← Retour vers "Examen permettant aux candidats référendaires près la Cour de Cassation de satisfaire au prescrit de
l'article 43sexies de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire. -
Session de septembre 2001 Le Ministère de Les
demandes d'inscription doivent être adressées, par lettre recommandée, avant le 31 juillet 2001(...)"
Examen permettant aux candidats référendaires près la Cour de Cassation de satisfaire au prescrit de l'article 43sexies de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire. - Session de septembre 2001 Le Ministère de Les demandes d'inscription doivent être adressées, par lettre recommandée, avant le 31 juillet 2001(...) | Examen waarbij de kandidaat-referendarissen bij het Hof van Cassatie de mogelijkheid wordt geboden te voldoen aan de bepalingen van artikel 43sexies van de wet van 15 juni 1935 betreffende het gebruik der talen in gerechtszaken. - Zittijd van septe Het Ministerie van Justitie zal binnenkort een bijzonder taalexamen organiseren waarbij de laureate(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Examen permettant aux candidats référendaires près la Cour de | Examen waarbij de kandidaat-referendarissen bij het Hof van Cassatie |
Cassation de satisfaire au prescrit de l'article 43sexies de la loi du | de mogelijkheid wordt geboden te voldoen aan de bepalingen van artikel |
15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire. - | 43sexies van de wet van 15 juni 1935 betreffende het gebruik der talen |
Session de septembre 2001 Le Ministère de la Justice organisera prochainement un examen | in gerechtszaken. - Zittijd van september 2001 |
linguistique spécial permettant aux lauréats des examens organisés | Het Ministerie van Justitie zal binnenkort een bijzonder taalexamen |
pour les candidats référendaires près la cour de Cassation, de | organiseren waarbij de laureaten van de examens, ingericht voor |
justifier de la connaissance du Français, conformément à la loi précitée. | kandidaat-referendarissen bij het Hof van Cassatie, het bewijs moeten |
Les demandes d'inscription doivent être adressées, par lettre | leveren van de kennis van het Frans, overeenkomstig voormelde wet. |
recommandée, avant le 31 juillet 2001, à M. le Ministre de la Justice, | De aanvragen tot inschrijving moeten vóór 31 juli 2001, bij |
Services généraux, Affaires générales, Examens linguistiques, | aangetekend schrijven, gericht worden aan de heer Minister van |
boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles. | Justitie, Algemene Diensten, Algemene Zaken, Taalexamens, Waterloolaan 115, 1000 Brussel. |
Les frais d'examen s'élèvent à BEF 200. Cette somme doit être versée, | Het examengeld bedraagt BEF 200. Dit bedrag dient bij de inschrijving |
au moment de l'inscription, au C.C.P. 679-2005505-30, du Ministère de | gestort te worden op PRK. 679-2005505-30 van het Ministerie van |
la Justice, Services généraux, Examens linguistiques - Référendaires. | Justitie, Algemene Diensten, Taalexamens - Referendarissen. |