Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation Retrait d'un agrément Par arrêté ministériel du 10 février 2004 pris en application de l'article 106 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, l'agrément n° 103.825 a Le présent arrêté entre en vigueur le dixième jour qui suit sa publication par extrait au Moniteur (...)"
Loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation Retrait d'un agrément Par arrêté ministériel du 10 février 2004 pris en application de l'article 106 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, l'agrément n° 103.825 a Le présent arrêté entre en vigueur le dixième jour qui suit sa publication par extrait au Moniteur (...) Wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet Intrekking van een erkenning Bij ministerieel besluit van 10 februari 2004, genomen met toepassing van artikel 106 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, wordt de erkenning nr. 103.8 Dit besluit treedt in werking de tiende dag volgend op zijn bekendmaking bij uittreksel in het Belg(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
Loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation Retrait d'un Wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet Intrekking van een
agrément erkenning
Par arrêté ministériel du 10 février 2004 pris en application de Bij ministerieel besluit van 10 februari 2004, genomen met toepassing
l'article 106 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la van artikel 106 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet,
consommation, l'agrément n° 103.825 accordé à la S.P.R.L. CENTRE DE wordt de erkenning nr. 103.825 toegekend aan de B.V.B.A. « CENTRE DE
CULTURE ET DE FORMATION, boulevard du Souverain 198, à 1160 Bruxelles, CULTURE ET DE FORMATION », Vorstlaan 198, te 1160 Brussel, ingetrokken
est retiré pour une durée de deux mois. voor een duur van twee maanden.
Le présent arrêté entre en vigueur le dixième jour qui suit sa Dit besluit treedt in werking de tiende dag volgend op zijn
publication par extrait au Moniteur belge . bekendmaking bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad
^