Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Appel aux candidatures pour le mandat de directeur général de la direction générale de la police administrative de la police fédérale Références : - Loi du 7-12-1998 (Moniteur belge du 5-01-1999) organisant un serv(...) - Loi du 26-04-2002 (Moniteur belge du 30-04-2002) relative aux éléments essentiels du statut des (...)"
Appel aux candidatures pour le mandat de directeur général de la direction générale de la police administrative de la police fédérale Références : - Loi du 7-12-1998 (Moniteur belge du 5-01-1999) organisant un serv(...) - Loi du 26-04-2002 (Moniteur belge du 30-04-2002) relative aux éléments essentiels du statut des (...) Oproep tot kandidaatstelling voor het mandaat van directeur-generaal van de algemene directie bestuurlijke politie van de federale politie Referenties : - Wet van 7-12-1998 (Belgisch Staatsblad van 5-01-1999) tot organi(...) - Wet van 26-04-2002 (Belgisch Staatsblad van 30-04-2002) houdende de essentiële elementen van het(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Appel aux candidatures pour le mandat de directeur général de la direction générale de la police administrative de la police fédérale (mandat de la catégorie 5) Références : - Loi du 7-12-1998 (Moniteur belge du 5-01-1999) organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux (LPI). - Loi du 26-04-2002 (Moniteur belge du 30-04-2002) relative aux éléments essentiels du statut des membres du personnel des services de police et portant diverses autres dispositions relatives aux services FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Oproep tot kandidaatstelling voor het mandaat van directeur-generaal van de algemene directie bestuurlijke politie van de federale politie (mandaat categorie 5) Referenties : - Wet van 7-12-1998 (Belgisch Staatsblad van 5-01-1999) tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst gestructureerd op twee niveaus (WGP). - Wet van 26-04-2002 (Belgisch Staatsblad van 30-04-2002) houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende diverse andere bepalingen met betrekking
de police (LSW). tot de politiediensten (LSW).
- Arrêté royal du 30-03-2001 (Moniteur belge du 31-03-2001) portant la - Koninklijk besluit van 30-03-2001 (Belgisch Staatsblad van
position juridique du personnel des services de police 31-03-2001) tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de
(PJPol/MAMMOUTH). politiediensten (RPPol/MAMMOET).
- Arrêté royal du 14-11-2006 relatif à l'organisation et aux - Koninklijk besluit van 14-11-2006 betreffende de organisatie en de
compétences de la police fédérale (Moniteur belge du 23-11-2006). bevoegdheden van de federale politie (Belgisch Staatsblad 23-11-2006)
- Arrêté ministériel du 20-11-2006 fixant la description de fonction - Ministerieel besluit van 20-11-2006 tot vaststelling van de
du directeur général de la direction générale de la police functiebeschrijving en de daaruit voortvloeiende profielvereisten van
administrative de la police fédérale et les exigences de profil qui en de directeur-generaal van de algemene directie bestuurlijke politie
découlent (Moniteur belge du 23-11-2006). van de federale politie (Belgisch Staatsblad 23-11-2006).
- Décision du commissaire général du 01-03-2007 relative à la
déclaration de vacance et à la composition de la commission de - Beslissing van de commissaris-generaal van 01-03-2007 inzake de
sélection pour le mandat de directeur général de la direction générale vacantverklaring en samenstelling van de selectiecommissie voor het
de la police administrative de la police fédérale (Moniteur belge du mandaat van de algemene directie bestuurlijke politie van de federale
05-03-2007). politie (Belgisch Staatsblad 05-03-2007).
Mandat de directeur général de la direction générale de la police Mandaat van directeur-generaal van de algemene directie bestuurlijke
administrative de la police fédérale. politie van de federale politie.
1. Désignation 1. Aanwijzing
Le directeur général de la direction générale de la police De directeur-generaal van de algemene directie bestuurlijke politie
administrative de la police fédérale est désigné pour sa fonction par van de federale politie wordt door de Koning aangewezen voor zijn
le Roi, sur la proposition des Ministres de la Justice et de ambt, op voordracht van de ministers van Justitie en Binnenlandse
l'Intérieur et après avis motivé du Conseil fédéral de police, pour Zaken en na gemotiveerd advies van de federale politieraad, voor een
une période de cinq ans renouvelable. hernieuwbare periode van vijf jaar.
Le commissaire général de la police fédéral émet un avis préalablement De commissaris-generaal van de federale politie brengt een advies uit
à la désignation du directeur général de la direction générale de la voorafgaandelijk aan de benoeming van de directeur-generaal van de
police administrative de la police fédérale. L'avis peut comporter algemene directie van de bestuurlijke politie van de federale politie.
parmi les candidats un ordre de préférence motivé. Het advies kan een gemotiveerde volgorde van voorkeur onder de
kandidaten omvatten.
Attention : il ne s'agit pas d'une procédure de mobilité telle que Opgelet : dit betreft geen mobiliteitsprocedure zoals bedoeld in deel
visée dans la partie VI.II PJPol, mais bien d'une procédure de VI.II RPPol maar wel een specifieke aanwijzingsprocedure van een
désignation spécifique à un mandat, telle que visée dans la partie VII.III PJPol. mandaat zoals bedoeld in deel VII.III RPPol.
2. Situation dans l'organisation 2. Plaats in de organisatie
La direction générale de la police administrative est chargée des De algemene directie bestuurlijke politie is belast met
missions de police administrative spécialisées et supra locales et, gespecialiseerde en supralokale opdrachten van bestuurlijke politie
dans ce cadre, des missions d'appui aux autorités et police locales. en, in dat raam, met steunopdrachten aan de lokale overheden en
Le directeur général de la police administrative contribue à un politiediensten. De directeur-generaal bestuurlijke politie draagt bij
fonctionnement intégré optimal, en particulier en veillant à tot een optimale geïntegreerde werking, in het bijzonder door toe te
l'exécution des missions d'appui par ses directions et services zien op de uitvoering van de steunopdrachten door zijn eigen directies
propres. en diensten.
La direction générale de la police administrative assure notamment In dat raam verzekert de algemene directie bestuurlijke politie
dans ce cadre les missions suivantes : inzonderheid de volgende opdrachten :
- la direction et la coordination opérationnelle des missions de la - de leiding en de operationele coördinatie van de opdrachten van
police administrative des services centraux de la police fédérale; bestuurlijke politie van de centrale diensten van de federale politie;
- les missions de police administrative spécialisées et l'appui aux - de gespecialiseerde opdrachten van bestuurlijke politie en de
missions de police; ondersteuning van de politieopdrachten;
- l'organisation de la réserve fédérale d'intervention; - de organisatie van de federale interventiereserve;
- l'appui aux missions déconcentrées de police administrative des - de ondersteuning van de gedeconcentreerde opdrachten van de
directeurs coordonnateurs administratifs. bestuurlijke politie van de bestuurlijke directeurs-coördinatoren.
Voir aussi les articles 1, 12 à 13 et 18 de l'arrêté royal du 14 Zie ook artikels 1, 12 tot 13 en 18 van koninklijk besluit van 14
novembre 2006 relatif à l'organisation et aux compétences de la police november 2006 betreffende de organisatie en de bevoegdheden van de
fédérale. federale politie.
3. Description générale de la fonction 3. Algemene functiebeschrijving
Voir annexe de l'arrêté ministériel du 20-11-2006 fixant la Zie bijlage aan het ministerieel besluit van 20-11-2006 tot
description de fonction du directeur général de la direction générale vaststelling van de functiebeschrijving en de daaruit voortvloeiende
de la police administrative de la police fédérale et les exigences de profielvereisten van de directeur-generaal van de algemene directie
profil qui en découlent (Moniteur belge du 23-11-2006). bestuurlijke politie van de federale politie (Belgisch Staatsblad 23-11-2006).
4. Conditions générales 4. Algemene voorwaarden
Les désignations ont lieu sur une base volontaire. Pour la désignation De aanwijzingen gebeuren op vrijwillige basis. Voor de aanwijzing voor
à ce mandat, est uniquement pris en considération le membre du personnel qui : dit mandaat komt uitsluitend in aanmerking het personeelslid dat :
- fait partie du cadre opérationnel et est titulaire du grade de - deel uitmaakt van het operationeel kader en titularis is van de
Commissaire divisionnaire de police. Il s'agit : graad van Hoofdcommissaris van politie. Dit is :
° du Commissaire divisionnaire de police nommé ° de benoemde Hoofdcommissaris van politie
° du Commissaire de première classe (XII.VII.27bis PJPol) ° de Commissaris eerste klasse (XII.VII.27bis RPPol)
° du Commissaire détenteur du brevet de direction (VII.II.5 + art 108 ° de Commissaris, houder van het directiebrevet (VII.II.5 + art 108 en
et 109 de l'Arrêté royal du 18 février 2003 relatif au statut des 109 van het koninklijk besluit van 18 februari 2003 betreffende het
militaires transférés du cadre administratif et logistique de la statuut van de overgeplaatste militairen van het administratief en
police fédérale et portant diverses dispositions relatives à la logistiek kader van de federale politie en houdende diverse bepalingen
position juridique du personnel des services de police) betreffende de rechtspositieregeling van het personeel van de
° du Commissaire commissionné Commissaire divisionnaire de police dans politiediensten) ° de Commissaris, aangesteld tot Hoofdcommissaris van politie binnen
le service Enquêtes du Comité P, qui a obtenu une évaluation favorable de dienst enquêtes Comité P, die daar na vijf jaar gunstig is
au terme de cinq années et possède un diplôme de niveau A (art. 22bis geëvalueerd en een diploma niveau A bezit (art 22bis van de wet van 18
de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en
police et de renseignements); inlichtingendiensten);
- n'a pas fait l'objet d'une évaluation avec mention finale « - geen evaluatie heeft verkregen met de eindvermelding « onvoldoende
insuffisant », telle que visée à l'art. VII.I.10 PJPol; », zoals bedoeld in art. VII.I.10 RPPol;
- se trouve dans une position administrative qui lui donne la - zich bevindt in een administratieve stand waar het zijn aanspraken
possibilité de faire valoir ses droits à la promotion et à la carrière op bevordering en baremische loopbaan kan doen gelden;
barémique; - n'a encouru aucune sanction disciplinaire lourde non effacée au sens - geen niet-uitgewiste zware tuchtstraf in de zin van artikel 5 van de
de l'article 5 de la loi du 13 mai 1999 portant le statut wet van 13 mei 1999 houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden
disciplinaire des membres du personnel des services de police; van de politiediensten, heeft opgelopen;
- est âgé d'au moins 35 ans; - minimum 35 jaar oud is;
- n'a pas atteint l'âge de soixante ans; - de leeftijd van zestig jaar niet heeft bereikt;
- s'il exerce déjà un mandat, est titulaire de ce mandat depuis au - indien het reeds een mandaat uitoefent, ten minste drie jaar houder
moins trois ans, à l'exception des adjoints. is van dat mandaat, met uitzondering van de adjuncten.
Ces conditions doivent être remplies à la date limite d'introduction Deze voorwaarden moeten vervuld zijn op de uiterste datum van
des candidatures. indiening van de kandidaatstellingen.
5. Profil requis 5. Profielvereisten
Voir annexe de l'arrêté ministériel du 20-11-2006 fixant la Zie bijlage aan het ministerieel besluit van 20-11-2006 tot
description de fonction du directeur général de la direction générale vaststelling van de functiebeschrijving en de daaruit voortvloeiende
de la police administrative de la police fédérale et les exigences de profielvereisten van de directeur-generaal van de algemene directie
profil qui en découlent (Moniteur belge du 23-11-2006). bestuurlijke politie van de federale politie (Belgisch Staatsblad 23-11-2006).
6. Lieu habituel de travail 6. Gewone plaats van het werk
Région Bruxelles-Capitale. Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
7. Entrée en service 7. Inplaatsstelling
Le 1er mai 2007. 1 mei 2007.
8. Sélection des candidats 8. Selectie van de kandidaten
La commission de sélection examine la recevabilité de l'acte de De selectiecommissie onderzoekt de ontvankelijkheid van de
kandidaatstellingen en vergelijkt met het oog op de beoordeling van de
candidature et compare les titres et mérites des candidats en vue de geschiktheid van de kandidaten, de aanspraken en verdiensten van
l'appréciation de l'aptitude des candidats. (art. VII.III.39 PJPol). dezen. (art. VII.III.39 RPPol)
Composition de la commission de sélection pour la fonction de Samenstelling van de selectiecommissie voor het ambt van de
directeur général de la direction générale de la police administrative directeur-generaal van de algemene directie bestuurlijke politie van
de la police fédérale : de federale politie :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
9. Date limite d'introduction des candidatures 9. Uiterste datum voor indienen van de kandidaturen
Pour être recevables, les candidatures doivent être introduites dans Om ontvankelijk te zijn, moet de kandidaatstelling worden ingediend
un délai de trente jours à compter du jour de la publication du binnen een termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de dag van
présent appel aux candidatures au Moniteur belge, notamment le 3 avril publicatie van deze oproep in het Belgisch staatsblad, namelijk 3
2007. april 2007.
Sous peine d'irrecevabilité, les candidatures doivent être introduites De kandidaturen moeten, op straffe van onontvankelijkheid, worden
conformément à une des modalités décrites ci-après : ingediend volgens één van de hierna vermelde modaliteiten :
- envoi par courrier recommandé au Ministre de l'Intérieur, Direction - opgestuurd per aangetekend schrijven aan de Minister van
générale Politique de Sécurité et de Prévention, Boulevard de Waterloo Binnenlandse Zaken, Algemene Directie Veiligheids-en Preventiebeleid,
76, 1000 BRUXELLES; Waterloolaan 76, 1000 BRUSSEL;
- remise du document contre accusé de réception à la DG PSP, Boulevard - door overhandiging van het document tegen ontvangstbewijs, bij AD
de Waterloo 76 à 1000 BRUXELLES, tous les jours ouvrables entre 8h30 VPB, Waterloolaan 76 te 1000 BRUSSEL, alle werkdagen tussen 8.30 uur
et 17h00. en 17.00 uur.
Les candidatures doivent être accompagnées des documents suivants : De kandidaturen moeten vergezeld zijn van volgende documenten :
- une attestation ou un arrêté de nomination prouvant que le candidat - een attest of een benoemingsbesluit waaruit blijkt dat de kandidaat
satisfait au point 4, premier tiret; voldoet aan het punt 4, eerste streepje;
- pour les intéressés qui ne sont pas détenteurs d'un mandat, l'avis
visé à l'article XII.VII.2 PJPol ou l'évaluation de fonctionnement - voor de niet-mandaathouders het advies bedoeld in artikel XII.VII.2
visé à l'article VII.III.39 PJPol; RPPol of de functioneringsevaluatie zoals bedoeld in art. VII.III.39
- pour les détenteurs d'un mandat, une copie de l'arrêté royal ou de RPPol; - voor de mandaathouders, een kopie van het koninklijk besluit of
l'arrêté ministériel de désignation à leur fonction et une attestation ministerieel besluit houdende aanwijzing in hun ambt en een door de
délivrée par l'autorité compétente prouvant qu'aucune autre procédure bevoegde overheid afgeleverd attest waaruit blijkt dat er geen ander
d'évaluation intermédiaire, telle que visée à l'article VII.III.90 tussentijdse evaluatieprocedure, zoals bedoeld in artikel VII.III.90
PJPol, n'est en cours à la date de publication du présent appel; RPPol, lopende is op uitgiftedatum van deze oproep;
- une déclaration délivrée par son supérieur fonctionnel prouvant - een verklaring afgeleverd door zijn functionele overste waaruit de
l'absence de toute sanction disciplinaire lourde non effacée; afwezigheid blijkt van een niet uitgewiste zware tuchtstraf;
- sous peine d'irrecevabilité, un curriculum vitae accompagné d'une - op straffe van onontvankelijkheid, een curriculum vitae vergezeld
note dans laquelle le candidat expose les revendications et mérites van een nota waarin de kandidaat de aanspraken en verdiensten
qu'il pense pouvoir faire valoir pour l'exercice du mandat à conférer, uiteenzet die hij meent te kunnen doen gelden voor de uitoefening van
de même que sa motivation; het te begeven mandaat alsook zijn motivatie;
- le(s) numéro(s) de téléphone au(x)quel(s) le candidat est joignable. - telefoonnummer(s) waarop de kandidaat bereikbaar is.
10. Renseignements complémentaires 10. Bijkomende inlichtingen
Tous renseignements complémentaires au sujet de cet appel aux Bijkomende inlichtingen betreffende deze oproep tot kandidaatstelling
candidatures peuvent être obtenus auprès de Monsieur Stany CARRE et de kunnen bekomen worden bij mevrouw Emilie BREYNE en de heer Stany
Madame Emilie BREYNE, Attachés au sein de la Direction générale CARRE, Attachés bij de Algemene Directie Veiligheids- en
Politique de Sécurité et de Prévention, SPF Intérieur, Boulevard de Waterloo 76, 1000 Bruxelles. Preventiebeleid, FOD Binnenlandse Zaken, Waterloolaan 76, 1000 Brussel.
Tél. : 02/557.34.26 Tel : 02/557.34.27
Fax : 02/557.34.37 Fax : 02/557.34.37
E-mail : E-mail :
emilie.breyne@ibz.fgov.be
stany.carre@ibz.fgov.be stany.carre@ibz.fgov.be
emilie.breyne@ibz.fgov.be De Commissaris-generaal,
Le Commissaire général,
F. KOEKELBERG F. KOEKELBERG
^