Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Institut scientifique de la Santé publique Louis Pasteur Emploi vacant Un emploi d'agent scientifique, accessible à des candidats pouvant être inscrits sur le rôle linguistique français, est à conférer à : l'Institut scientifique de la Santé Pour la section de Biologie Clinique : Les candidats doivent remplir les conditions suivantes :"
Institut scientifique de la Santé publique Louis Pasteur Emploi vacant Un emploi d'agent scientifique, accessible à des candidats pouvant être inscrits sur le rôle linguistique français, est à conférer à : l'Institut scientifique de la Santé Pour la section de Biologie Clinique : Les candidats doivent remplir les conditions suivantes : Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - Louis Pasteur Te begeven betrekking Een betrekking voor een wetenschappelijk medewerker, toegankelijk voor kandidaten die kunnen ingeschreven worden op de Franse taalrol, is te begeven bij : het We Voor de afdeling Klinische Biologie : De kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen :
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT Institut scientifique de la Santé publique Louis Pasteur Emploi vacant Un emploi d'agent scientifique, accessible à des candidats pouvant être inscrits sur le rôle linguistique français, est à conférer à : FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - Louis Pasteur Te begeven betrekking Een betrekking voor een wetenschappelijk medewerker, toegankelijk voor kandidaten die kunnen ingeschreven worden op de Franse taalrol, is te begeven bij :
l'Institut scientifique de la Santé publique - Louis Pasteur, rue het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - Louis Pasteur,
Juliette Wytsman 14, 1050 Bruxelles. Juliette Wytsmanstraat 14, 1050 Brussel.
Pour la section de Biologie Clinique : Voor de afdeling Klinische Biologie :
Les candidats doivent remplir les conditions suivantes : De kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen :
- être belge ou citoyen de l'Union européenne; - Belg zijn of burger van de Europese Unie;
- jouir des droits civils et politiques; - de burgerlijke en politieke rechten genieten;
- avoir satisfait aux lois sur la milice (pour les candidats - aan de dienstplichtwetten voldaan hebben (voor de mannelijke
masculins); - être d'une conduite répondant aux exigences de l'emploi sollicité; - réunir les aptitudes scientifiques spéciales déterminées par le Jury : - les candidats doivent être porteurs, soit d'un diplôme de médecin- spécialiste, agréé en biologie clinique, soit être porteurs du diplôme de pharmacien agréé en biologie clinique. L'expérience de l'installation d'un système qualité et des procédures d'audit constituent des atouts. Les diplômes exigés doivent être des diplômes de fin d'études, délivrés par une université ou par un établissement y assimilé par une des universités ou par un jury institué par l'Etat ou une des Communautés pour la collation des grades académiques. En cas de recrutement d'un citoyen de l'Union européenne porteur d'un diplôme visé au 2e alinéa ci-dessus, délivré par un établissement d'enseignement autre qu'un établissement belge, le Jury de recrutement et de sélection de l'Institut scientifique de la Santé publique - Louis Pasteur vérifiera préalablement la validité du diplôme présenté par le candidat, conformément à la procédure définie à l'annexe Ire, kandidaten); - een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de beoogde betrekking; - de door de Commissie vastgestelde speciale wetenschappelijke geschiktheid bezitten : - de kandidaten moeten houder zijn, ofwel van het diploma van geneesheer-specialist erkend voor de klinische biologie, hetzij van apotheker erkend voor de klinische biologie. Ervaring hebben met het opzetten van een kwaliteitssysteem en met auditprocedures zijn een pluspunt. De vereiste diploma's moeten einddiploma's zijn, uitgereikt door een universiteit of door een instelling die ermee gelijkgesteld is door één van de universiteiten of door een examencommissie die voor het toekennen van de academische graden door de Staat of één van de Gemeenschappen is ingesteld. In geval van aanwerving van een burger van de Europese Unie, houder van een diploma zoals bedoeld in paragraaf 1 van dit artikel, uitgereikt door een andere dan een Belgische instelling, zal de Commissie voor werving en selectie van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - Louis Pasteur vooraf de geldigheid van het door de kandidaat voorgelegde diploma nagaan, overeenkomstig de procedure die omschreven is in bijlage I, hoofdstuk II, § 2, van het koninklijk
chapitre II, § 2, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant sur le besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het
statut des agents de l'Etat. rijkspersoneel.
Des renseignements complémentaires concernant ces emplois, le Nadere inlichtingen omtrent deze betrekkingen, de bezoldiging, enz.,
traitement, etc., peuvent être obtenus à l'établissement précité. kunnen bij voormelde instelling ingewonnen worden.
Les candidatures accompagnées d'un curriculum vitae, d'une copie De kandidaturen moeten, samen met een curriculum vitae, een
certifiée conforme du diplôme exigé et des certificats et d'une liste eensluidend verklaard afschrift van het vereiste diploma en
des travaux scientifiques éventuellement publiés, doivent être getuigschriften en een lijst van de eventueel gepubliceerde
adressées par lettre recommandée à la poste, dans les trente jours wetenschappelijke werken, binnen dertig kalenderdagen volgend op de
calendrier à compter de la publication du présent avis au Moniteur publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad , bij ter post
belge , au président du Jury de recrutement et de promotion de aangetekend schrijven gericht worden aan de voorzitter van de
Commissie van werving en bevordering van het Wetenschappelijk
l'Institut scientifique de la Santé publique - Louis Pasteur, rue Instituut Volksgezondheid - Louis Pasteur, Juliette Wytsmanstraat 14,
Juliette Wytsman 14, 1050 Bruxelles. 1050 Brussel.
(La presse est invitée à reproduire le présent avis). (De pers wordt verzocht dit bericht op te nemen).
^