Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Autorisation de fusion entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières Conformément à l'art(...) Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession entre établissements de crédit (...)"
Autorisation de fusion entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières Conformément à l'art(...) Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession entre établissements de crédit (...) Toestemming voor fusie tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen (...) Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993, is iedere overdracht tussen kredietinstellingen (...)
COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN
Autorisation de fusion entre établissements de crédit ou entre de tels Toestemming voor fusie tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke
établissements et d'autres institutions financières (article 31 de la instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen
loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des (artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het
établissements de crédit) toezicht op de kredietinstellingen)
Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, le Comité de Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993, heeft het
direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances a directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en
autorisé la fusion transfrontalière par absorption de « AXA Assurantiewezen zijn toestemming verleend voor de fusie door
Kereskedelmi Bank Zartkoruen Mukodo Reszvenytarsasag (AXA Bank overneming van « AXA Kereskedelmi Bank Zartkoruen Mukodo
Hungary), société de droit hongrois, Vaci ut 135-139, H-1138, Reszvenytarsasag (AXA Bank Hungary), vennootschap van Hongaarse recht,
Budapest, Hongrie » par « AXA Bank Europe, société anonyme, boulevard Vaci ut 135-139, H-1138, Budapest, Hongarije » door « AXA Bank Europe,
du Souverain 25, 1170 Bruxelles (Belgique) », comme exposé dans le nameloze vennootschap, Vorstlaan 25, 1170 Brussel (België), zoals
projet de fusion du 31 août 2008, rédigé conformément à l'article uiteengezet in het fusievoorstel, d.d. 31 augustus 2008, opgesteld
772/6 du Code des sociétés belge. overeenkomstig artikel 772/6 van het Belgische Wetboek van
Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession vennootschappen. Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993, is iedere
overdracht tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke
entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige
d'autres institutions financières des droits et obligations résultant instellingen, van rechten en verplichtingen die voortkomen uit
des opérations des établissements ou entreprises concernés et verrichtingen van de betrokken instellingen of ondernemingen, waarvoor
autorisée conformément à l'article 30 de ladite loi, est opposable aux toestemming is verleend overeenkomstig artikel 30 van voornoemde wet,
tiers dès la publication au Moniteur belge de l'autorisation du Comité aan derden tegenstelbaar zodra de toestemming van het directiecomité
de direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances. van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen in het
Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt.
Bruxelles, le 25 novembre 2008. Brussel, 25 november 2008.
Le Président De Voorzitter,
J.-P. SERVAIS J.-P. SERVAIS
^