Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Autorisation de cession de droits et obligations entre deux établissements de crédit Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 19(...) Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession entre établissements de crédit (...)"
Autorisation de cession de droits et obligations entre deux établissements de crédit Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 19(...) Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession entre établissements de crédit (...) Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 ma(...) Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 is iedere overdracht tussen kredietinstellingen o(...)
COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN
Autorisation de cession de droits et obligations entre deux Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen
établissements de crédit (articles 30 et 31 de la loi du 22 mars 1993 kredietinstellingen (artikelen 30 en 31 van de wet van 22 maart 1993
relative au statut et au contrôle des établissements de crédit) op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen)
Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, le Comité de Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993, heeft het
direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances a Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en
autorisé le transfert des droits et obligations résultant de ses Assurantiewezen zijn toestemming verleend voor de overdracht van de
activités de commerce en gros de billets à la succursale belge de CPoR rechten en verplichtingen die voortvloeien uit haar activiteiten van
groothandel in biljetten aan het Belgische bijkantoor van CPoR Devises
Devises SA, située rue Dieudonné Lefèvre 252, 1020 Bruxelles, par SA, gevestigd rue Dieudonné Lefèvre 252, 1020 Brussel, door Goffin
Goffin Bank NV, située Verlorenbroodstraat 120, bus 1, 9820 Merelbeke, Bank NV, gevestigd Verlorenbroodstraat 120, bus 1, 9820 Merelbeke,
tel que déterminé par les parties concernées dans leur convention du 26 mars 2010. zoals bepaald door de betrokken partijen in hun overeenkomst d.d. 26 maart 2010.
Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 is iedere overdracht
tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere
entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et in de financiële sector bedrijvige instellingen, van rechten en
d'autres institutions financières des droits et obligations résultant verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken
des opérations des établissements ou entreprises concernés et instellingen of ondernemingen, waarvoor toestemming is verleend
autorisée conformément à l'article 30 de ladite loi, est opposable aux overeenkomstig artikel 30 van voornoemde wet, aan derden tegenstelbaar
tiers dès la publication au Moniteur belge de l'autorisation du Comité zodra de toestemming van het Directiecomité van de Commissie voor het
de direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances. Bank-, Financie- en Assurantiewezen in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt.
Bruxelles, le 18 mai 2010. Brussel, 18 mei 2010.
Le Président, De Voorzitter,
J.-P. SERVAIS J.-P. SERVAIS
^