← Retour vers "Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines Publication faite en exécution
de la loi du 31 mai 1923 La Région Wallonne se propose de céder le bien ci-après par voie d'échange
sans soulte : Commune d'Andenne - 5 e"
Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines Publication faite en exécution de la loi du 31 mai 1923 La Région Wallonne se propose de céder le bien ci-après par voie d'échange sans soulte : Commune d'Andenne - 5 e | Administratie van de btw, registratie en domeinen Bekendmaking gedaan in uitvoering der wet van 31 mei 1923 Het Waalse Gewest is voornemens het hierna beschreven goed bij wijze van ruiling zonder opleg af te staan. Gemeente van Andenne - 5 Een perceel grond van 70 ca, gekadastreerd wijk A, zonder nummer, palende aan Moyersoen, Benoît en (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines | Administratie van de btw, registratie en domeinen |
Publication faite en exécution de la loi du 31 mai 1923 | Bekendmaking gedaan in uitvoering der wet van 31 mei 1923 |
La Région Wallonne se propose de céder le bien ci-après par voie | Het Waalse Gewest is voornemens het hierna beschreven goed bij wijze |
d'échange sans soulte : | van ruiling zonder opleg af te staan. |
Commune d'Andenne - 5e division - Thon | Gemeente van Andenne - 5e divisie - Thon |
Une parcelle de terrain de 70 ca, rue de Liège, cadastrée section A | Een perceel grond van 70 ca, gekadastreerd wijk A, zonder nummer, |
sans n°, tenant à Moyersoen, Benoît et Hontoir, Céline. | palende aan Moyersoen, Benoît en Hontoir, Céline. |
contre : | tegen : |
Commune d'Andenne - 5e division - Thon | Gemeente van Andenne - 5e divisie - Thon |
70 m2 de terrain à prendre dans la parcelle cadastrée section A, n° | 70 m2 grond, te nemen uit perceel gekadastreerd sectie A, nummer 369 |
369 B2, rue de Gramptinne, tenant à Moyersoen, Benoît et Hontoir, | B2, rue de Gramptinne, palende aan Moyersoen, Benoît en Hontoir, |
Céline. | Céline. |
Toute opposition audit échange doit être notifiée endéans le mois du | Elk bezwaar tegen deze ruiling moet, binnen de maand van onderhavig |
présent avis au président du Comité d'acquisition d'immeubles à 5000 | bericht worden betekend, aan de voorzitter van het Comité tot aankoop |
Namur, avenue de Stassart 10 (tél. 02-579 01 98). | van onroerende goederen te 5000 Namen, Stassartlaan 10 (tel. 02-579 01 |
98). |