← Retour vers "Autorisation d'une cession des droits et des obligations d'une entreprise d'assurances (...) Conformément
à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975, le Comité de direction de la Commission ba(...)"
Autorisation d'une cession des droits et des obligations d'une entreprise d'assurances (...) Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975, le Comité de direction de la Commission ba(...) | Toestemming voor een overdracht van de rechten en verplichtingen van een verzekeringsonderneming Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9(...) De door de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen goedgekeurde overdracht geldt ten(...) |
---|---|
COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES | COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN |
Autorisation d'une cession des droits et des obligations d'une | Toestemming voor een overdracht van de rechten en verplichtingen van |
entreprise d'assurances (articles 74, 76 et 78 de la loi du 9 juillet | een verzekeringsonderneming (artikelen 74, 76 en 78 van de wet van 9 |
1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances) | juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen) |
Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975, le Comité de | Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975, heeft het |
direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances a | Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en |
autorisé, lors de sa séance du 14 mai 2008, la cession à Fortis | Assurantiewezen tijdens zijn vergadering van 14 mei 2008 zijn |
Insurance Belgium SA (code administratif numéro 79), boulevard E. | toestemming verleend voor de overdracht aan Fortis Insurance Belgium |
Jacqmain 53, 1000 Bruxelles, par Providis SA (code administratif | NV (administratief codenummer 79), E. Jacqmainlaan 53, 1000 Brussel, |
numéro 1019), rue du Pont Neuf 9, 1000 Bruxelles, des droits et | door Providis NV (administratief codenummer 1019), Nieuwbrug 9, 1000 |
obligations résultant des contrats d'assurance relatifs à la | Brussel, van de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de |
protection juridique conclus par Providis SA avec ses clients. Cette | verzekeringsovereenkomsten voor rechtsbijstand die Providis NV met |
haar cliënteel heeft afgesloten. Deze overdracht vindt plaats in het | |
cession est effectuée dans le cadre de la fusion par absorption de | kader van de fusie door overneming van Providis NV door Fortis |
Providis SA par Fortis Insurance Belgium SA, qui sera décidée lors des | Insurance Belgium NV, waartoe de algemene vergaderingen van beide |
assemblées générales des deux sociétés le 23 mai 2008, avec effet au 1er | vennootschappen zullen besluiten op 23 mei 2008 en die uitwerking |
janvier 2008. | heeft vanaf 1 januari 2008. |
La cession approuvée par la Commission bancaire, financière et des | De door de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen |
Assurances est réalisée valablement à l'égard de tous les preneurs, | goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien van alle verzekeringsnemers, |
assurés et tous tiers intéressés (article 76 de la loi du 9 juillet | de verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 |
1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances). | juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen). |