Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient Nomination du médiateur fédéral néerlandophone Par arrêté ministériel du 20 février 2006, Mme Gryson-Modaert, Sylvie, est nommée, à partir du 1"
Loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient Nomination du médiateur fédéral néerlandophone Par arrêté ministériel du 20 février 2006, Mme Gryson-Modaert, Sylvie, est nommée, à partir du 1 Wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt Benoeming van de Federale Nederlandstalige ombudspersoon Bij ministerieel besluit van 20 februari 2006 wordt Mevr. Gryson-Modaert, Sylvie, met ingang van 1 juni 2005, tot Federale
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
Loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient Wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt
Nomination du médiateur fédéral néerlandophone Benoeming van de Federale Nederlandstalige ombudspersoon
Par arrêté ministériel du 20 février 2006, Mme Gryson-Modaert, Sylvie, Bij ministerieel besluit van 20 februari 2006 wordt Mevr.
est nommée, à partir du 1er juin 2005, en tant que médiateur Gryson-Modaert, Sylvie, met ingang van 1 juni 2005, tot Federale
néerlandophone, tel que visé à l'article 7, § 1er, de l'arrêté royal Nederlandstalige ombudspersoon benoemd, zoals bedoeld in artikel 7, §
du 1er avril 2003, réglant la composition et le fonctionnement de la 1, van het koninklijk besluit van 1 april 2003 tot regeling van de
Commission fédérale « droits du patient », instituée par l'article 16 samenstelling en de werking van de Federale Commissie « rechten van de
de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient. patiënt », ingesteld bij artikel 16 van de wet van 22 augustus 2002
betreffende de rechten van de patiënt.
^