Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Autorisation de la cession de droits et obligations entre entreprises d'investissement La Commission bancaire et financière, Conformément à l'article 73 de la loi du 6 avril 1995, la (...)"
Autorisation de la cession de droits et obligations entre entreprises d'investissement La Commission bancaire et financière, Conformément à l'article 73 de la loi du 6 avril 1995, la (...) Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen beleggingsondernemingen De Commissie voor het Bank- en Financiewezen, Overeenkomstig artikel 73 van de wet van 6 april 1(...)
COMMISSION BANCAIRE ET FINANCIERE COMMISSIE VOOR HET BANK- EN FINANCIEWEZEN
Autorisation de la cession de droits et obligations entre entreprises Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen
d'investissement (article 74 de la loi du 6 avril 1995 relative aux beleggingsondernemingen (artikel 74 van de wet van 6 april 1995 inzake
marchés secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à de secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de
leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements) beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs)
La Commission bancaire et financière, De Commissie voor het Bank- en Financiewezen,
Conformément à l'article 73 de la loi du 6 avril 1995, la Commission Overeenkomstig artikel 73 van de wet van 6 april 1995 heeft de
bancaire et financière a autorisé la cession par la société de bourse Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend
Mignon, Hanart, Declerck S.P.R.L., place du Champ de Mars 2, bte 8, voor de overdracht door de beursvennootschap Mignon, Hanart, Declerck
1050 Bruxelles, à la société de bourse R. Havaux & Cie S.C.S., rue de B.V.B.A., Marsveldplein 2, bus 8, 1050 Brussel, aan de
Namur 39-41, 1000 Bruxelles, d'éléments de son fonds de commerce, beursvennootschap R. Havaux & Cie G.C.V., Naamsestraat 39-41, 1000
Brussel, van elementen van haar bedrijf zoals bepaald door de partijen
ainsi que déterminé par les parties dans leur convention du 28 avril in hun overeenkomst van 28 april 1999, met inwerkingtreding op 27 mei
1999, avec effet au 27 mai 1999. 1999.
Aux termes de l'article 74 de la loi du 6 avril 1995, toute cession Ingevolge artikel 74 van de wet van 6 april 1995 is iedere overdracht
entre entreprises d'investissement des droits et obligations résultant tussen beleggingsondernemingen van rechten en verplichtingen die
des opérations des entreprises concernées et autorisée conformément à voortkomen uit verrichtingen van de betrokken ondernemingen, waarvoor
l'article 73 de la loi du 6 avril 1995 est opposable aux tiers dès la toestemming is verleend overeenkomstig artikel 73 van de wet van 6
publication au Moniteur belge de l'autorisation de la Commission april 1995, aan derden tegenstelbaar zodra de toestemming van de
Commissie voor het Bank- en Financiewezen in het Belgisch Staatsblad
bancaire et financière. is bekendgemaakt.
Bruxelles, le 27 mai 1999. Brussel, 27 mei 1999.
Pour le président,absent à la signature : Voor de voorzitter,afwezig :
G. Lempereur, G. Lempereur,
Directeur. Directeur.
^