← Retour vers "Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines Publication
faite en exécution de la loi du 31 mai 1923 La Région wallonne se propose de vendre de gré à
gré :(...) Commune de Floreffe, 1 re division Terrains de 2 a 25 ca, cadastrés
section F, n o(...)"
Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines Publication faite en exécution de la loi du 31 mai 1923 La Région wallonne se propose de vendre de gré à gré :(...) Commune de Floreffe, 1 re division Terrains de 2 a 25 ca, cadastrés section F, n o(...) | Administratie van de BTW, registratie en domeinen Bekendmaking gedaan in uitvoering der wet van 31 mei 1923 Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen :(...) Gemeente Floreffe, 1 e afdeling Percelen grond gekadastreerd sectie F, nrs. 62/02 en 1(...) |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines (Aliénation d'immeubles domaniaux) Publication faite en exécution de la loi du 31 mai 1923 La Région wallonne se propose de vendre de gré à gré : Commune de Floreffe, 1re division | MINISTERIE VAN FINANCIEN Administratie van de BTW, registratie en domeinen (Vervreemding van onroerende domeingoederen) Bekendmaking gedaan in uitvoering der wet van 31 mei 1923 Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen : Gemeente Floreffe, 1e afdeling Percelen grond gekadastreerd sectie F, nrs. 62/02 en 116/02, met een |
Terrains de 2 a 25 ca, cadastrés section F, nos 62/02 et 116/02, | oppervlakte van 2 a 25 ca, palende aan de medebelanghebbenden Namèche |
joignant les consorts Namèche et la société « Ferme du Bois Sacré » | en de maatschappij « Ferme du Bois Sacré » (woongebied met een |
(zone d'habitat à caractère rural). | landelijk karakter). |
Prix : 15 000 francs, outre les frais (12,5 % du prix pour | |
enregistrement + 8 000 F provision pour timbres fiscaux et | Prijs : 15 000 frank, buiten de kosten (12,5 % registratie + 8 000 F |
transcription hypothécaire). | voorraad voor zegels en overschrijving). |
Les réclamations et les offres supérieures éventuelles doivent être | Eventuele bezwaren en hogere aanboden dienen binnen de maand van |
adressées dans le mois du présent avis au Comité d'Acquisition à | onderhavig bericht overgemaakt aan het Aankoopcomité te Namen, avenue |
Namur, avenue de Stassart 10 (tél. 081/72 76 81). | de Stassart 10 (tel. 081/72 76 81). |
La Région wallonne se propose de vendre de gré à gré : | Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen : |
Ville de Dinant - 6e division - Thynes | Stad Dinant - 6e divisie - Thynes |
Parcelle de terrain cadastrée section C, sans numéro, d'une contenance de 35 a 52 ca. | Perceel grond, gekadastreerd sectie C, zonder nummer, groot 35 a 52 ca. |
Joignants : la Société immobilière de Thynes et la Région wallonne. | Grenzende aan Société immobilière de Thynes en het Waalse Gewest. |
Le bien est situé en zone agricole et est libre d'occupation. | Het goed is in agrarisch gebied gelegen en is vrij van gebruik. |
Prix : F 65 000, outre les frais (12,5 % du prix pour enregistrement + | Prijs : F 65 000, buiten de kosten (12,5 % registratie + F 8 000 |
8 000 F provision pour timbres fiscaux et transcription hypothécaire). | voorraad voor zegels en overschrijving). |
Les réclamations et les offres supérieures éventuelles doivent être | Eventuele bezwaren en hogere aanbiedingen dienen binnen de maand van |
adressées dans le mois du présent avis au Comité d'Acquisition à | onderhavig bericht overgemaakt aan het Aankoopcomité te Namen, avenue |
Namur, avenue de Stassart 10 (tél. : 081/72 76 90). | de Stassart 10 (tel. : 081/72 76 90). |
La Région wallonne et l'Etat belge se proposent de vendre de gré à gré | Het Waalse Gewest en de Belgische Staat zijn voornemens uit de hand te |
: | verkopen : |
Ville de Charleroi (ex Jumet) | Stad Charleroi (vroeger Jumet) |
Rue Dewerpe 66, maison et jardin, d'une contenance de 3 a 59 ca, | Straat « Dewerpe » 66, een huis en tuin, voor een oppervlakte van 3 a |
cadastrés ou l'ayant été, section C, n° 832 S et partie sans numéro, | 59 ca, gekadastreerd of het geweest zijnde wijk C, nr. 832 S en deel |
tenant ou ayant tenu à la rue Dewerpe, à la rue du Cerisier et à | zonder nummer, palende of gepaald hebbende aan de straat « Dewerpe », |
Ditroia-Tissino, Claudio ou représentants. | aan de straat « du Cerisier », en aan Ditroia-Tissino, Claudio, of |
Plan de secteur de Charleroi (planche 46/8) : zone d'habitat. | vertegenwoordigers. Gewestplan van Charleroi (plaat 46/8) : woongebied. |
Prix : F 750 000 ou 18 592,01 euros, outre les frais. | Prijs : F 750 000 of 18 592,01 euros, buiten de kosten. |
Les réclamations ou les offres supérieures éventuelles doivent être | De eventuele bezwaren of hogere aanbiedingen dienen binnen de maand |
adressées dans le mois du présent avis au Comité d'acquisition | |
d'immeubles à Charleroi, place Albert Ier 4, bte 12, à 6000 Charleroi | van dit bericht overgemaakt aan het Aankoopcomité te 6000 Charleroi, |
(tél : 071/31 22 10 - ext. 235). | place Albert Ier 4, bus 12, 19e verdieping (tel : 071/31 22 10 - |
uitbr. 235). | |
Référence : V.52011/453 et V.52034/024/GL. | Verwijzing : V.52011/453 en V.52034/024/GL. |