← Retour vers "Délégation La Ministre de la Justice, Vu l'article 30 de la loi du 8 juin 2006 réglant
des activités économiques et individuelles avec des armes, Arrête : Pour statuer sur
les recours introduits sur la base de l'article 30 de la Loi sur - le directeur général de la direction
générale Législation, Libertés et Droits fondamentaux; - (...)"
Délégation La Ministre de la Justice, Vu l'article 30 de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes, Arrête : Pour statuer sur les recours introduits sur la base de l'article 30 de la Loi sur - le directeur général de la direction générale Législation, Libertés et Droits fondamentaux; - (...) | Delegatie De Minister van Justitie, Gelet op artikel 30 van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens, Besluit : Om te beslissen over de beroepen die op basis van artikel 30 van de W - de directeur-generaal van het directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden; |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Délégation | Delegatie |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Vu l'article 30 de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités | Gelet op artikel 30 van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van |
économiques et individuelles avec des armes, | economische en individuele activiteiten met wapens, |
Arrête : | Besluit : |
Pour statuer sur les recours introduits sur la base de l'article 30 de | Om te beslissen over de beroepen die op basis van artikel 30 van de |
la Loi sur les armes, délégation de compétence est accordée aux | Wapenwet worden ingesteld, wordt delegatie van bevoegdheid verleend |
titulaires des fonctions suivantes : | aan de houders van de volgende functies : |
- le directeur général de la direction générale Législation, Libertés | - de directeur-generaal van het directoraat-generaal Wetgeving, |
et Droits fondamentaux; | Fundamentele Rechten en Vrijheden; |
- le conseiller général qui dirige la direction du droit pénal au sein | - de adviseur-generaal die de directie strafrecht binnen dit |
de cette direction générale; | directoraat-generaal leidt; |
- le conseiller qui dirige le service fédéral des armes ou son | - de adviseur die de federale wapendienst of de feitelijke voorloper |
précurseur de fait; | daarvan leidt; |
- en cas d'empêchement des personnes susmentionnées, tout agent de | - in geval van verhindering van de voornoemde personen, elke agent van |
niveau A affecté au service fédéral des armes ou son précurseur de | niveau A behorend tot de federale wapendienst of de feitelijke |
fait. | voorloper daarvan. |
Bruxelles, le 21 septembre 2012. | Brussel, 21 september 2012. |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |