Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Comité de règlement des sinistres en cas de terrorisme Décision d.d, 19 mai 2009 du Comité visé à l'article 5 de la loi du ler avril 2007 relative à l'assurance contre les dommages causés par le terrorisme, relative à l'évènement survenu le 26 n Vu l'article 6, §§ 1 er et 3, de la loi du ler avril 2007 relative a l'assuranc(...)"
Comité de règlement des sinistres en cas de terrorisme Décision d.d, 19 mai 2009 du Comité visé à l'article 5 de la loi du ler avril 2007 relative à l'assurance contre les dommages causés par le terrorisme, relative à l'évènement survenu le 26 n Vu l'article 6, §§ 1 er et 3, de la loi du ler avril 2007 relative a l'assuranc(...) Comité voor schadeafwikkeling bij terrorisme Beslissing d.d. 19 mei 2009 van het Comité, bedoeld in artikel 5 van de wet van 1 april 2007 betreffende de verzekering tegen schade veroorzaakt door terrorisme, inzake de gebeurtenis in Mumbai Gelet op artikel 6, §§ 1 en 3, van de wet van 1 april 2007 betreffende de verzekering teg(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
Comité de règlement des sinistres en cas de terrorisme Comité voor schadeafwikkeling bij terrorisme
Décision d.d, 19 mai 2009 du Comité visé à l'article 5 de la loi du Beslissing d.d. 19 mei 2009 van het Comité, bedoeld in artikel 5 van
ler avril 2007 relative à l'assurance contre les dommages causés par de wet van 1 april 2007 betreffende de verzekering tegen schade
le terrorisme, relative à l'évènement survenu le 26 novembre 2008 à veroorzaakt door terrorisme, inzake de gebeurtenis in Mumbai (India)
Mumbai (Inde), op 26 november 2008.
Vu l'article 6, §§ 1er et 3, de la loi du ler avril 2007 relative a Gelet op artikel 6, §§ 1 en 3, van de wet van 1 april 2007 betreffende
l'assurance contre les dommages causés par le terrorisme; de verzekering tegen schade veroorzaakt door terrorisme;
Vu la demande d'un membre de l'ASBL, TRIP, introduite le 20 mars 2009. Gelet op de aanvraag van een lid van de VZW TRIP, ingediend op 20 maart 2009.
Décision Beslissing
En sa séance du 19 mai 2009, le Comité a établi que l'événement In zijn vergadering van 19 mei 2009 heeft het Comité beslist dat de
survenu à Mumbai (Inde) le 26 novembre 2008 répond, pour les raisons gebeurtenis in Mumbai (India) op 26 november 2008 beantwoordt aan de
suivantes, à la définition de terrorisme donnée à l'article 1er de la definitie van terrorisme, zoals gedefinieerd in artikel 1 van de wet
loi du 1er avril 2007 relative à l'assurance contre les dommages van 1 april 2007 betreffende de verzekering tegen schade veroorzaakt
causés par le terrorisme. door terrorisme om de hierna volgende redenen.
Il concerne une action organisée dans la clandestinité : Het betreft een clandestien georganiseerde actie :
Vu que les auteurs se sont successivement déplacés avec un bateau
affrété, un bateau détourné et de petits bateaux gonflables; que des Gelet op het feit dat de daders zich verplaatsten met achtereenvolgens
attentats visant des cibles soigneusement sélectionnées ont été een gecharterd schip, een gekaapt schip en opblaasbare bootjes; dat er
perpétrés; que les auteurs avaient emporté des provisions, qu'ils aanslagen werden gepleegd op zorgvuldig uitgekozen doelwitten; dat de
disposaient de grandes quantités d'explosifs dans deux hôtels et daders proviand meebrachten, dat ze beschikten over grote hoeveelheden
qu'ils étaient en contact permanent avec leurs commanditaires; que le explosieven in twee hotels en dat ze in permanent contact stonden met
groupe organisateur a été entraîné dans des camps de Laskar-e-Tayyiba; hun opdrachtgevers; dat de organiserende groep getraind werd in kampen
que ce groupe est repris depuis le 2 mai 2005 sur la liste des van de Laskar-e-Tayyiba; dat deze groepering sinds 2 mei 2005 is
organisations terroristes de l'Organisation des Nations unies opgenomen op de lijst van terroristische organisaties van de Verenigde
(résolution 1267) (liste qui est d'application dans l'Union Naties (resolutie 1267) (lijst die geldt in de Europese Unie), sinds
européenne), depuis décembre 2001 sur la « List of Foreign Terrorist december 2001 op de « List of foreign terrorist organisations » van de
Organizations » des Etats-Unis d'Amérique, depuis mars 2001 sur la Verenigde Staten van Amerika, sinds maart 2001 op de Britse lijst van
liste britannique des organisations terroristes et depuis 2003 sur la terroristische organisaties en sinds 2003 op de Australische lijst van
liste australienne des organisations terroristes; terroristische organisaties;
L'action a été commise à des fins idéologiques, politiques, ethniques De actie werd gepleegd met ideologische, politieke, etnische of
ou religieuses : religieuze bedoelingen :
Vu que le groupe organisateur a été entraîné dans des camps de Gelet op het feit dat de organiserende groepering getraind werd in
Laskar-e-Tayyiba liés aux Talibans et à Al-Quaida; que les attentats kampen van de Laskar-e-Tayyiba die gelinkt wordt aan de Taliban en Al
visaient surtout les porteurs de passeports britanniques et américains Quaïda; dat in de hotels vooral personen met een Brits of Amerikaans
qui se trouvaient dans les hôtels; que, selon les revendications
formulées, les cibles ont été sélectionnées « en raison de la présence paspoort het doelwit waren; dat de doelwitten werden uitgekozen,
d'Indiens de toutes classes sociales, d'agents de sécurité, volgens de gemaakte opeisingen, « wegens de aanwezigheid van Indiërs
d'étrangers et de Juifs »; uit alle sociale klassen, veiligheidsmensen, buitenlanders en Joden »;
II a été attenté à des personnes et la valeur économique de biens Er werd geweld gepleegd op personen en de economische waarde van
matériels a été partiellement ou totalement détruite : materiele goederen werd geheel of gedeeltelijk vernield :
Vu que notamment certains clients des hôtels ont été abattus; que des Gelet op het feit dat onder meer hotelgasten werden neergeschoten;
bâtiments ont été incendiés; gebouwen in brand werden gestoken;
L'objectif était d'impressionner le public, de créer un climat Het was de bedoeling om indruk te maken op het publiek, om een klimaat
d'insécurité, de faire pression sur les autorités, d'entraver la van onveiligheid te scheppen, om de overheid onder druk te zetten, om
circulation, le fonctionnement normal d'un service et le het verkeer, de normale werking van een dienst en de normale werking
fonctionnement normal d'une entreprise : van een onderneming te belemmeren :
Vu que Mumbai est le carrefour commercial et économique de l'Inde; Gelet op het feit dat Mumbai het handels- en economisch knooppunt van
que, selon les revendications formulées, les cibles ont été lndia is; dat de doelwitten, volgens de gemaakte opeisingen, werden
sélectionnées « en raison de la présence d'Indiens de toutes classes uitgekozen « wegens de aanwezigheid van Indiërs uit alle sociale
sociales, d'agents de sécurité, d'étrangers et de Juifs »; que des klassen, veiligheidsmensen, buitenlanders en Joden »; dat personen
personnes ont été abattues et que des bâtiments ont été détruits. werden doodgeschoten en gebouwen werden vernield.
Caroline Van Schoubroeck Jan De Pagie Caroline Van Schoubroeck
Presidente Rapporteur Jan De Pagie Voorzitter
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan
peut être introduit contre cette décision endéans les soixante jours beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.
après cette publication. La requête doit être envoyée sous pli Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan
recommandé à la poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden
Bruxelles. toegezonden.
^