← Retour vers "Autorisation de fusion entre un établissement de crédit et une entreprise d'investissement Conformément à l'article 30 de la loi du
22 mars 1993 et à l'article 73 de la loi du 6 avril 1995, (...)"
Autorisation de fusion entre un établissement de crédit et une entreprise d'investissement Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993 et à l'article 73 de la loi du 6 avril 1995, (...) | Toestemming voor fusie tussen een kredietinstelling en een beleggingsonderneming Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 en artikel 73 van de wet van 6 april 1995, h(...) |
---|---|
COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES Autorisation de fusion entre un établissement de crédit et une entreprise d'investissement (article 31 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et article 74 de la loi du 6 avril 1995 relative au statut des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et aux conseillers en placements) | COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN Toestemming voor fusie tussen een kredietinstelling en een beleggingsonderneming (artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen en artikel 74 van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs) |
Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993 et à l'article | Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 en artikel 73 |
73 de la loi du 6 avril 1995, la Commission bancaire, financière et | van de wet van 6 april 1995, heeft de Commissie voor het Bank-, |
Financie- en Assurantiewezen haar toestemming verleend voor de fusie | |
des assurances a autorisé la fusion par absorption au 28 avril 2004 de | door overneming op 28 april 2004 van KBC Financial Products Brussels |
KBC Financial Products Brussels S.A., avenue du Port 12, 1080 | N.V., Havenlaan 12, 1080 Brussel, door KBC Bank N.V., Havenlaan 2, |
Bruxelles, par KBC Bank S.A., avenue du Port 2, 1080 Bruxelles. | 1080 Brussel. |
Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993 et de l'article | Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 en artikel 74 van de |
74 de la loi du 6 avril 1995, toute cession entre établissements de | wet van 6 april 1995 is iedere overdracht, tussen kredietinstellingen |
en beleggingsondernemingen of tussen dergelijke instellingen en andere | |
crédit et entreprises d'investissement ou entre de telles entreprises | in de financiële sector bedrijvige instellingen, van rechten en |
et d'autres institutions financières des droits et obligations | verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken |
résultant des opérations des établissements ou entreprises concernés | instellingen of ondernemingen, waarvoor toestemming is verleend |
et autorisée conformément à l'article 30 de ladite loi du 22 mars 1993 | overeenkomstig artikel 30 van voornoemde wet van 22 april 1993 en |
et à l'article 73 de ladite loi du 6 avril 1995, est opposable aux | artikel 73 van voornoemde wet van 6 april 1995, aan derden |
tiers dès la publication au Moniteur belge de l'autorisation de la | tegenstelbaar zodra de toestemming van de Commissie voor het Bank, |
Commission bancaire, financière et des assurances. | Financie- en Assurantiewezen in het Belgisch Staatsblad is |
bekendgemaakt. | |
Bruxelles, le 18 mai 2004. | Brussel, 18 mei 2004. |
Le Président, | De Voorzitter, |
E. Wymeersch. | E. Wymeersch. |