Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique dentaire du 12 janvier 2006 et en application de l'article 22, 4°bis de la loi relative Règles interprétatives relatives aux prestations des articles 5 et 6 de la nomenclature : R'GLES(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique dentaire du 12 janvier 2006 et en application de l'article 22, 4°bis de la loi relative Règles interprétatives relatives aux prestations des articles 5 et 6 de la nomenclature : R'GLES(...) Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 12 januari 2006 en in uitvoering van artikel 22 Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van de artikelen 5 en 6 van de nomenclatuur : (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
Institut national d'assurance maladie-invalidité Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering
Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen
Sur proposition du Conseil technique dentaire du 12 janvier 2006 et en Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 12 januari 2006
application de l'article 22, 4°bis de la loi relative à l'assurance en in uitvoering van artikel 22, 4°bis van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering
1994, le Comité de l'assurance soins de santé a apporté, le 22 janvier voor geneeskundige verzorging op 22 januari 2007 de volgende
2007, les modifications suivantes aux règles interprétatives relatives wijzigingen aangebracht aan de interpretatieregels betreffende de
aux prestations des articles 5 et 6 de la nomenclature des prestations verstrekkingen van de artikelen 5 en 6 van de nomenclatuur van de
de soins de santé : geneeskundige verstrekkingen :
Règles interprétatives relatives aux prestations des articles 5 et 6 Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van de artikelen 5
de la nomenclature : en 6 van de nomenclatuur :
R'GLES INTERPRETATIVES INTERPRETATIEREGELS
TRAITEMENTS ORTHODONTIQUES ORTHODONTISCHE BEHANDELINGEN
1° La rgle interprétative 05 est remplacée par la disposition suivante : 1° Interpretatieregel 05 wordt vervangen als volgt :
QUESTION 5 VRAAG 5
Une prestation 305594-305605 peut-elle être attestée aprs le quinzime Mag een verstrekking 305594-305605 na de vijftiende verjaardag worden
anniversaire ? geattesteerd ?
REPONSE ANTWOORD
La prestation 305594-305605 peut être attestée aprs le quinzime De verstrekking 305594-305605 mag geattesteerd worden na de vijftiende
anniversaire en vertu de la rgle de dérogation à la limite d'âge. verjaardag krachtens de regel van de afwijking van de leeftijdsgrens.
Toutefois, l'intervention de l'assurance-maladie obligatoire pour De tegemoetkoming is evenwel afhankelijk van de goedkeuring van de
cette prestation n'est due que pour autant que le Conseil technique tegemoetkoming van de verplichte ziekteverzekering voor de
dentaire ait donné son accord pour le remboursement du traitement orthodontische behandeling door de Technische tandheelkundige raad.
orthodontique. La prestation 305594-305605 peut également être attestée aprs le De verstrekking 305594-305605 mag eveneens na de vijftiende verjaardag
quinzime anniversaire pour autant qu'une demande d'intervention geattesteerd worden voor zover, vóór de datum van de vijftiende
(annexe 60) ait été introduite auprs du médecin-conseil avant la date verjaardag van het kind, een aanvraag tot tegemoetkoming (bijlage 60)
du quinzime anniversaire de l'enfant et qu'un accord d'intervention bij de adviserend geneesheer werd ingediend en een akkoord tot
ait été obtenu. tegemoetkoming werd bekomen.
Si la demande a été introduite, à titre conservatoire, pour des Indien de aanvraag met behoorlijk gemotiveerde redenen ten bewarenden
raisons dûment motivées, et qu'un accord d'intervention de titel werd ingediend en een akkoord tot tegemoetkoming van de
l'assurance-maladie obligatoire a été obtenu pour le traitement, le verplichte ziekteverzekering voor de behandeling werd verleend, mag de
remboursement de la prestation 305594-305605 pourra se faire de verstrekking 305594-305605 opnieuw vergoed worden volgens de
nouveau dans les conditions définies par le § 10 de l'article 6 de la voorwaarden vastgelegd in § 10 van artikel 6 van de nomenclatuur.
nomenclature.
2° Une rgle interprétative 08 est insérée : 2° Interpretatieregel 08 wordt ingevoegd :
QUESTION 8 VRAAG 8
Quand peut-on introduire une demande de continuation de traitement Wanneer kan men een aanvraag om voortzetting van een orthodontische
orthodontique ? Quelle est la procédure en application ? behandeling indienen? Welke procedure is hiervoor van toepassing ?
REPONSE ANTWOORD
Une demande de prolongation de l'intervention de l'assurance-maladie Een aanvraag voor een verdere tegemoetkoming van de verplichte
obligatoire pour une continuation de traitement peut être introduite ziekteverzekering voor een voortzetting van een behandeling kan worden
quand un précédent accord a été sollicité et qu'a été obtenu un nombre ingediend, indien een eerder akkoord is gevraagd en een kleiner aantal
inférieur au nombre maximum de trente-six forfaits de traitement dan het maximum van 36 forfaits voor regelmatige behandeling waaruit
régulier que peut comprendre initialement un traitement orthodontique. een orthodontische behandeling aanvankelijk kan bestaan, werd verkregen.
L'accord d'intervention de l'assurance-maladie obligatoire pour une Het akkoord voor de tegemoetkoming van de verplichte ziekteverzekering
demande de continuation est de la seule compétence du médecin-conseil. bij een aanvraag om verdere behandeling kan enkel door de adviserend
geneesheer worden verleend.
La procédure d'introduction est semblable à celle de la demande de De procedure voor de indiening ervan stemt overeen met die van de
prolongation : verlengingsaanvraag :
1) Elle doit être effectuée sur un formulaire réglementaire annexe 60; 1) Ze moet worden ingediend aan de hand van een reglementair formulier bijlage 60;
2) Elle doit être introduite auprs du médecin-conseil au plus tard 2) Ze moet bij de adviserend geneesheer worden ingediend ten laatste
dans le courant du 3e mois civil suivant celui au cours duquel a été in de derde kalendermaand die volgt op deze waarin het laatste van de
attesté le dernier des forfaits octroyés initialement dans le cadre oorspronkelijk toegestane forfaits in het kader van een regelmatige
d'un traitement régulier. behandeling werd geattesteerd.
3) Ce dernier forfait pour un traitement régulier doit être attesté 3) Dit laatste forfait voor regelmatige behandeling moet onder het
sous le numéro 305712 -305723. nummer 305712-305723 worden geattesteerd.
4) En cas d'introduction tardive, le médecin-conseil réduit le nombre 4) In geval van laattijdige indiening vermindert de adviserend
de forfaits de traitement régulier supplémentaires accordé d'un nombre geneesheer het toegestane aantal bijkomende forfaits voor regelmatige
égal au nombre de mois de retard enregistré dans l'introduction de la behandeling met een aantal dat gelijk is aan het aantal maanden
demande de continuation de traitement, tout mois entamé étant vertraging vastgesteld bij het indienen van de aanvraag om
voortzetting van een behandeling, waarbij elke begonnen maand
considéré comme mois entier de retard. beschouwd wordt als een volledige maand vertraging.
3° Une rgle interprétative 09 est insérée : 3° Interpretatieregel 09 wordt ingevoegd :
QUESTION 9 VRAAG 9
Quand peut-on attester la prestation 305830-305841 ? Quand Wanneer mag men de verstrekking 305830-305841 attesteren ? Wanneer
bénéficie-t-elle d'une intervention de l'assurance-maladie obligatoire heeft men recht op een vergoeding door de verplichte ziekteverzekering
? ?
REPONSE ANTWOORD
La prestation 305830-305841 peut être attestée lorsqu'un avis ou De verstrekking 305830-305841 mag worden geattesteerd wanneer een
examen orthodontique est accompagné d'un rapport écrit à l'attention advies of orthodontisch onderzoek vergezeld is van een schriftelijk
d'un praticien de l'art dentaire, d'un médecin, d'un logopde ou d'un verslag opgesteld ter attentie van een tandheelkundige, een
kinésithérapeute. geneesheer, een logopedist of een kinesitherapeut.
Elle peut être aussi attestée lors de la rédaction du formulaire Ze kan ook worden geattesteerd wanneer een reglementair formulier
réglementaire annexe 60 lors d'une demande de continuation de bijlage 60 wordt opgesteld bij een aanvraag om voortzetting van
behandeling ter attentie van een adviserend geneesheer of om
traitement à l'attention d'un médecin-conseil ou de prolongation de verlenging van de behandeling ter attentie van de Technische
traitement à l'attention du Conseil technique dentaire. tandheelkundige raad.
La prestation peut être attestée et faire l'objet d'une intervention De verstrekking kan enkel geattesteerd en vergoed worden door de
de l'assurance-maladie obligatoire uniquement si elle est effectuée verplichte ziekteverzekering indien uitgevoerd bij een patiënt die
chez un patient qui répond aux conditions pour l'octroi d'une voldoet aan de voorwaarden voor de toekenning van een tegemoetkoming
intervention pour un traitement orthodontique dans le cadre de voor een orthodontische behandeling in het raam van de verplichte
l'assurance-maladie obligatoire. ziekteverzekering.
4° Une rgle interprétative 10 est insérée : 4° Interpretatieregel 10 wordt ingevoegd :
QUESTION 10 VRAAG 10
Peut-on cumuler la prestation 305830-305841 avec la prestation Mag de verstrekking 305830-305841 gecumuleerd worden met de
305594-305605 et/ou la consultation ? verstrekking 305594-305605 en/of een raadpleging ?
REPONSE ANTWOORD
Non. Nee.
La rgle interprétative 05 telle que modifiée au 1° produit ses effets De interpretatieregel 05 zoals gewijzigd in 1° heeft uitwerking vanaf
le 1er décembre 2006. Les rgles interprétatives 08, 09 et 10 1 december 2006. De interpretatieregels 08, 09 en 10 hebben uitwerking
produisent leurs effets le 1er janvier 2007. vanaf 1 januari 2007.
Le Fonctionnaire dirigeant, De Leidend ambtenaar,
H. De Ridder. H. De Ridder.
Le Président, De Voorzitter,
G. Perl. G. Perl.
^