Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique des implants du 15 mai 2003 et en application de l'article 22, 4°bis , de la loi relative à Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 35bis , § 1 er , de la (...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique des implants du 15 mai 2003 et en application de l'article 22, 4°bis , de la loi relative à Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 35bis , § 1 er , de la (...) Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 15 mei 2003 en in uitvoering van artikel 22, 4°bi Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 35bis , § 1, van de nomenclatuur (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering
interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen
Sur proposition du Conseil technique des implants du 15 mai 2003 et en Op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 15 mei 2003 en
application de l'article 22, 4°bis , de la loi relative à l'assurance in uitvoering van artikel 22, 4°bis , van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de verzekering
1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 28 juillet voor geneeskundige verzorging op 28 juli 2003 de hiernagaande
2003 la règle interprétative suivante : interpretatieregel vastgesteld :
Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 35bis , Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 35bis ,
§ 1er, de la nomenclature des prestations de santé : § 1, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen :
« Règle interpretative 8 « Interpretatieregel 8
Question Vraag
La prestation 687455-687466 de l'article 35bis , relative au matériel Mag de verstrekking 687455-687466 van artikel 35bis , betreffende het
de stabilisation du tissu myocardique, peut-elle être attestée à systeem voor myocardweefselstabilisatie, aangerekend worden naar
l'occasion de la prestation 229633-229644 « Revascularisation aanleiding van de verstrekking 229633-229644 « Myocardrevascularisatie
myocardique à coeur battant effectuée avec un greffon artériel op kloppend hart uitgevoerd met een slagaderent (mammaria,
(mammaire, gastoépiplooique ou artère explantée), y compris le ou les gastroepiploica of geëxplanteerde slagader) inbegrepen de eventueel
éventuels(s) bypass veineux associé(s) » ? geassocieerde veneuze bypass(en) » ?
Réponse Antwoord
La prestation 687455-687466 peut être attestée à l'occasion de la De verstrekking 687455-687466 mag naar aanleiding van de verstrekking
prestation 229633-229644. 229633-229644 aangerekend worden.
Elle ne peut cependant plus être attestée à l'occasion de la Ze mag echter niet meer aangerekend worden naar aanleiding van de
prestation 229611-229622. » verstrekking 229611-229622. »
La règle interprétative précitée prend effet le 1er avril 2003. De voornoemde interpretatieregel heeft uitwerking vanaf 1 april 2003.
Le Fonctionnaire dirigeant, De Leidend ambtenaar,
F. Praet. F. Praet.
Le Président, De Voorzitter,
D. Sauer. D. Sauer.
^