← Retour vers "Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition
du Conseil technique des implants du 30 juin 2005 et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et ind Règles
interprétatives relatives aux prestations de l'article 35, § 1 er , de la nome(...)"
| Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique des implants du 30 juin 2005 et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et ind Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 35, § 1 er , de la nome(...) | Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 30 juni 2005 en in uitvoering van artikel 22, 4°bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 35, § 1, van de nomenclatuur van(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| Règles interprétatives | Interpretatieregels betreffende |
| de la nomenclature des prestations de santé | de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen |
| Sur proposition du Conseil technique des implants du 30 juin 2005 et | Op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 30 juni 2005 |
| en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relative à | en in uitvoering van artikel 22, 4°bis, van de wet betreffende de |
| verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
| l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 | gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de verzekering |
| juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 18 | voor geneeskundige verzorging op 18 juli 2005 de hiernagaande |
| juillet 2005 la règle interprétative suivante : | interpretatieregel vastgesteld : |
| Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 35, § 1er, | Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 35, § 1, |
| de la nomenclature des prestations de santé : | van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : |
| « Règle interpretative 2 | « Interpretatieregel 2 |
| Question | Vraag |
| Les quatre prestations suivantes peuvent-elles être attestées à | Mogen de vier onderstaande verstrekkingen aangerekend worden naar |
| l'occasion de la prestation 684375-684386 « Stimulateur cardiaque de | aanleiding van de verstrekking 684375-684386 « |
| remplacement, y compris l'adaptateur » ? | Vervangingshartstimulator, inclusief adaptor » ? |
| 685731-685742 | 685731-685742 |
| Electrode endocardiale unipolaire implantable pour la prestation | Implanteerbare endocardiale unipolaire elektrode voor de verstrekking |
| 684530 - 684541 ...U 598 | 684530 - 684541 ...U 598 |
| 685753-685764 | 685753-685764 |
| Electrode endocardiale bipolaire implantable pour la prestation 684530 | Implanteerbare endocardiale bipolaire elektrode voor de verstrekking |
| - 684541...U 598 | 684530 - 684541...U 598 |
| 685775-685786 | 685775-685786 |
| Electrode myocardiale implantable pour la prestation 684530 - | Implanteerbare myocardiale elektrode voor de verstrekking 684530 - |
| 684541...U 598 | 684541...U 598 |
| 685790-685801 | 685790-685801 |
| Electrode endocardiale single-pass implantable pour la prestation | Implanteerbare endocardiale single-pass elektrode voor de verstrekking |
| 684530 - 684541 ...U 814 | 684530 - 684541 ...U 814 |
| Rèponse | Antwoord |
| Etant donné que la prestation 684375-684386 a été créée uniquement | Aangezien de verstrekking 684375-684386 enkel gecreëerd werd om een |
| pour distinguer le premier stimulateur cardiaque du stimulateur | onderscheid te maken tussen de eerste hartstimulator en een |
| cardiaque de remplacement, les prestations 685731-685742, | vervangingshartstimulator, mogen de verstrekkingen 685731-685742, |
| 685753-685764, 685775-685786 et 685790-685801 peuvent être attestées à | 685753-685764, 685775-685786 en 685790-685801 aangerekend worden naar |
| l'occasion de la prestation 684375-684386 « Stimulateur cardiaque de | aanleiding van de verstrekking 684375-684386 « |
| remplacement, y compris l'adaptateur ». » | Vervangingshartstimulator, inclusief adaptor ». » |
| La règle interprétative précitée entre en vigueur le 1er juin 2005. | De voornoemde interpretatieregel treedt in werking op 1 juni 2005. |
| Le Fonctionnaire dirigeant f.f., | De wnd. Leidend ambtenaar, |
| G. Vereecke | G. Vereecke |
| Le Président, | De Voorzitter, |
| D. Sauer | D. Sauer |