← Retour vers "Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines Publication
faite en exécution de la loi du 31 mai 1923 La Région Wallonne se propose de vendre de gré à
gré : Ville de Dinant(...) Une parcelle de terrain, « Place Cardinal Mercier » et « Rue
de la Tour », d'une contenance de 51 m(...)"
Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines Publication faite en exécution de la loi du 31 mai 1923 La Région Wallonne se propose de vendre de gré à gré : Ville de Dinant(...) Une parcelle de terrain, « Place Cardinal Mercier » et « Rue de la Tour », d'une contenance de 51 m(...) | Administratie van de BTW, registratie en domeinen Bekendmaking gedaan ter uitvoering van de wet van 31 mei 1923 Het Waalse Gewest is voornemens uit te hand te verkopen : Stad Dinant(...) Een perceel grond « Place Cardinal Mercier » en « Rue de la Tour », met een oppervlakte van 51 m |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines | Administratie van de BTW, registratie en domeinen |
(Aliénation d'immeubles domaniaux) | (Vervreemding van onroerende domeingoederen) |
Publication faite en exécution de la loi du 31 mai 1923 | Bekendmaking gedaan ter uitvoering van de wet van 31 mei 1923 |
La Région Wallonne se propose de vendre de gré à gré : | Het Waalse Gewest is voornemens uit te hand te verkopen : |
Ville de Dinant | Stad Dinant |
Une parcelle de terrain, « Place Cardinal Mercier » et « Rue de la | Een perceel grond « Place Cardinal Mercier » en « Rue de la Tour », |
Tour », d'une contenance de 51 m2 cadastrée 1re division, section F, nos | met een oppervlakte van 51 m2, gekadastreerd 1e afdeling, sectie F nrs |
4F et 4G joignant Roland-Trejo Y Herrera (zone d'habitat). | 4F en 4G palende aan Roland-Trejo Y Herrera (woongebied). |
Prix : euro 10.200,00. | Prijs : euro 10.200,00. |
Les réclamations éventuelles ou les offres plus élevées doivent être | Eventuele bezwaren of hogere aanbiedingen dienen binnen de maand van |
adressées dans le mois du présent avis par lettre recommandée au | dit bericht bij aangetekende brief toegestuurd te worden aan de |
président du Comité d'acquisition, avenue de Stassart 10, à 5000 Namur | voorzitter van het Aankoopcomité, avenue de Stassart 10, 5000 Namur |
(réf. 91034/328 et 331/1/JB). | (ref. 93088/411/1/JB). |