← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature
des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 13 février 2007 et
en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relative à Règles interprétatives relatives aux prestations
de l'article 14 g) (gynécologie) de la nomenclatu(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 13 février 2007 et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relative à Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 14 g) (gynécologie) de la nomenclatu(...) | Rijksinstituut voor ziekte en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische Geneeskundige Raad van 13 februari 2007 en in uitvoering van artikel 22, Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 14 g) (gynaecologie) van de nomencla(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité | Rijksinstituut voor ziekte en invaliditeitsverzekering. - |
Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé | Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen | |
Sur proposition du Conseil technique médical du 13 février 2007 et en | Op voorstel van de Technische Geneeskundige Raad van 13 februari 2007 |
application de l'article 22, 4°bis, de la loi relative à l'assurance | en in uitvoering van artikel 22, 4°bis, van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering |
1994, le Comité de l'assurance soins de santé a abrogé le 7 mai 2007 | voor geneeskundige verzorging op 7 mei 2007 de hiernagaande |
les règles interprétatives suivantes : | interpretatieregels opgeheven : |
Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 14 g) | Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 14 g) |
(gynécologie) de la nomenclature des prestations de santé : | (gynaecologie) van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : |
La règle interprétative 9 est abrogée. | Interpretatieregel 9 wordt opgeheven. |
Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 14 j ) | Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 14 j ) |
(urologie) de la nomenclature des prestations de santé : | (urologie) van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : |
La règle interprétative 15 est abrogée. | Interpretatieregel 15 wordt opgeheven. |
Les modifications précitées prennent effet le 1er novembre 2005. | De voornoemde wijzigingen hebben uitwerking vanaf 1 november 2005. |
Le Fonctionnaire dirigeant, | De Leidend aambtenaar, |
H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
Le Président, | De Voorzitter, |
G. PERL | G. PERL |