← Retour vers "Appel supplémentaire aux candidats désireux de devenir membres de la Commission pour la recherche
médicale et scientifique sur les embryons in vitro La loi du 11 mai 2003 relative
à la recherche sur les embryons in vitro instaure une Co La Commission se compose de 14 membres effectifs et d'autant de membres
suppléants, désignés par le(...)"
Appel supplémentaire aux candidats désireux de devenir membres de la Commission pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons in vitro La loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro instaure une Co La Commission se compose de 14 membres effectifs et d'autant de membres suppléants, désignés par le(...) | Aanvullende oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van de Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro Bij wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in vitro, wordt een Commissie betreff De Commissie bestaat uit 14 effectieve en evenveel plaatsvervangende leden, die door de Senaat word(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
Appel supplémentaire aux candidats | Aanvullende oproep tot kandidaten |
désireux de devenir membres de la Commission pour la recherche | voor het lidmaatschap van de Commissie voor medisch |
médicale et scientifique sur les embryons in vitro | en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro |
La loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in | Bij wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in |
vitro instaure une Commission pour la recherche médicale et | vitro, wordt een Commissie betreffende het medisch en wetenschappelijk |
scientifique sur les embryons in vitro. | onderzoek op embryo's in vitro opgericht. |
La Commission se compose de 14 membres effectifs et d'autant de | De Commissie bestaat uit 14 effectieve en evenveel plaatsvervangende |
membres suppléants, désignés par le Sénat pour une période | leden, die door de Senaat worden aangewezen voor een hernieuwbare |
renouvelable de 4 ans. | periode van vier jaar. |
La Commission pour la recherche médicale et scientifique sur les | De Commissie betreffende het medisch en wetenschappelijk onderzoek op |
embryons in vitro est chargée des tâches suivantes : | embryo's in vitro is belast met volgende taken : |
- recueillir et centraliser les informations relatives aux différents | - inwinnen en centraliseren van informatie over de verschillende |
projets de recherche sur l'embryon, y compris ceux pour lesquels les | projecten inzake onderzoek op embryo's, met inbegrip van de projecten |
comités d'éthique locaux ont émis un avis négatif; | waarover de plaatselijke ethische commissies een negatief advies |
- prévenir le développement scientifiquement injustifié de projets de | hebben uitgebracht; - voorkomen van wetenschappelijk onverantwoorde ontwikkeling van |
recherche identiques; | identieke onderzoeksprojecten; |
- évaluer l'application de la loi; | - evalueren van de toepassing van de wet; |
- formuler sous forme d'avis des recommandations en vue d'une | - formuleren van aanbevelingen in de vorm van adviezen met het oog op |
initiative législative ou d'autres mesures; | wetgevende initiatieven of andere maatregelen; |
- formuler sous forme d'avis des recommandations relatives à | - formuleren van aanbevelingen in de vorm van adviezen over de |
l'application de la loi, à destination des comités locaux d'éthique. | toepassing van de wet ten behoeve van de plaatselijke ethische comités. |
28 mandats au total sont à pourvoir, dont 14 réservés aux membres | In totaal zijn er 28 mandaten te begeven, waarvan 14 voor de |
effectifs et 14 aux membres suppléants. | effectieve leden en 14 voor de plaatsvervangers. |
Ces 28 mandats sont répartis comme suit : | Van deze 28 mandaten worden er : |
- huit médecins; | - acht ingevuld door artsen; |
- huit docteurs en sciences; | - acht ingevuld door doctors in de wetenschappen; |
- quatre juristes; | - vier ingevuld door juristen; |
- huit experts en questions éthiques et en sciences sociales. | - acht ingevuld door deskundigen in ethische problemen en de sociale |
wetenschappen. | |
Pour être désignés comme membres effectifs ou suppléants de la | Om tot effectief of plaatsvervangend lid van de Commissie te worden |
Commission, les candidats doivent répondre aux conditions suivantes : | benoemd, moeten de kandidaten voldoen aan volgende voorwaarden : |
- être Belge; | - Belg zijn; |
- jouir des droits civils et politiques; | - burgerlijke en politieke rechten genieten; |
- ne pas être membre du Comité consultatif de bioéthique. | - geen lid zijn van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek. |
Malgré le fait que, le 18 février 2004, un premier appel aux candidats | Niettegenstaande op 18 februari 2004 reeds een eerste oproep tot |
désireux de devenir membres de la Commission pour la recherche | kandidaten voor het lidmaatschap van de Commissie voor medisch en |
médicale et scientifique sur les embryons in vitro a été publié au | wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro in het Belgisch |
Moniteur belge, un nouvel appel est lancé faute de candidats. | Staatsblad is verschenen, wordt wegens gebrek aan kandidaten een |
nieuwe oproep gelanceerd. | |
Il va de soi que les candidatures qui ont été posées conformément à | Uiteraad blijven de overeenkomstig de vorige oproep ingediende |
l'appel précédent restent valables et, par conséquent, une deuxième | kandidaturen geldig en moet er bijgevolg geen tweede keer gepostuleerd |
candidature n'est pas nécessaire. | |
Sous peine d'irrecevabilité, la lettre de sollicitation des candidats | worden. Op straffe van onontvankelijkheid dienen kandidaten bij hun |
doit : | sollicitatiebrief : |
a) faire mention de la vacance pour laquelle l'on se porte candidat; | a) melding te maken van de vacature waarvoor men zich kandidaat stelt; |
b) être accompagnée d'un curriculum vitae comportant au moins les | b) een curriculum vitae te voegen waaruit minstens volgende gegevens |
données suivantes : | blijken : |
- nom, prénom et lieu de résidence; | - naam, voornaam en woonplaats; |
- diplômes obtenus; | - behaalde diploma's; |
- toutes informations utiles permettant de contrôler l'aptitude du | - alle nuttige inlichtingen die toelaten de geschiktheid van de |
candidat à exercer l'emploi vacant. | kandidaat voor de vacante betrekking te controleren. |
Les candidatures à un mandat au sein de la Commission pour la | Kandidaturen voor een mandaat bij de Commissie voor medisch en |
recherche médicale et scientifique sur les embryons in vitro doivent | wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro, dienen bij |
être adressées, sous pli recommandé, à M. Christiaan Decoster, | aangetekend schrijven te worden gericht tot de heer Christiaan |
directeur général Organisation des établissements de soins, Quartier | Decoster, directeur-generaal Organisatie Gezondheidszorgvoorzieningen, |
Vésale, bureau 550, rue Montagne de l'Oratoire 20, boîte 3, 1010 | Vesaliusgebouw, bureau 550, Oratoriënberg 20, bus 3, 1010 Brussel, en |
Bruxelles, au plus tard un mois après la publication du présent appel | dit uiterlijk één maand na bekendmaking van deze oproep in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad . |