Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Union professionnelle du Secteur immobilier « U.P.S.I. » - Beroepsverening van de Vastgoedsector « B.V.S. », union professionnelle établie dans l'agglomération bruxelloise En application des articles 6 et 7 de la loi du 31 mars 1898 sur les Statuts - Unions professionnelles : 1956, n° 332 Modification aux statuts Article 15. Les (...)"
Union professionnelle du Secteur immobilier « U.P.S.I. » - Beroepsverening van de Vastgoedsector « B.V.S. », union professionnelle établie dans l'agglomération bruxelloise En application des articles 6 et 7 de la loi du 31 mars 1898 sur les Statuts - Unions professionnelles : 1956, n° 332 Modification aux statuts Article 15. Les (...) Union professionnelle du Secteur immobilier « U.P.S.I. » - Beroepsverening van de Vastgoedsector « B.V.S. », beroepsvereniging gevestigd in de Brusselse agglomeratie In uitvoering van de artikelen 6 en 7 van de wet van 31 maart 1898 op de beroe Statuten - Beroepsvereningen : 1956, n° 332 Wijziging aan de statuten Artikel 15. De bestu(...)
CONSEIL D'ETAT RAAD VAN STATE
Union professionnelle du Secteur immobilier « U.P.S.I. » - Union professionnelle du Secteur immobilier « U.P.S.I. » -
Beroepsverening van de Vastgoedsector « B.V.S. », Beroepsverening van de Vastgoedsector « B.V.S. », beroepsvereniging
union professionnelle établie dans l'agglomération bruxelloise gevestigd in de Brusselse agglomeratie
En application des articles 6 et 7 de la loi du 31 mars 1898 sur les In uitvoering van de artikelen 6 en 7 van de wet van 31 maart 1898 op
unions professionnelles et des articles 3 et 4 de l'arrêté du Régent de beroepsverenigingen en van de artikelen 3 en 4 van het besluit van
du 23 août 1948, pris en exécution de l'article 6 de la loi du 31 mars de Regent van 23 augustus 1948, genomen in uitvoering van artikel 6
1898 sur les unions professionnelles van de wet van 31 maart 1898 op de beroepsverenigingen
Statuts - Unions professionnelles : 1956, n° 332 Statuten - Beroepsvereningen : 1956, n° 332
Modification aux statuts Wijziging aan de statuten
Article 15. Artikel 15.
Les administrateurs formant le conseil de direction sont nommés par De bestuurders die de raad van bestuur samenstellen worden benoemd
l'assemblée générale pour un terme de trois ans. door de algemene vergadering voor een termijn van drie jaar.
Le mandat, cependant, est toujours révocable par l'assemblée générale. Het mandaat kan echter altijk ingetrokken worden door de algemene vergadering.
Le conseil sera composé de sept administrateurs au moins, le De raad zal samengesteld zijn uit minstens zeven bestuurders, de
président, trois vice-présidents, l'administrateur délégué, le voorzitter, drie ondervoorzitters, de afgevaardigd bestuurder, de
secrétaire et le trésorier, et vingt-cinq au plus. Ils seront tous secretaris en de penningmeester, en ten hoogste vijfentwintig. Zij
membres effectifs, à l'exception de l'administrateur délégué qui zullen allen werkende leden zijn, behalve de agevaardigd bestuurder
pourra ne pas être membre de l'Union. Dans ce dernier cas, die geen lid zal kunnen zijn van de vereniging. In dit laatste geval
l'administrateur délégué n'aura qu'une voix consultative. zal de afgevaardigd bestuurder slechts een raadgevende stem hebben.
(...) (...)
Alle beslissingen van de raad van bestuur worden genomen met de
Toutes décisions du conseil de direction sont prises à majorité des meerderheid van de aanwezigen. Alle akten welke de vereniging
présents. Tous actes engageant l'Union sont signés du président et du secrétaire. verbinden worden ondertekend door de voorzitter en de secretaris.
La responsabilité des administrateurs se limite à l'exécution du De verantwoordelijkheid van de bestuurders is beperkt tot de
mandat qu'ils ont reçu et aux fautes commises par eux dans leur uitvoering van het mandaat dat zij ontvangen hebben en voor de fouten
gestion. door hen begaan in hun beheer.
(...). (...).
Entériné par décision du Conseil d'Etat, Ve chambre des vacations, le Bekrachtigd bij beslissing van de Raad van State, Ve Vakantiekamer, op
14 juillet 2006. 14 juli 2006.
Pour le greffier en chef du Conseil d'Etat, Voor de hoofdgriffier van de Raad van State,
M.-Chr. MALCORPS, M.-Chr. MALCORPS
greffier. griffier.
^