← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations
de santé Sur proposition du Conseil technique des implants du 30 avril 2009, et en application
de l'article 22, 4°bis, de la loi relative Règle interprétative 8 relative aux prestations de l'article 35, §
1 er , de la nomen(...)"
| Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique des implants du 30 avril 2009, et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relative Règle interprétative 8 relative aux prestations de l'article 35, § 1 er , de la nomen(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 30 april 2009, en in uitvoering van artikel 22, 4 Interpretatieregel 8 betreffende de verstrekkingen van artikel 35, § 1, van de nomenclatuur va(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering |
| interprétatives de la nomenclature des prestations de santé | Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige |
| verstrekkingen | |
| Sur proposition du Conseil technique des implants du 30 avril 2009, et | Op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 30 april 2009, |
| en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relative à | en in uitvoering van artikel 22, 4°bis, van de wet betreffende de |
| verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
| l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 | gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de verzekering |
| juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a modifié le 4 | voor geneeskundige verzorging op 4 mei 2009 de hiernagaande |
| mai 2009 la règle interprétative suivante comme suit : | interpretatieregel als volgt aangepast : |
| Règle interprétative 8 relative aux prestations de l'article 35, § 1er, | Interpretatieregel 8 betreffende de verstrekkingen van artikel 35, § |
| de la nomenclature des prestations de santé : | 1, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : |
| La date de prise d'effet est adaptée comme suit : | De inwerkingtreding datum wordt als volgt aangepast : |
| « La règle interprétative précitée est d'application pour les | « De voornoemde interpretatieregel is van toepassing voor |
| prestations qui ont eu lieu dans la période du 17 octobre 2008 | verstrekkingen die plaatsvonden in de periode van 17 oktober 2008 tot |
| jusqu'au 31 mai 2009. » | en met 31 mei 2009. » |
| Le Fonctionnaire dirigeant, | De Leidend ambtenaar, |
| DE RIDDER. | H. DE RIDDER. |
| Le Président, | De Voorzitter, |
| G. PERL. | G. PERL. |