← Retour vers "Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises d'assurance Conformément à l'article
76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au cont(...) Ce transfert a été autorisé en
France par l'Autorité de Contrôle prudentiel en date du 20 décembre (...)"
Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises d'assurance Conformément à l'article 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au cont(...) Ce transfert a été autorisé en France par l'Autorité de Contrôle prudentiel en date du 20 décembre (...) | Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen verzekeringsondernemingen Overeenkomstig artikel 76 van de wet van 9 juli 1975 betr(...) Deze overdracht werd in Frankrijk door de « Autorité de Contrôle prudentiel » toegestaan op 20 dece(...) |
---|---|
BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE | NATIONALE BANK VAN BELGIE |
Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises | Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen |
d'assurance (article 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au | verzekeringsondernemingen (artikel 76 van de wet van 9 juli 1975 |
contrôle des entreprises d'assurance) | betreffende de controle der verzekeringsondernemingen) |
Conformément à l'article 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au | Overeenkomstig artikel 76 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de |
contrôle des entreprises d'assurance, le Comité de direction de la | controle der verzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van |
Banque Nationale de Belgique a donné son accord sur la cession, avec | de Nationale Bank van België instemming verleend voor de overdracht, |
effet au 31 décembre 2011, de tous les droits et obligations des | met ingang van 31 december 2011, van al de rechten en plichten van de |
contrats d'assurance assistance couvrant des risques belges « Car | bijstandsverzekeringscontracten betreffende Belgische risico's « Car |
Relax », « Travel Relax » et « Car Relax Old Timers » de l'entreprise | Relax », « Travel Relax » en « Car Relax Old Timers » van de |
de droit français « SA IMA Assurances », avenue de Paris 118, BP 8000, | onderneming naar Frans recht « SA IMA Assurances », avenue de Paris |
79033 Niort Cedex 9, à l'entreprise « Actel », société anonyme, dont | 118, BP 8000, 79033 Niort Cedex 9, naar de onderneming « Actel », |
le siège social est situé rue de Ligne 13, à 1000 Bruxelles. | naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd de Lignestraat 13, te 1000 Brussel. |
Ce transfert a été autorisé en France par l'Autorité de Contrôle | Deze overdracht werd in Frankrijk door de « Autorité de Contrôle |
prudentiel en date du 20 décembre 2011. | prudentiel » toegestaan op 20 december 2011. |
Aux termes de l'article 76 de la loi du 9 juillet 1975, ladite cession | Ingevolge artikel 76 van de wet van 9 juli 1975 is deze overdracht aan |
est opposable aux tiers dès la publication au Moniteur belge de | derden tegenstelbaar van zodra deze toestemming in het Belgisch |
l'autorisation. | Staatsblad is bekendgemaakt. |