - het verzorgen van alle betrekkingen van het FANC met de openbare besturen waaronder de fiscale, de sociaal zekerheidsrechtelijke en de postadministraties; - het ontvangen van de publieke schatkist, van elke kas van de Staat of van elke administratie, van elke maatschappij of van elke collectiviteit, van alle sommen in speciën, handelseffecten en meer in het bijzonder het in ontvangst nemen van de uitvoering van alle verplichtingen in het voordeel van het FANC en het verlenen van ontheffing ervan; - het ontvangen van betalingen van alle vervallen schuldvorderingen; - het betalen in hoofdsom, interesten en toebehoren van de sommen die het FANC verschuldigd is; - het laten protesteren van onbetaalde wissels en het nemen van alle maatregelen om de recuperatie ervan te waarborgen; - het laten openen van alle deposito- en overschrijvingsrekeningen in het voordeel van het FANC; het beschikken over de rekeningen geopend op naam van het FANC voor de behoefte van de lopende zaken van het FANC; het afsluiten van de financiële en kredietverrichtingen nodig of nuttig voor het dagelijks beheer van het FANC, met uitzondering van het aangaan van leningen en/of kredieten op middellange of lange termijn of van niet courante bewerkingen en met uitzondering van het toestaan van borgstellingen, van avals of van elke andere vorm van waarborg in naam van het FANC, weze het voor schulden van het FANC of voor schulden van derden; - het voorbereiden van de activiteitenprogramma's van het FANC, met name het driejarenactiviteiten en het jaaractiviteitenprogramma (POP) en het uitvoeren ervan - het opstellen van een cijfermatig overzicht van de lopende begroting alsmede het opmaken van een overzicht van een stand van zaken van de uitvoering van de lopende activiteitenprogramma's dat aan de Raad van Bestuur na elk trimester moeten worden overgemaakt; - de uitvoering van de beslissingen van de Raad van Bestuur binnen de krijtlijnen die hiertoe door de Raad van Bestuur worden vastgelegd; - algemeen, voor het gewoon dagelijks bestuur van het FANC door het vervullen van alle andere daden van gewone aard die noodzakelijk of nuttig zijn voor het uitoefenen van de activiteiten van het FANC alsmede instaan voor alle zaken die bij hoogdringendheid dienen te worden behandeld; - het FANC in rechte vertegenwoordigen." Voor de Raad van Bestuur, Philippe De Sadeleer,
président du Conseil voorzitter van de Raad
^