← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations
de santé Sur proposition du Conseil technique des implants du 4 septembre 2012, et en application
de l'article 22, 4° bis, de la loi relat Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 35bis, § 1 er ,
de la n(...)"
| Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique des implants du 4 septembre 2012, et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relat Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 35bis, § 1 er , de la n(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 4 september 2012, en in uitvoering van artikel Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 35bis, § 1, van de nomenclatuur (...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique des implants du 4 septembre 2012, et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 4 september 2012, en in uitvoering van artikel 22,4° bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
| l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de |
| juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 22 | verzekering voor geneeskundige verzorging op 22 oktober 2012 de |
| octobre 2012 la règle interprétative suivante : | hiernagaande interpretatieregel vastgesteld : |
| Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 35bis, § | Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 35bis, § |
| 1er, de la nomenclature des prestations de santé : | 1, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : |
| La règle interprétative 26 est remplacée par la disposition suivante : | Interpretatieregel 26 wordt vervangen door de volgende bepaling : |
| « REGLE INTERPRETATIVE 26 | « INTERPRETATIEREGEL 26 |
| QUESTION | VRAAG |
| Peut-on facturer deux fois le forfait des prestations arthroscopiques | Mag het forfait van de artroscopische verstrekkingen 733714-733725, |
| 733714-733725, 733736-733740, 733751-733762, 733773-733784, | 733736-733740, 733751-733762, 733773-733784, 733795-733806, |
| 733795-733806, 733810-733821, 733832-733843, 733854-733865, | 733810-733821, 733832-733843, 733854-733865, 733876-733880, |
| 733876-733880, 733891-733902, 733913-733924, 733935-733946, | 733891-733902, 733913-733924, 733935-733946, 733950-733961, |
| 733950-733961, 733972-733983, 733994-734005, 735873-735884, | 733972-733983, 733994-734005, 735873-735884, 733655-733666 twee keer |
| 733655-733666 lorsque l'intervention se fait de manière bilatérale ? | worden aangerekend wanneer de ingreep bilateraal wordt uitgevoerd? |
| REPONSE | ANTWOORD |
| Non, le forfait des prestations arthroscopiques 733714-733725, | Nee, het forfait van de artroscopische verstrekkingen 733714-733725, |
| 733736-733740, 733751-733762, 733773-733784, 733795-733806, | 733736-733740, 733751-733762, 733773-733784, 733795-733806, |
| 733810-733821, 733832-733843, 733854-733865, 733876-733880, | 733810-733821, 733832-733843, 733854-733865, 733876-733880, |
| 733891-733902, 733913-733924, 733935-733946, 733950-733961, | 733891-733902, 733913-733924, 733935-733946, 733950-733961, |
| 733972-733983, 733994-734005, 735873-735884, 733655-733666 ne peut | 733972-733983, 733994-734005, 735873-735884, 733655-733666 mag slechts |
| être attesté qu'une seule fois même lorsque l'intervention est | één keer aangerekend worden, ook wanneer de ingreep bilateraal wordt |
| bilatérale. » | uitgevoerd. » |
| Cette modification prend effet le 1er août 2012. | Deze wijziging heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 2012. |
| Le Fonctionnaire dirigeant, | De Leidend ambtenaar, |
| H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
| Le Président, | De Voorzitter, |
| G. PERL | G. PERL |