← Retour vers "Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements
et d'autres institutions financières Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars
1993, la Commission bancaire et financière a autor(...)"
Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financière a autor(...) | Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de Commissie voor het Bank- en Financi(...) |
---|---|
COMMISSION BANCAIRE ET FINANCIERE Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières (articles 30 et 31 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit) Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financière a autorisé la cession avec effet au 1er juillet 2002 à 00.00 heure locale, par la société anonyme Banque Nagelmackers | COMMISSIE VOOR HET BANK- EN FINANCIEWEZEN Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen (artikelen 30 en 31 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen) Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend voor de overdracht per 1 juli 2002 om 00.00 lokale tijd door de naamloze vennootschap Bank Nagelmackers 1747, Sterrenkundelaan 23, |
1747, avenue de l'Astronomie 23, 1210 Bruxelles, de sa branche | 1210 Brussel, van haar bedrijfstak « retailbanking » aan de naamloze |
d'activités « retailbanking » à la société anonyme Delta Lloyd Bank, | |
Parklaan 46, 2300 Turnhout, par voie descission partielle par | vennootschap Delta Lloyd Bank, Parklaan 46, 2300 Turnhout, door middel |
absorption. | van een partiële splitsing door overneming. |
La cession de la branche d'activités « retailbanking » de la société | De overdracht van de bedrijfstak « retailbanking » van de naamloze |
anonyme Banque Nagelmackers 1747 à la société anonyme Delta Lloyd Bank | vennootschap Bank Nagelmackers 1747 aan de naamloze vennootschap Delta |
comprend sur toutes les activités de « retailbanking » qui peuvent | Lloyd Bank omvat alle retailbank-activiteiten die kunnen omschreven |
être définies comme la récolte d'avoirs auprès de la clientèle, sauf | worden als het aantrekken van middelen van cliënten, uitgezonderd die |
celle dans le cadre de la gestion de fortune, et le remploi de ces | in het kader van het vermogensbeheer, en het herbeleggen van die |
avoirs en crédits et portefeuilles-titres, en ce compris tous les | middelen in kredieten en effectenportefeuilles, met alle daarmee |
actifs et passifs, droits et obligations, créances et dettes de toute | verbonden activa en passiva, rechten en verplichtingen, vorderingen en |
nature liés à ces activités, tels qu'ils existaient au 31 décembre | schulden van welke aard ook zoals die bestonden op 31 december 2001 in |
2001 dans le chef de la société anonyme Banque Nagelmackers 1747 et | hoofde van de naamloze vennootschap Bank Nagelmackers 1747 en die hun |
qui trouvent leur origine dans et/ou se rapportent et/ou sont affectés | oorsprong vinden in en/of betrekking hebben op en/of aangewend worden |
aux activités de « retailbanking », soit, a contrario , sur toutes les | voor de retailbank-activiteiten, of, a contrario , alle activiteiten |
activités qui ne font pas partie exclusivement et/ou spécifiquement de | die niet uitsluitend en/of specifiek tot de bedrijfstak |
la branche d'activités banque privée/asset management de la société | vermogensbankieren/asset management van de naamloze vennootschap Bank |
anonyme Banque Nagelmackers 1747. | Nagelmackers 1747 behoren. |
Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession | Krachtens artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 is iedere overdracht |
tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere | |
entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et | in de financiële sector bedrijvige instellingen, van rechten en |
d'autres institutions financières des droits et obligations résultant | verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken |
des opérations des établissements ou entreprises concernés et | instellingen of ondernemingen, waarvoor toestemming is verleend |
autorisée conformément à l'article 30 de ladite loi, est opposable aux | overeenkomstig artikel 30 van voornoemde wet, aan derden tegenstelbaar |
tiers dès la publication au Moniteur belge de l'autorisation de la | zodra de toestemming van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen |
Commission bancaire et financière. | in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 1er juillet 2002. | Brussel, 1 juli 2002. |
Le Président, | De Voorzitter, |
E. Wymeersch. | E. Wymeersch. |