Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Incidence de la fluctuation de l'indice des prix à la consommation sur les prestations sociales (soins de santé et indemnités, pensions, accidents du travail et maladies professionnelles, allocations aux perso(...) Compte tenu de la loi du 2 août 1971 organisant la liaison des prestations sociales à l'indice des (...)"
Incidence de la fluctuation de l'indice des prix à la consommation sur les prestations sociales (soins de santé et indemnités, pensions, accidents du travail et maladies professionnelles, allocations aux perso(...) Compte tenu de la loi du 2 août 1971 organisant la liaison des prestations sociales à l'indice des (...) Weerslag van de schommeling van het indexcijfer van de consumptieprijzen op de sociale uitkeringen (geneeskundige verzorging en uitkeringen, pensioenen, arbeidsongevallen en beroepsziekten, tegemoetkominge(...) Rekening houdend met de wet van 2 augustus 1971, waarbij de sociale uitkeringen aan het indexcijfer(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
Incidence de la fluctuation de l'indice des prix à la consommation Weerslag van de schommeling van het indexcijfer van de
(indice-pivot 111,64 (base 1996 = 100) sur les prestations sociales consumptieprijzen (spilindexcijfer 111,64 (basis 1996 = 100) op de
(soins de santé et indemnités, pensions, accidents du travail et sociale uitkeringen (geneeskundige verzorging en uitkeringen,
maladies professionnelles, allocations aux personnes handicapées, pensioenen, arbeidsongevallen en beroepsziekten, tegemoetkomingen aan
revenu d'intégration, prestations familiales) personen met een handicap, leefloon, gezinsbijslag)
Compte tenu de la loi du 2 août 1971 organisant la liaison des Rekening houdend met de wet van 2 augustus 1971, waarbij de sociale
prestations sociales à l'indice des prix à la consommation, ainsi que uitkeringen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen worden
des autres dispositions légales et réglementaires, les prestations gekoppeld, en met andere wettelijke en reglementaire bepalingen worden
sociales sont fixées à partir du 1er juin 2003 aux montants suivants. met ingang van 1 juni 2003 de sociale uitkeringen op de volgende bedragen vastgesteld.
A. Soins de santé et indemnités A. Geneeskundige verzorging en uitkeringen
I. Régime général I. Algemeen stelsel
1. Régime des salariés 1. Regeling voor werknemers
a) Montant journalier maximum des indemnités pour la première année a) Maximum daguitkering voor het eerste jaar arbeidsongeschiktheid :
d'incapacité de travail :
- 60 % 60,73 EUR - 60 % 60,73 EUR
- 55 % 55,67 EUR - 55 % 55,67 EUR
b) Montant journalier maximum des indemnités à partir de la deuxième b) Maximum daguitkering vanaf het tweede jaar arbeidsongeschiktheid :
année d'incapacité de travail :
1. incapacité de travail ayant débuté avant le 1er octobre 1974 : 1. arbeidsongeschiktheid aanvangend vóór 1 oktober 1974 :
- avec charge de famille 41,55 EUR - met gezinslast 41,55 EUR
- sans charge de famille 27,81 EUR - zonder gezinslast 27,81 EUR
2. incapacité de travail ayant débuté à partir du 1er octobre 1974 : 2. arbeidsongeschiktheid aanvangend vanaf 1 oktober 1974 :
- avec charge de famille 60,73 EUR - met gezinslast 60,73 EUR
- sans charge de famille 40,48 EUR - zonder gezinslast 40,48 EUR
c) Montant journalier minimum de l'indemnité d'invalidité accordée aux c) Minimum dagbedrag van de invaliditeitsuitkering toe te kennen aan
titulaires qui ont la qualité de travailleur régulier (à partir du 1er de gerechtigden die de hoedanigheid hebben van regelmatig werknemer
jour du 7e mois de l'incapacité de travail) : (vanaf de 1e dag van de 7e maand van de arbeidsongeschiktheid) :
1. avec charge de famille 37,97 EUR 1. met gezinslast 37,97 EUR
2. sans charge de famille 2. zonder gezinslast
a) isolés 30,62 EUR a) alleenstaanden 30,62 EUR
b) cohabitants 27,18 EUR b) samenwonenden 27,18 EUR
d) Indemnités, revenu d'intégration : d) Uitkeringen leefloon :
1. avec charge de famille 30,74 EUR 1. met gezinslast 30,74 EUR
2. sans charge de famille 23,05 EUR 2. zonder gezinslast 23,05 EUR
e) Allocation pour frais funéraires e) Uitkeringen voor begrafeniskosten
(montant forfaitaire) 148,74 EUR (forfaitair bedrag) 148,74 EUR
2. Régime des travailleurs indépendants 2. Regeling voor zelfstandigen
(Montants journaliers) (Dagbedragen)
a) Incapacité primaire : a) Primaire ongeschiktheid :
1. avec charge de famille 30,53 EUR 1. met gezinslast 30,53 EUR
2. sans charge de famille 22,90 EUR 2. zonder gezinslast 22,90 EUR
b) Invalidité : b) Invaliditeit :
Sans arrêt de l'entreprise : Zonder stopzetting van het bedrijf :
1. avec charge de famille 30,74 EUR 1. met gezinslast 30,74 EUR
2. sans charge de famille 23,05 EUR 2. zonder gezinslast 23,05 EUR
Avec arrêt de l'entreprise : Met stopzetting van het bedrijf :
1. avec charge de famille 33,70 EUR 1. met gezinslast 33,70 EUR
2. sans charge de famille 25,28 EUR 2. zonder gezinslast 25,28 EUR
c) Indemnité de maternité 1.962,50 EUR c) Moederschapsuitkering 1.962,50 EUR
Allocation supplémentaire (naissance multiple) 327,08 EUR Bijkomende uitkering (meerling) 327,08 EUR
3. Allocation forfaitaire aide d'une tierce personne 3. Forfaitaire tegemoetkoming hulp van derden
Invalide avec charge de famille 5,26 EUR Invalide met gezinslast 5,26 EUR
II. Régime des marins II. Stelsel der zeelieden
a) Montant journalier maximum des indemnités pour la première année a) Maximum daguitkering voor het eerste jaar arbeidsongeschiktheid :
d'incapacité de travail :
Catégorie I 11,53 EUR Categorie I 11,53 EUR
Catégorie II 13,69 EUR Categorie II 13,69 EUR
Catégorie III 15,85 EUR Categorie III 15,85 EUR
Catégorie IV 18,00 EUR Categorie IV 18,00 EUR
Catégorie V 20,16 EUR Categorie V 20,16 EUR
Catégorie VI 22,31 EUR Categorie VI 22,31 EUR
Catégorie VII 24,47 EUR Categorie VII 24,47 EUR
Catégorie VIII 26,63 EUR Categorie VIII 26,63 EUR
Catégorie IX 28,78 EUR Categorie IX 28,78 EUR
Catégorie X 30,94 EUR Categorie X 30,94 EUR
Catégorie XI 33,09 EUR Categorie XI 33,09 EUR
Catégorie XII 35,25 EUR Categorie XII 35,25 EUR
Catégorie XIII 37,41 EUR Categorie XIII 37,41 EUR
Catégorie XIV 39,56 EUR Categorie XIV 39,56 EUR
Catégorie XV 41,72 EUR Categorie XV 41,72 EUR
Catégorie XVI 43,87 EUR Categorie XVI 43,87 EUR
Catégorie XVII 46,03 EUR Categorie XVII 46,03 EUR
Catégorie XVIII 48,19 EUR Categorie XVIII 48,19 EUR
Catégorie XIX 50,34 EUR Categorie XIX 50,34 EUR
Catégorie XX 52,50 EUR Categorie XX 52,50 EUR
Catégorie XXI 54,65 EUR Categorie XXI 54,65 EUR
Catégorie XXII 56,81 EUR Categorie XXII 56,81 EUR
Catégorie XXIII 58,97 EUR Categorie XXIII 58,97 EUR
Catégorie XXIV 60,73 EUR Categorie XXIV 60,73 EUR
b) Montant journalier maximum des indemnités à partir de la deuxième b) Maximum daguitkering vanaf het tweede jaar arbeidsongeschiktheid :
année d'incapacité de travail :
1. montant normal 60,73 EUR 1. gewoon bedrag 60,73 EUR
2. montant en cas d'hospitalisation et sans charge 2. bedrag tijdens de opneming in een verpleeginrichting en zonder
de famille 40,48 EUR gezinslast 40,48 EUR
c) Montant journalier minimum de l'indemnité d'invalidité prévue pour c) Minimum dagbedrag van de invaliditeitsuitkering toe te kennen aan
les bénéficiaires qui ont la qualité de travailleur régulier : de gerechtigden die de hoedanigheid hebben van regelmatig werknemer :
1. avec charge de famille 37,97 EUR 1. met gezinslast 37,97 EUR
2. sans charge de famille 30,62 EUR 2. zonder gezinslast 30,62 EUR
d) Montant journalier minimum de l'indemnité d'invalidité prévue pour d) Minimum dagbedrag van de invaliditeitsuitkering voor gerechtigden
les bénéficiaires qui n'ont pas la qualité de travailleur régulier : die niet de hoedanigheid hebben van regelmatig werknemer :
1. avec charge de famille 30,74 EUR 1. met gezinslast 30,74 EUR
2. sans charge de famille 23,05 EUR 2. zonder gezinslast 23,05 EUR
e) Allocation pour frais funéraires e) Uitkeringen voor begrafeniskosten
(montant forfaitaire) : 148,74 EUR (forfaitair bedrag) : 148,74 EUR
f) Retenue ONP 3,5 % : f) Inhouding RVP 3,5 % :
1. avec charge de famille 47,06 EUR 1. met gezinslast 47,06 EUR
2. sans charge de famille 39,07 EUR 2. zonder gezinslast 39,07 EUR
B. Pensions B. Pensioenen
1. Les pensions accordées en raison d'une activité exercée en qualité 1. De pensioenen toegekend uit hoofde van een activiteit als werknemer
de travailleur salarié (ouvrier, employé, marin ou ouvrier mineur) (arbeider, bediende, zeevarende of mijnwerker) worden vanaf 01.06.2003
sont augmentées à partir du 01.06.2003, jusqu'à concurrence du verhoogd tot een bedrag gelijk aan het vorig maandbedrag
résultat de la multiplication du montant mensuel précédent par un
coefficient égal à 1,02. vermenigvuldigd met de coëfficiënt 1,02.
2. Pension minimum garantie pour une carrière complète de travailleur 2. Gewaarborgd minimumpensioen voor een volledige werknemersloopbaan
salarié (en tenant compte de l'arrêté royal du 14 février 2003 portant (rekening houdend met het koninklijk besluit van 14 februari 2003 tot
augmentation du montant minimum garanti des pensions de retraite et de verhoging van het gewaarborgd minimumbedrag van het rust- en
survie des travailleurs salariés) : overlevingspensioen voor werknemers) :
(Montants annuels) (Jaarbedragen)
Pension de retraite : Rustpensioen :
taux ménage 12.485,61 EUR gezinsbedrag 12.485,61 EUR
taux isolé 9.991,63 EUR bedrag alleenstaande 9.991,63 EUR
Pension de survie : 9.834,53 EUR Overlevingspensioen : 9.834,53 EUR
3. Pension d'invalidité des ouvriers mineurs : 3. Mijnwerkersinvaliditeitspensioen :
(Montants annuels) (Jaarbedragen)
Fond : Ondergrond :
taux ménage 13.523,16 EUR gezinsbedrag 13.523,16 EUR
taux isolé 10.627,08 EUR bedrag alleenstaande 10.627,08 EUR
Surface : Bovengrond :
taux ménage 11.575,32 EUR gezinsbedrag 11.575,32 EUR
taux isolé 9.263,04 EUR bedrag alleenstaande 9.263,04 EUR
4. Revenu garanti aux personnes âgées : 4. Gewaarborgd inkomen voor bejaarden :
(Montants annuels) (Jaarbedragen)
a) montant maximum ordinaire : a) gewoon maximumbedrag :
taux ménage 9.589,33 EUR gezinsbedrag 9.589,33 EUR
taux isolé 7.192,13 EUR bedrag alleenstaande 7.192,13 EUR
b) montant maximum lorsque le demandeur ou son conjoint a obtenu le b) maximumbedrag wanneer de aanvrager of zijn echtgenoot het genot
bénéfice de l'augmentation réservée aux handicapés justifiant d'un hebben bekomen van de verhoging voorbehouden aan de minder-validen die
taux d'invalidité de 65 p.c. au moins : een invaliditeit van minstens 65 pct. bewezen :
taux ménage 11.336,66 EUR gezinsbedrag 11.336,66 EUR
taux isolé 8.939,46 EUR bedrag alleenstaande 8.939,46 EUR
c) montant maximum lorsque le demandeur et son conjoint ont obtenu le c) maximubedrag wanneer de aanvrager en zijn echtgenoot het genot
bénéfice de l'augmentation réservée aux handicapés justifiant d'un hebben bekomen van de verhoging voorbehouden aan de minder-validen die
taux d'invalidité de 65 p.c. au moins : een invaliditeit van minstens 65 pct. bewezen :
taux ménage 13.083,99 EUR gezinsbedrag 13.083,99 EUR
5. Garantie de revenus aux personnes âgées : 5. Inkomensgarantie voor ouderen :
(Montants annuels) (Jaarbedragen)
- montant de base 5.036,41 EUR - basisbedrag 5.036,41 EUR
- montant de base x 1,5 7.554,62 EUR - basisbedrag x 1,5 7.554,62 EUR
C. Accidents du travail et maladies professionnelles C. Arbeidsongevallen en beroepsziekten
I. Accidents du travail I. Arbeidsongevallen
Bénéficiaires de rentes-accidents du travail. Gerechtigden op arbeidsongevallenrenten.
Le montant annuel de l'allocation complémentaire accordée par le Fonds Het jaarbedrag van de aanvullende bijslag die door het Fonds voor
des accidents du travail est égal à la différence entre : arbeidsongevallen wordt toegekend, is gelijk aan het verschil tussen :
1° les montants réévalués indiqués ci-dessous lesquels sont liés à 1° de hierna aangegeven geherwaardeerde bedragen die gekoppeld zijn
l'indice des prix à la consommation, et aan het indexcijfer der consumptieprijzen, en
2° le montant de la rente avant tout paiement en capital ou de 2° het bedrag van de rente vóór iedere uitkering in kapitaal, of van
l'allocation annuelle payée en application de la loi sur les accidents de jaarlijkse vergoeding die in toepassing van de arbeidsongevallenwet
du travail. wordt uitbetaald.
1. Les victimes (par p.c. d'incapacité permanente) : 1. De getroffenen (per pct. blijvende ongeschiktheid) :
a) dont l'incapacité permanente a) met een blijvende ongeschiktheid
est inférieure à 10 p.c. 63,85 EUR van minder dan 10 pct. 63,85 EUR
b) dont l'incapacité permanente b) met een blijvende ongeschiktheid
est comprise entre 10 p.c. et 35 p.c. 93,00 EUR tussen 10 en 35 pct. 93,00 EUR
c) dont l'incapacité permanente c) met een blijvende ongeschiktheid
est comprise entre 36 p.c. et 65 p.c. 123,90 EUR tussen 36 en 65 pct. 123,90 EUR
d) dont l'incapacité permanente est de 66 p.c. ou plus, ou lorsque la d) met een blijvende ongeschiktheid van 66 pct. of méér, of wanneer de
victime a obtenu une indemnité pour l'assistance d'une tierce getroffene een vergoeding voor hulp van derden ontvangt, berekend op
personne, calculée sur un montant plus élevé que 100 p.c. sans een hoger bedrag dan 100 pct. zonder 150 pct. te overschrijden. 157,26
dépasser 150 p.c. 157,26 EUR EUR
e) si l'accident est survenu avant le 15 octobre 1951 et lorsque e) wanneer het ongeval vóór 15 oktober 1951 is gebeurd en de hulp van
l'assistance d'une tierce personne a été reconnue nécessaire par derden als noodzakelijk werd erkend bij overeenkomst tussen de
l'accord des parties ou par jugement ou lorsque l'allocation partijen of bij vonnis of wanneer de bijkomende vergoeding voor de
complémentaire pour l'aide d'une tierce personne est calculée sur base hulp van derden berekend wordt op basis van het gewaarborgd gemiddeld
du revenu minimum mensuel moyen garanti. 78,68 EUR maandelijks minimumloon. 78,68 EUR
2. Les autres ayants droit : 2. De andere rechthebbenden :
a) le conjoint survivant 3.464,59 EUR a) de overlevende echtgenoot 3.464,59 EUR
b) bénéficiant d'une rente égale à 20 p.c. b) met een rente van 20 pct.
de la rémunération de base 2.309,72 EUR van het basisloon 2.309,72 EUR
c) bénéficiant d'une rente égale à 15 p.c. c) met een rente van 15 pct.
de la rémunération de base 1.732,24 EUR van het basisloon 1.732,24 EUR
d) bénéficiant d'une rente égale à 10 p.c. d) met een rente van 10 pct.
de la rémunération de base 1.154,86 EUR van het basisloon 1.154,86 EUR
II. Maladies professionnelles II. Beroepsziekten
Les montants de l'allocation complémentaire renseignés au I. ci-dessus De sub. I hierboven vermelde bedragen van de aanvullende bijslag
valent également pour le calcul des allocations supplémentaires gelden eveneens voor de aanvullende toeslagen die toegekend worden aan
accordées aux bénéficiaires d'une indemnité en exécution des lois sur de gerechtigden op een vergoeding in uitvoering van de wetten
la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles. betreffende de schadeloosstelling inzake beroepsziekten.
D. Allocations aux personnes handicapées D. Tegemoetkomingen aan personen met een handicap
(Montants annuels) (Jaarbedragen)
1. La loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes 1. De wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan
handicapées est entrée en vigueur le 1er juillet 1987. Cette loi personen met een handicap trad in werking op 1 juli 1987. Deze wet
accorde deux types d'allocations : l'allocation de remplacement de verleent twee types tegemoetkomingen : de inkomensvervangende
revenus et l'allocation d'intégration. tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming.
A partir du 1er novembre 1989, un troisième type d'allocation a été Met ingang van 1 november 1989 werd een derde tegemoetkoming
accordé au profit exclusif des personnes handicapées âgées d'au moins ingesteld, uitsluitend ten gunste van de personen met een handicap van
65 ans : l'allocation pour l'aide aux personnes âgées. minstens 65 jaar : de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden.
1.1. Les montants maximaux des allocations s'élèvent à : 1.1. De maximale tegemoetkomingen bedragen :
1.1.1. l'allocation de remplacement de revenus : 1.1.1. de inkomensvervangende tegemoetkoming :
- avec personnes à charge 9.529,18 EUR - met personen ten laste 9.529,18 EUR
- isolé 7.146,81 EUR - alleenstaande 7.146,81 EUR
- cohabitant 4.764,96 EUR - samenwonende 4.764,96 EUR
1.1.2. l'allocation d'intégration : 1.1.2. de integratietegemoetkoming :
- catégorie I 942,34 EUR - categorie I 942,34 EUR
- catégorie II 3.211,12 EUR - categorie II 3.211,12 EUR
- catégorie III 5.130,98 EUR - categorie III 5.130,98 EUR
- catégorie IV 7.475,18 EUR - categorie IV 7.475,18 EUR
1.1.3. l'allocation pour l'aide aux personnes âgées : 1.1.3. de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden :
Les montants maximaux des allocations pour l'aide aux personnes âgées, De maximale bedragen bij de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden,
liés à l'indice-pivot 111,64, s'élèvent depuis le 1er juin 2003 : gekoppeld aan spilindex 111,64, bedragen sinds 1 juni 2003 :
- catégorie I 805,28 EUR - categorie I 805,28 EUR
- catégorie II 3.073,95 EUR - categorie II 3.073,95 EUR
- catégorie III 3.737,43 EUR - categorie III 3.737,43 EUR
- catégorie IV 4.400,71 EUR - categorie IV 4.400,71 EUR
- catégorie V 5.405,66 EUR - categorie V 5.405,66 EUR
1.2. Les plafonds de revenus, dans le régime de l'allocation 1.2. De inkomensgrenzen, zowel in het stelsel van de
d'intégration et dans le régime de l'allocation pour l'aide aux integratietegemoetkoming als in het stelsel van de tegemoetkoming voor
personnes âgées, sont composés d'une partie variable et d'une partie hulp aan bejaarden, zijn samengesteld uit een variabel en uit een vast
fixe et s'élèvent au total à : gedeelte; de beide gedeelten samen bedragen :
1.2.1. pour l'allocation d'intégration : 1.2.1. voor de integratietegemoetkoming :
- avec personnes à charge 9.468,86 EUR - met personen ten laste 9.468,86 EUR
- isolé 7.119,15 EUR - alleenstaande 7.119,15 EUR
- cohabitant 4.734,44 EUR - samenwonende 4.734,44 EUR
Remarque Bemerking :
Toutefois, si la personne handicapée y trouve un intérêt, le montant Indien de gehandicapte persoon er evenwel voordeel bij heeft, wordt
de l'allocation d'intégration est diminué de la partie du revenu het bedrag van de integratietegemoetkoming verminderd met het gedeelte
provenant d'un travail effectivement presté par la personne van het inkomen voortkomend uit werkelijk door de persoon met een
handicapée, qui excède le montant du revenu minimum mensuel garanti handicap gepresteerde arbeid, dat het bedrag overschrijdt van het
multiplié par douze. Ce revenu minimum mensuel garanti sur base gewaarborgd minimum maandinkomen maal twaalf. Dit gewaarborgd minimum
annuelle s'élève à : 17.701,71 EUR maandinkomen op jaarbasis bedraagt : 17.701,71 EUR
1.2.2. pour l'allocation pour l'aide aux personnes âgées : 1.2.2. voor de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden :
- avec personnes à charge 12.029,32 EUR - met personen ten laste 12.029,32 EUR
- isolé 9.626,65 EUR - alleenstaande 9.626,65 EUR
- cohabitant 9.626,65 EUR - samenwonende 9.626,65 EUR
2. La loi du 27 juin 1969 reste toutefois d'application pour les 2. De wet van 27 juni 1969 blijft evenwel van toepassing voor de
personnes handicapées auxquelles il a été accordé une allocation qui a personen met een handicap aan wie een tegemoetkoming was verleend die
pris cours avant le 1er janvier 1975 (à moins que l'application de la inging vóór 1 januari 1975 (tenzij de toepassing van de wet van 27
loi du 27 février 1987 ne leur soit plus avantageuse - principe des droits acquis). februari 1987 voordeliger is - principe van de verworven rechten).
2.1. Les montants maximaux des allocations s'élèvent à : 2.1. De maximale tegemoetkomingen bedragen :
2.1.1. l'allocation ordinaire : 2.1.1. de gewone tegemoetkoming
30 p.c. 1.128,00 EUR 30 pct. 1.128,00 EUR
35 p.c. 1.316,00 EUR 35 pct. 1.316,00 EUR
40 p.c. 1.504,00 EUR 40 pct. 1.504,00 EUR
45 p.c. 1.692,00 EUR 45 pct. 1.692,00 EUR
50 p.c. 1.880,00 EUR 50 pct. 1.880,00 EUR
55 p.c. 2.068,00 EUR 55 pct. 2.068,00 EUR
60 p.c. 2.467,20 EUR 60 pct. 2.467,20 EUR
65 p.c. 2.828,80 EUR 65 pct. 2.828,80 EUR
70 p.c. 3.566,50 EUR 70 pct. 3.566,50 EUR
75 p.c. 3.821,25 EUR 75 pct. 3.821,25 EUR
80 p.c. 4.572,80 EUR 80 pct. 4.572,80 EUR
85 p.c. 4.892,60 EUR 85 pct. 4.892,60 EUR
90 p.c. 5.180,40 EUR 90 pct. 5.180,40 EUR
95 p.c. 6.011,60 EUR 95 pct. 6.011,60 EUR
100 p.c. 7.150,00 EUR 100 pct. 7.150,00 EUR
Montants prévus pour les hommes mariés atteints d'une incapacité d'au Bedragen voor de gehuwde mannen met een ongeschiktheid van ten minste
moins 80 p.c. et qui ne sont pas séparés de fait ou de corps et de biens : 80 pct. en die niet feitelijk noch van tafel en bed gescheiden zijn :
80 p.c. 4.717,60 EUR 80 pct. 4.717,60 EUR
85 p.c. 5.012,45 EUR 85 pct. 5.012,45 EUR
90 p.c. 5.434,20 EUR 90 pct. 5.434,20 EUR
95 p.c. 6.384,00 EUR 95 pct. 6.384,00 EUR
100 p.c. 7.270,00 EUR 100 pct. 7.270,00 EUR
2.1.2. l'allocation spéciale : 2.1.2. de bijzondere tegemoetkoming :
100 p.c. 3.085,27 EUR 100 pct. 3.085,27 EUR
100 p.c. (avec majoration) 5.798,74 EUR 100 pct. (met verhoging) 5.798,74 EUR
2.1.3. l'allocation pour l'aide d'une tierce personne : 2.1.3. de tegemoetkoming voor hulp van derde :
- catégorie I 1.326,55 EUR - categorie I 1.326,55 EUR
- catégorie II 1.990,02 EUR - categorie II 1.990,02 EUR
- catégorie III 2.653,31 EUR - categorie III 2.653,31 EUR
2.2. L'abattement sur les pensions lors du calcul de l'allocation 2.2. Het abattement op de pensioenen, voorzien bij de berekening van
complémentaire (prévu par l'article 39, § 3, de l'arrêté royal du 17 de aanvullende tegemoetkoming (zoals beoogd in artikel 39, § 3, van
novembre 1969) s'élève à : 1.540,61 EUR het koninklijk besluit van 17 november 1969) bedraagt : 1.540,61 EUR
2.3. Les limites de ressources prévues aux articles 14 et 20 de 2.3. De perken van de bestaansmiddelen, beoogd in de artikelen 14 en
l'arrêté royal du 17 novembre 1969 s'élèvent à : 20 van het koninklijk besluit van 17 november 1969 bedragen :
2.3.1. les personnes handicapées travailleurs : 2.3.1. de werkende personen met een handicap :
- majeurs et mineurs d'âge mariés 5.631,99 EUR - meerderjarigen en gehuwde minderjarigen 5.631,99 EUR
- de 18 à 21 ans 4.435,22 EUR - van 18 tot 21 jaar 4.435,22 EUR
- de 14 à 18 ans 2.815,99 EUR - van 14 tot 18 jaar 2.815,99 EUR
2.3.2. les personnes handicapées non travailleurs : 2.3.2. de niet-werkende personen met een handicap :
1° mariés (ou assimilés) ou personnes avec enfants à charge : 1° gehuwden (of gelijkgesteld), of personen met kinderen ten laste :
- chef de famille 4.535,35 EUR - gezinshoofd 4.535,35 EUR
- conjoint 1.394,46 EUR - echtgenoot 1.394,46 EUR
- par enfant 995,12 EUR - per kind 995,12 EUR
2° sans enfants à charge : majeurs célibataires, veufs, divorcés ou 2° zonder kinderen ten laste : ongehuwde meerderjarigen, weduwnaars,
séparés de fait ou de corps et de biens - mineurs d'âge célibataires, echtgescheidenen, feitelijk of van tafel en bed gescheidenen -
orphelins de père et de mère ou abandonnés par leurs parents : ongehuwde minderjarigen die volle wezen zijn of door hun ouders
verlaten zijn :
- intéressé 3.926,11 EUR - belanghebbende 3.926,11 EUR
3° mineurs d'âge célibataires, vivant à charge de leurs parents, en 3° ongehuwde minderjarigen die met hun ouders samenwonen, in
famille ou hospitalisé : gezinsverband leven of gehospitaliseerd zijn :
- chef de famille 4.535,35 EUR - gezinshoofd 4.535,35 EUR
- conjoint 1.394,46 EUR - echtgenoot 1.394,46 EUR
- par enfant 995,12 EUR - per kind 995,12 EUR
3. La loi du 27 juin 1969 reste provisoirement d'application pour les 3. De wet van 27 juni 1969 blijft voorlopig van toepassing voor de
personnes handicapées auxquels il a été accordé une allocation qui a personen met een handicap aan wie de tegemoetkoming was verleend die
pris cours après le 31 décembre 1974 mais avant le 1er juillet 1987 inging na 31 december 1974 doch vóór 1 juli 1987 (tot er bij een
(jusqu'à ce que, à l'occasion d'une révision effectuée à leur demande herziening doorgevoerd op verzoek of ambtshalve, een beslissing wordt
ou d'office, une décision en application de la loi du 27 février 1987 getroffen in toepassing van de wet van 27 februari 1987).
ait été prise à leur égard).
Les montants maximaux des allocations s'élèvent à : De maximale tegemoetkomingen bedragen :
3.1. L'allocation ordinaire : 3.1. De gewone tegemoetkoming :
3.1.1. montants de base : 3.1.1. basisbedragen :
- marié 9.158,86 EUR - gehuwde 9.158,86 EUR
- isolé 6.869,15 EUR - alleenstaande 6.869,15 EUR
- cohabitant 4.579,44 EUR - samenwonende 4.579,44 EUR
3.1.2. majorations octroyées selon le taux d'invalidité : 3.1.2. verhogingen toegekend naargelang van de invaliditeitsgraad :
30 ou 35 p.c. 471,17 EUR 30 of 35 pct. 471,17 EUR
40 ou 45 p.c. 942,34 EUR 40 of 45 pct. 942,34 EUR
50 ou 55 p.c. 1.413,56 EUR 50 of 55 pct. 1.413,56 EUR
60 ou 65 p.c. 1.884,73 EUR 60 of 65 pct. 1.884,73 EUR
70 ou 75 p.c. 2.748,56 EUR 70 of 75 pct. 2.748,56 EUR
80 ou 85 p.c. 3.141,22 EUR 80 of 85 pct. 3.141,22 EUR
90 ou 95 p.c. 3.926,48 EUR 90 of 95 pct. 3.926,48 EUR
100 p.c. 4.711,81 EUR 100 pct. 4.711,81 EUR
3.2. L'allocation spéciale 3.2. De bijzondere tegemoetkoming :
Les montants de base sont identiques à ceux de l'allocation ordinaire. De basisbedragen zijn dezelfde als voor de gewone tegemoetkoming.
Les majorations qui sont identiques à celles de l'allocation De verhogingen, die dezelfde zijn als voor de gewone tegemoetkoming,
ordinaire, sont accordées à partir d'un taux d'invalidité de 65 p.c. worden toegekend vanaf een invaliditeitsgraad van 65 pct.
4. La loi du 27 juin 1969 reste également d'application pour les 4. De wet van 27 juni 1969 blijft eveneens van toepassing voor de
personnes handicapées auxquelles il a été accordé une allocation de personen met een handicap aan wie een tegemoetkoming ter aanvulling
complément du revenu garanti qui a pris cours avant le 1er novembre van het gewaarborgd inkomen werd toegekend die inging vóór 1 november
1989 (à moins que l'application de la loi du 27 février 1987 ne leur 1989 (tenzij de toepassing van de wet van 27 februari 1987 voor hen
soit plus avantageuse - principe des droits acquis). voordeliger is - principe van de verworven rechten).
L'allocation de complément du revenu garanti s'élève à : 1.747,33 EUR De tegemoetkoming ter aanvulling van het gewaarborgd inkomen bedraagt : 1.747,33 EUR
E. Revenu d'intégration E. Leefloon
(Montants annuels) (Jaarbedragen)
- personne cohabitante 4.762,56 EUR - samenwonend persoon 4.762,56 EUR
- personne isolée 7.143,84 EUR - alleenstaand persoon 7.143,84 EUR
- personne isolée payant une pension - alleenstaand persoon die onderhoudsgeld betaalt
alimentaire d'enfant(s) ou ayant la garde voor één of meerdere kinderen of het co-ouderschap
alternée 8.334,48 EUR heeft 8.334,48 EUR
- famille monoparentale avec charge d'enfant(s) 9.525,12 EUR - éénoudergezin met kinderlast 9.525,12 EUR
F. Prestations familiales F. Gezinsbijslag
I. Travailleurs salariés I. Werknemers
1. Allocation de naissance : 1. Kraamgeld :
1re naissance 1.003,33 EUR 1e geboorte 1.003,33 EUR
2e naissance et chacune des suivantes 754,89 EUR 2e geboorte en elk volgende 754,89 EUR
Remarque : l'allocation de naissance peut être demandée à partir du Opmerking : het kraamgeld kan aangevraagd worden vanaf de zesde maand
sixième mois de la grossesse et le paiement peut avoir lieu deux mois van de zwangerschap; de uitbetaling ervan kan worden bekomen twee
avant la date probable de la naissance. maanden voor de vermoedelijke geboortedatum.
2. Prime d'adoption : 2. Adoptiepremie :
par enfant adopté 1.003,33 EUR per geadopteerd kind 1.003,33 EUR
3. Allocations familiales : 3. Kinderbijslag :
Taux mensuels Bedragen per maand
a) Allocations familiales ordinaires : a) Gewone kinderbijslag :
1er enfant 74,06 EUR 1e kind 74,06 EUR
2e enfant 137,03 EUR 2e kind 137,03 EUR
3e enfant et chacun des suivants 204,60 EUR 3e kind en elk volgende 204,60 EUR
b) Allocations d'orphelins : b) Kinderbijslag voor wezen :
par enfant orphelin 284,50 EUR per weeskind 284,50 EUR
c) Supplément pour enfants de chômeurs (à partir du septième mois) et c) Bijkomende bijslag voor de kinderen van werklozen (vanaf de zevende
de pensionnés : maand) en gepensioneerden :
1er enfant 37,70 EUR 1e kind 37,70 EUR
2e enfant 23,37 EUR 2e kind 23,37 EUR
3e enfant et chacun des suivants 4,10 EUR 3e kind en elk volgende 4,10 EUR
d) Supplément pour enfants de travailleurs invalides : d) Bijkomende bijslag voor kinderen van invalide werknemers :
1er enfant 81,12 EUR 1e kind 81,12 EUR
2e enfant 23,37 EUR 2e kind 23,37 EUR
3e enfant et chacun des suivants 4,10 EUR 3e kind en elk volgende 4,10 EUR
e) Supplément pour l'enfant âgé de moins de 21 ans qui est né au plus e) Bijkomende bijslag voor het kind van minder dan 21 jaar dat geboren
tard le 1er janvier 1996 et qui est atteint d'une incapacité physique is uiterlijk op 1 januari 1996 en getroffen is door een lichamelijke
ou mentale de 66 p.c. au moins : of geestelijke ongeschiktheid van ten minste 66 pct. :
- s'il obtient 0, 1, 2 ou 3 points d'autonomie : 333,17 EUR - indien het 0, 1, 2 of 3 punten met betrekking tot de zelfredzaamheid
bekomt : 333,17 EUR
- s'il obtient 4, 5 ou 6 points d'autonomie : 364,70 EUR - indien het 4, 5 of 6 punten met betrekking tot de zelfredzaamheid
bekomt : 364,70 EUR
- s'il obtient 7, 8 ou 9 points d'autonomie : 389,87 EUR - indien het 7, 8 of 9 punten met betrekking tot de zelfredzaamheid
bekomt : 389,87 EUR
f) Supplément pour l'enfant âgé de moins de 21 ans qui est né après le f) Bijkomende bijslag voor het kind van minder dan 21 jaar dat geboren
1er janvier 1996 et qui est atteint d'une affection qui a des is na 1 januari 1996 en een aandoening heeft die gevolgen heeft voor
conséquences pour lui sur le plan de l'incapacité physique ou mentale hemzelf, op het vlak van de lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid
ou sur le plan de l'activité et de la participation, ou pour son of op het vlak van de activiteit en de participatie, of voor zijn
entourage familial : familiale omgeving :
- s'il obtient 6 points au minimum (4 points au minimum pour le pilier - indien het minimum 6 punten (minimum 4 punten in pijler 1) en
1) et 8 points au maximum de l'échelle médico-sociale 64,94 EUR maximum 8 punten van de medisch-sociale schaal behaalt 64,94 EUR
- s'il obtient 9 points au minimum et 11 points au maximum de - indien het minimum 9 punten en maximum 11 punten van de
l'échelle médico-sociale 162,36 EUR medisch-scoiale schaal behaalt 162,36 EUR
- s'il obtient 12 points au minimum et 14 points au maximum de - indien het minimum 12 punten en maximum 14 punten van de
l'échelle médico-sociale 270,60 EUR medisch-sociale schaal behaalt 270,60 EUR
- s'il obtient 15 points au minimum et 17 points au maximum de - indien het minimum 15 punten en maximum 17 punten van de
l'échelle médico-sociale 378,84 EUR medisch-sociale schaal behaalt 378,84 EUR
- s'il obtient 18 points au minimum et 20 points au maximum de - indien het minimum 18 punten en maximum 20 punten van de
l'échelle médico-sociale 405,90 EUR medisch-sociale schaal behaalt 405,90 EUR
- s'il obtient plus de 20 points de l'échelle médicosociale 432,96 EUR - indien het meer dan 20 punten van de medisch-sociale schaal behaalt 432,96 EUR
g) Handicapés de plus de 25 ans, ayant atteint l'âge de 21 ans avant g) Gehandicapten van meer dan 25 jaar, die de leeftijd van 21 jaar
le 1er juillet 1987, orphelins ou dépendant d'un travailleur invalide bereikt hebben vóór 1 juli 1987, wezen of afhankelijk van een invalide
: werknemer :
Allocations familiales 92,71 EUR Kinderbijslag 92,71 EUR
Suppléments d'âge 29,87 EUR Leeftijdsbijslag 29,87 EUR
h) Suppléments d'âge : h) Leeftijdsbijslagen :
Enfants nés après le 31 décembre 1990 Kinderen geboren na 31 december 1990
Premier rang des taux ordinaires (enfants non handicapés) Eerste rang van de gewone schaal (niet-gehandicapte kinderen)
Enfant de 6 à 12 ans 12,90 EUR Kind van 6 tot 12 jaar 12,90 EUR
Enfant de 12 à 18 ans (applicable pour la première fois le 1er janvier Kind van 12 tot 18 jaar (voor de eerste maal van toepassing vanaf 1
2003) 19,65 EUR januari 2003) 19,65 EUR
Enfant de plus de 18 ans (applicable pour la première fois le 1er Kind boven de 18 jaar (voor de eerste maal van toepassing vanaf 1
janvier 2009) 22,64 EUR januari 2009) 22,64 EUR
Enfant né entre le 1er janvier 1991 et le 31 décembre 1996 qui devient Kind geboren tussen 1 januari 1991 en 31 december 1996 dat EERSTE RANG
RANG 1 en remplacement d'un bénéficiaire de supplément d'âge, à partir wordt ter vervanging van een rechtgevende op leeftijdsbijslag, vanaf 6
de 6 ans jusqu'à moins de 18 ans 25,73 EUR jaar tot minder dan 18 jaar 25,73 EUR
Enfant né entre le 1er janvier 1991 et le 31 décembre 1996 qui devient Kind geboren tussen 1 januari 1991 en 31 december 1996 dat EERSTE RANG
RANG 1 en remplacement d'un bénéficiaire de supplément d'âge, à partir wordt ter vervanging van een rechtgevende op leeftijdsbijslag, vanaf
de 18 ans (applicable pour la première fois le 1er janvier 2009) 27,63 18 jaar (voor de eerste maal van toepassing vanaf 1 januari 2009)
EUR 27,63 EUR
Autres enfants (y compris les handicapés) Andere kinderen (gehandicapte kinderen inbegrepen)
Enfant de 6 à 12 ans 25,73 EUR Kind van 6 tot 12 jaar 25,73 EUR
Enfant de 12 à 18 ans (applicable pour la première fois le 1er janvier Kind van 12 tot 18 jaar (voor de eerste maal van toepassing vanaf 1
2003) 39,31 EUR januari 2003) 39,31 EUR
Enfant de plus de 18 ans (applicable pour la première fois le 1er Kind boven de 18 jaar (voor de eerste maal van toepassing vanaf 1
janvier 2009) 49,99 EUR januari 2009) 49,99 EUR
Enfants nés avant le 1er janvier 1991 Kinderen geboren vóór 1 januari 1991
Premier rang des taux ordinaires (enfants non handicapés) Eerste rang van de gewone schaal (niet-gehandicapte kinderen)
Enfant né entre le 1er janvier 1985 et le 31 décembre 1990, âgé de Kind geboren tussen 1 januari 1985 en 31 december 1990, minder dan 18
moins de 18 ans 25,73 EUR jaar 25,73 EUR
Enfant né entre le 1er janvier 1985 et le 31 décembre 1990, à partir Kind geboren tussen 1 januari 1985 en 31 december 1990, vanaf 18 jaar
de 18 ans (applicable pour la première fois le 1er janvier 2003) 27,63 EUR (voor de eerste maal van toepassing vanaf 1 januari 2003) 27,63 EUR
Enfant né entre le 1er janvier 1981 et le 31 décembre 1984 41,22 EUR Kind geboren tussen 1 januari 1981 en 31 december 1984, 41,22 EUR
Enfant né avant le 1er janvier 1981 43,38 EUR Kind geboren vóór 1 januari 1981 43,38 EUR
Autres enfants (y compris les handicapés) Andere kinderen (gehandicapte kinderen inbegrepen)
Enfant de 12 à 18 ans 39,31 EUR Kind van 12 tot 18 jaar 39,31 EUR
Enfant de plus de 18 ans 49,99 EUR Kind boven de 18 jaar 49,99 EUR
4. Montant de la rémunération ou de la prestation sociale au-delà 4. Bedrag van het loon of de sociale uitkering waarboven de leerling,
duquel l'apprenti, lié par un contrat d'apprentissage, cesse de verbonden door een leerovereenkomst, ophoudt de kinderbijslag te
bénéficier des allocations familiales : genieten :
Par mois 423,91 EUR Per maand 423,91 EUR
5. Montant de la rémunération ou de la prestation sociale au-delà 5. Bedrag van het loon of de sociale uitkering waarboven de
duquel le demandeur d'emploi qui exerce une activité lucrative cesse werkzoekende die een winstgevende activiteit uitoefent ophoudt de
de bénéficier des allocations familiales : kinderbijslag te genieten :
Par mois 423,91 EUR Per maand 423,91 EUR
6. Montant de la rémunération ou de la prestation sociale au-delà 6. Bedrag van het loon of de sociale uitkering waarboven het niet meer
duquel l'enfant qui, n'étant plus soumis à l'obligation scolaire, suit leerplichtige kind dat een vorm van deeltijds secundair onderwijs
un des types d'enseignement secondaire à horaire réduit, tels
qu'organisés aux conditions fixées par les communautés ou une volgt, zoals ingericht onder de voorwaarden voorgeschreven door de
formation reconnue et qui exerce une activité lucrative ou bénéficie gemeenschappen, of een erkende vorming volgt, en een winstgevende
d'une prestation sociale, cesse de bénéficier des allocations activiteit uitoefent of een sociale uitkering geniet, ophoudt de
familiales : kinderbijslag te genieten :
Par mois 423,91 EUR Per maand 423,91 EUR
7. Montant de la rémunération brute ou des prestations sociales qui en 7. Bedrag van het brutoloon of de sociale uitkering waarboven het kind
découlent au-delà duquel l'enfant qui suit des cours et accomplit des dat lessen volgt en stages volbrengt, ophoudt de kinderbijslag te
stages, cesse de bénéficier des allocations familiales : genieten :
Par mois 423,91 EUR Per maand 423,91 EUR
8. Montant de la rémunération ou de la prestation sociale qui en 8. Bedrag van het loon of de sociale uitkering die eruit voortvloeit,
découle lié à la qualité d'attributaire ayant personnes à charge : verbonden aan de hoedanigheid van rechthebbende met personen ten laste :
Par mois 241,44 EUR Per maand 241,44 EUR
9. Montant des revenus de remplacement au-delà duquel une allocation 9. Bedrag van de vervangingsinkomens boven welke geen recht meer
majorée n'est plus accordée : bestaat op de verhoogde bijslag :
Montant journalier Dagelijks
maximum 60,73 EUR maximumbedrag 60,73 EUR
Montant mensuel Maandelijks
maximum 1.639,71 EUR maximumbedrag 1.639,71 EUR
10. Montant des cotisations capitatives pour les employeurs concernés, 10. Bedrag van de hoofdelijke bijdragen die van toepassing zijn op de
vis-à-vis des travailleurs entrés en service avant l'entrée en vigueur betrokken werkgevers ten aanzien van de werknemers die in dienst zijn
de la loi du 10 juin 1998 : getreden vóór de inwerkingtreding van de wet van 10 juni 1998 :
Par jour 6,68 EUR Per dag 6,68 EUR
Par mois 140,33 EUR Per maand 140,33 EUR
II. Prestations familiales garanties II. Gewaarborgde gezinsbijslag
1. Allocation de naissance : 1. Kraamgeld :
1re naissance 1.003,33 EUR 1e geboorte 1.003,33 EUR
2e naissance et chacune des suivantes 754,89 EUR 2e geboorte en elk volgende 754,89 EUR
2. Allocations familiales (par mois) : 2. Kinderbijslag (per maand) :
a) Enfants non bénéficiaires pour un mois entier dans un autre régime a) Kinderen die voor een volledige maand geen kinderbijslag genieten
: in een andere regeling :
- taux de base - basisbedrag
1er enfant 74,06 EUR 1e kind 74,06 EUR
2e enfant 137,03 EUR 2e kind 137,03 EUR
3e enfant et chacun des suivants 204,60 EUR 3e kind en elk volgende 204,60 EUR
- supplément - bijkomende bijslag
1er enfant 37,70 EUR 1e kind 37,70 EUR
2e enfant 23,37 EUR 2e kind 23,37 EUR
3e enfant et chacun des suivants 4,10 EUR 3e kind en elk volgende 4,10 EUR
b) Enfants déjà bénéficiaires pour un mois entier dans un autre régime b) Kinderen die al voor een volledige maand kinderbijslag genieten in
: een andere regeling :
1er enfant 37,67 EUR 1e kind 37,67 EUR
2e enfant 137,03 EUR 2e kind 137,03 EUR
3e enfant et chacun des suivants 204,60 EUR 3e kind en elk volgende 204,60 EUR
3. Allocations d'orphelins : 3. Kinderbijslag voor wezen :
par orphelin 284,50 EUR per weeskind 284,50 EUR
4. Suppléments d'âge (par mois) : 4. Leeftijdsbijslagen (per maand) :
a) Enfants non bénéficiaires pour un mois entier dans un autre régime a) Kinderen die voor een volledige maand geen kinderbijslag genieten
: in een andere regeling :
- Enfant de 6 ans au moins 25,73 EUR - Kind van minstens 6 jaar oud 25,73 EUR
- Enfant de 12 ans au moins 39,31 EUR - Kind van minstens 12 jaar oud 39,31 EUR
- Enfant de 18 ans au moins 49,99 EUR - Kind van minstens 18 jaar oud 49,99 EUR
b) Enfants déjà bénéficiaires pour un mois entier dans un autre régime b) Kinderen die al voor een volledige maand kinderbijslag genieten in
: een andere regeling :
- Enfant de 6 ans au moins 25,73 EUR - Kind van minstens 6 jaar oud 25,73 EUR
- Enfant de 12 ans au moins 39,31 EUR - Kind van minstens 12 jaar oud 39,31 EUR
- Enfant de 18 ans au moins - Kind van minstens 18 jaar oud
1° pour le premier-né d'un groupe 43,38 EUR 1° voor het eerstgeborene van een groep 43,38 EUR
2° pour les autres enfants 49,99 EUR 2° voor de andere kinderen 49,99 EUR
L'enfant unique ou le dernier-né ne bénéficie pas de supplément d'âge. Het enige of het laatstgeboren kind geniet geen leeftijdsbijslag.
5. Allocation spéciale pour enfants placés 5. Bijzondere bijslag voor geplaatste kinderen
a) Enfants non bénéficiaires pour un mois entier dans un autre régime a) Kinderen die voor een volledige maand geen kinderbijslag genieten
: 49,69 EUR in een andere regeling : 49,69 EUR
b) Enfants déjà bénéficiaires pour un mois entier dans un autre régime b) Kinderen die al voor een volledige maand kinderbijslag genieten in
: 37,67 EUR een andere regeling : 37,67 EUR
6. Limites trimestrielles de ressources à ne pas dépasser pour obtenir 6. Grenzen van de bestaansmiddelen per kwartaal die niet mogen
les allocations familiales, l'allocation spéciale ou l'allocation de overschreden worden voor de toekenning van de kinderbijslag, de
naissance : bijzondere bijslag of het kraamgeld :
avec un enfant bénéficiaire à charge 3.332,77 EUR met een rechtgevend kind ten laste 3.332,77 EUR
avec deux enfants bénéficiaires à charge 3.999,32 EUR met twee rechtgevende kinderen ten laste 3.999,32 EUR
avec trois enfants bénéficiaires à charge 4.665,88 EUR met drie rechtgevende kinderen ten laste 4.665,88 EUR
avec quatre enfants bénéficiaires à charge 5.332,43 EUR met vier rechtgevende kinderen ten laste 5.332,43 EUR
avec cinq enfants bénéficiaires à charge 5.998,99 EUR met vijf rechtgevende kinderen ten laste 5.998,99 EUR
avec six enfants bénéficiaires à charge 6.665,54 EUR met zes rechtgevende kinderen ten laste 6.665,54 EUR
^