← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature
des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique des implants du 31 août 2010,
et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relati Règle interprétative relative aux prestations de l'article
35, § 1 er , de la nomencl(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique des implants du 31 août 2010, et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relati Règle interprétative relative aux prestations de l'article 35, § 1 er , de la nomencl(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 31 augustus 2010, en in uitvoering van artikel Interpretatieregel betreffende de verstrekkingen van artikel 35, § 1, van de nomenclatuur van (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique des implants du 31 août 2010, et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relative à | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 31 augustus 2010, en in uitvoering van artikel 22, 4°bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de |
juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 8 | verzekering voor geneeskundige verzorging op 8 november 2010 de |
novembre 2010 la règle interprétative suivante : | hiernagaande interpretatieregel vastgesteld : |
Règle interprétative relative aux prestations de l'article 35, § 1er, | Interpretatieregel betreffende de verstrekkingen van artikel 35, § 1, |
de la nomenclature des prestations de santé : | van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : |
« Règle interprétative 13 | « Interpretatieregel 13 |
Question : | Vraag : |
Peut-on attester une prestation relative aux plaques et vis pour la | Kan men een verstrekking betreffende de platen en schroeven voor |
reconstruction des os crâniaux lorsqu'il s'agit d'une reconstruction | reconstructie van schedel aanrekenen wanneer het om een reconstructie |
du visage ou de la mâchoire ? | van het gelaat of kaakbeen gaat ? |
Réponse : | Antwoord : |
Oui, les prestations relatives aux plaques et vis pour la | Ja, de verstrekkingen betreffende de platen en schroeven voor |
reconstruction des os crâniaux à savoir les prestations 736013-736024, | reconstructie van schedel namelijk de verstrekkingen 736013-736024, |
736035-736046, 736050-736061, 736072-736083, 736094-736105, | 736035-736046, 736050-736061, 736072-736083, 736094-736105, |
736116-736120, 736131-736142, 736153-736164, 736175-736186 et | 736116-736120, 736131-736142, 736153-736164, 736175-736186 en |
736190-736201 peuvent être attestées pour la reconstruction du crâne, | 736190-736201 kunnen voor reconstructie van schedel, gelaat en/of |
visage et/ou mâchoire. » | kaakbeen aangerekend worden. » |
La règle interprétative prend effet le 1er mai 2010. | De interpretatieregel treedt in werking op 1 mei 2010. |
Le Fonctionnaire dirigeant, | De Leidend ambtenaar, |
H. De Ridder. | H. De Ridder. |
Le Président, | De Voorzitter, |
G. Perl. | G. Perl. |