Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire, financière et des As(...)"
Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire, financière et des As(...) Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de Commissie voor het Bank-, Financie-(...)
COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières (article 31 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit) Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire, financière et des Assurances a autorisé la cession avec effet rétroactif au 1er janvier 2010 par le Crédit Professionnel SA, COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen (artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen) Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen haar toestemming verleend tot de overdracht, met terugwerkende kracht op 1
boulevard de Waterloo 16, à 1000 Bruxelles, à sa filiale BKCP SCRL, januari 2010, door het Beroepskrediet NV, Waterloolaan 16, te 1000
Brussel, aan zijn dochtermaatschappij BKCP CBVA, Waterloolaan 16, te
boulevard de Waterloo 16, à 1000 Bruxelles, du solde de ses activités 1000 Brussel, van het saldo van zijn directe bankactiviteiten, zoals
de banque directe telles que décrites dans la convention signée entre
parties le 18 octobre 2010 et dont les annexes sont consultables au omschreven in de op 18 oktober 2010 tussen de partijen ondertekende
overeenkomst, waarvan de bijlagen beschikbaar zijn op de
siège social du Crédit Professionnel SA et de BKCP SCRL. maatschappelijke zetel van het Beroepskrediet NV en van de BKCP CVBA.
Cette cession couvre tous les actifs, passifs et postes du hors bilan Deze overdracht omvat alle activa, passiva en buiten balansposten
ainsi que les droits et obligations rattachés à ces activités à savoir alsook de rechten en verplichtingen verbonden met deze activiteiten,
au niveau des éléments d'actif, l'ensemble des crédits hypothécaires zijnde wat de activa-elementen betreft, het geheel van de hypothecaire
et d'investissement en ce compris les crédits en précontentieux et en investeringskredieten, met inbegrip van de kredieten in
contentieux et l'ensemble des comptes à vue débiteurs et crédits en precontentieux en geschillen en het geheel van de zichtrekeningen met
compte-courant en contentieux et les provisions afférentes au negatief saldo en kredieten in rekeningen-courant in geschillen en de
contentieux, au niveau des éléments du passif, l'ensemble des voorzieningen m.b.t. de geschillen, betwiste zaken en, wat de
passiva-elementen betreft, het geheel van de voorzieningen m.b.t. de
provisions afférentes au précontentieux et les comptes de crédit precontentieux, en de kredietrekeningen met een positief saldo, en
créditeurs et au niveau des éléments du hors bilan, les crédits de inzake de buiten balanselementen, de borgstellingskredieten en de
cautionnement et les crédits amortis. afgeschreven kredieten.
Au terme de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 is iedere overdracht
tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere
entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et in de financiële sector bedrijvige instellingen van rechten en
d'autres institutions financières des droits et obligations résultant verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken
des opérations des établissements ou entreprises concernés et instellingen of ondernemingen, waarvoor toestemming is verleend
autorisée conformément à l'article 30 de ladite loi est opposable aux overeenkomstig artikel 30, aan derden tegenstelbaar zodra de
tiers dès la publication au Moniteur belge de l'autorisation du comité toestemming van de Commissie voor het Bank-, Financie- en
Assurantiewezen is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.
de direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances. Krachtens de beschikkingen van artikel 53 van de wet d.d. 4 augustus
Selon les dispositions de l'article 53 de la loi du 4 août 1992 1992 op het hypothecair krediet is de overdracht van de betrokken
relative au crédit hypothécaire, la cession des crédits hypothécaires hypothecaire kredieten ook tegenstelbaar aan alle derden door haar
concernés est également opposable aux tiers par sa publication par la bekendmaking in het Belgisch Staatsblad door toedoen van de Commissie
Commission bancaire, financière et des assurances au Moniteur belge. voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen.
Bruxelles, le 26 octobre 2010. Brussel, 26 oktober 2010.
Le président, De voorzitter,
J.-P. SERVAIS J.-P. SERVAIS
^