← Retour vers "Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises d'assurances (...) Conformément
à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assu(...)"
| Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises d'assurances (...) Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assu(...) | Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen verzekeringsondernemingen Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 197(...) Ingevolge artikel 76 van de wet van 9 juli 1975 is deze overdracht aan derden tegenstelbaar van zod(...) |
|---|---|
| COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES | COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN |
| Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises | Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen |
| d'assurances (articles 74 et 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative | verzekeringsondernemingen (artikelen 74 en 76 van de wet van 9 juli |
| au contrôle des entreprises d'assurances) | 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen) |
| Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au | Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de |
| contrôle des entreprises d'assurances, le Comité de direction de la | controle der verzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van |
| Commission bancaire, financière et des Assurances a autorisé la | de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen zijn |
| cession, avec effet au 1er septembre 2008, de tous les droits et | toestemming verleend, met uitwerking op 1 september 2008, voor de |
| obligations des contrats d'assurances « responsabilité civile médicale | overdracht van al de rechten en plichten van de verzekeringscontracten |
| » (branche 13) de l'entreprise « les Assurances fédérales » (code | « medische aansprakelijkheid » (tak 13), van de « Federale |
| 087), société coopérative, dont le siège social est situé rue de | Verzekeringen » (code 78), coöperatieve vennootschap, waarvan de |
| l'Etuve 12, à 1000 Bruxelles, à « Amma Assurances » (code 126), | maatschappelijke zetel gevestigd is Stoofstraat 12, te 1000 Brussel, |
| aan « Amma Verzekeringen » (code 126), onderlinge | |
| association mutuelle d'assurances, dont le siège social est situé | verzekeringsvereniging, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is |
| avenue de la Renaissance 12, bte 1, à 1000 Bruxelles. | Renaissancelaan 12, bus 1, te 1000 Brussel. |
| Aux termes de l'article 76 de la loi du 9 juillet 1975, ladite cession | Ingevolge artikel 76 van de wet van 9 juli 1975 is deze overdracht aan |
| est opposable aux tiers dès la publication au Moniteur belge de | derden tegenstelbaar van zodra de toestemming in het Belgisch |
| l'autorisation. | Staatsblad is bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 29 avril 2008. | Brussel, 29 april 2008. |
| Le président, | De voorzitter, |
| J.-P. Servais. | J.-P. Servais. |
| (17491) | (17491) |