← Retour vers "Loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les entreprises de sécurité et les services
internes de gardiennage Modifications Par arrêté ministériel du 15 mai 1997 modifiant
l'article unique de l'arrêté ministériel du 17 septemb Le présent arrêté produit ses effets
le 15 mars 1997. Par arrêté ministériel du 29 mai 1997, mod(...)"
Loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage Modifications Par arrêté ministériel du 15 mai 1997 modifiant l'article unique de l'arrêté ministériel du 17 septemb Le présent arrêté produit ses effets le 15 mars 1997. Par arrêté ministériel du 29 mai 1997, mod(...) | Wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten Wijzigingen Bij ministerieel besluit van 15 mei 1997 tot wijziging van het enig artikel van het ministerieel besluit van 17 sept Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 maart 1997. Bij ministerieel besluit van 29 mei 1(...) |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
Loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les | Wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de |
entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage | beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten |
Modifications | Wijzigingen |
Par arrêté ministériel du 15 mai 1997 modifiant l'article unique de | Bij ministerieel besluit van 15 mei 1997 tot wijziging van het enig |
l'arrêté ministériel du 17 septembre 1992 relatif à l'agrément comme | artikel van het ministerieel besluit van 17 september 1992 betreffende |
entreprise de sécurité de l'entreprise A.M.E. Security S.P.R.L., sous | de erkenning als beveiligingsonderneming van de onderneming A.M.E. |
le numéro 20 0150 19, les mots « Kruiskouter 6 » sont remplacés par | Security B.V.B.A., onder het nummer 20 0150 19, worden de woorden « |
les mots « Theo Wautersstraat 40 ». | Kruiskouter 6 » vervangen door de woorden « Theo Wautersstraat 40 ». |
Le présent arrêté produit ses effets le 15 mars 1997. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 maart 1997. |
Par arrêté ministériel du 29 mai 1997, modifiant l'arrêté ministériel | Bij ministerieel besluit van 29 mei 1997 tot wijziging van het |
du 8 janvier 1996 relatif à l'autorisation d'exploiter une entreprise | ministerieel besluit van 8 januari 1996 betreffende de vergunning als |
de gardiennage accordée à M. Philippe Mathieu, l'article 2 est remplacé comme suit : | bewakingsonderneming verleend aan de heer Philippe Mathieu, wordt artikel 2 vervangen als volgt : |
« L'autorisation visée à l'article 1er porte sur les activités de | « De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op de |
surveillance et protection de biens mobiliers et immobiliers. | activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende |
Ces missions peuvent s'effectuer de manière armée, mais sans chien. » | goederen. Deze opdrachten kunnen gewapend doch zonder hond uitgeoefend worden. » |
Par arrêté ministériel du 19 juin 1997 modifiant l'article unique de | Bij ministerieel besluit van 19 juni 1997 tot wijziging van het enig |
l'arrêté ministériel du 11 juin 1993, tel que modifié par l'arrêté | artikel van het ministerieel besluit van 11 juni 1993, zoals gewijzigd |
ministériel du 29 mars 1995, relatif à l'agrément comme entreprise de | door het ministerieel besluit van 29 maart 1995, betreffende de |
sécurité de M. Denis Delahaye, les mots « M. Denis Delahaye, établi | erkenning als beveiligingsonderneming van de heer Denis Delahaye, |
worden de woorden « De heer Denis Delahaye, gevestigd te Doornik | |
rue de l'Yser 30, à 7538 Tournai (Vezon) » sont remplacés par les mots | (Vezon), rue de l'Yser 30 » vervangen door de woorden « De onderneming |
« L'entreprise Alarm Protect S.P.R.L., établie avenue d'Audenarde 36, | Alarm Protect B.V.B.A., gevestigd te 7540 Kain, avenue d'Audenarde 36 |
à 7540 Kain ». | ». |
Le présent arrêté produit ses effets le 4 mai 1995. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 4 mei 1995. |
Par arrêté ministériel du 19 juin 1997 modifiant l'article unique de | Bij ministerieel besluit van 19 juni 1997 tot wijziging van het enig |
l'arrêté ministériel du 11 juin 1993 relatif à l'agrément comme | artikel van het ministerieel besluit van 19 juni 1993 betreffende de |
entreprise de sécurité de M. Thierry Moyen, les mots « M. Thierry | erkenning als beveiligingsonderneming van de heer Thierry Moyen, |
Moyen, établi » sont remplacés par les mots « L'entreprise A.T.M.R. | worden de woorden « De heer Thierry Moyen » vervangen door de woorden |
S.A., établie ». | « De onderneming A.T.M.R. N.V. ». |
Le présent arrêté produit ses effets le 12 mai 1997. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 12 mei 1997. |
Par arrêté ministériel du 19 juin 1997 modifiant l'article unique de | Bij ministerieel besluit van 19 juni 1997 tot wijziging van het enig |
l'arrêté ministériel du 11 juin 1993 relatif à l'agrément comme | artikel van het ministerieel besluit van 11 juni 1993 betreffende de |
entreprise de sécurité de l'entreprise Braintronic Systems | erkenning als beveiligingsonderneming van de onderneming Braintronic |
Installation S.A., les mots « Braintronic S.A., établie chaussée de | Systems Installation N.V., worden de woorden « Braintronic S.A., |
Tubize 455, à 1420 Braine-l'Alleud » sont remplacés par les mots « | gevestigd te 1420 Eigenbrakel, chaussée de Tubize 455 », vervangen |
Braintronic Systems Installation S.A., établie chaussée d'Alsemberg | door de woorden « Braintronic Systems Installation N.V., gevestigd te |
156, à 1420 Braine-l'Alleud ». | 1420 Eigenbrakel, chaussée d'Alsemberg 156 ». |
Le présent arrêté produit ses effets le 29 mai 1996. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 29 mei 1996. |
Par arrêté ministériel du 25 juin 1997, modifiant l'article 1er de | Bij ministerieel besluit van 25 juni 1997 tot wijziging van het eerste |
l'arrêté ministériel du 24 février 1995 relatif à l'autorisation | artikel van het ministerieel besluit van 24 februari 1995 betreffende |
d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à la S.A. On Line | de vergunning als bewakingsonderneming verleend aan de N.V. On Line |
Security Europe, les mots « rue Jules Lejeune 2, à 1060 Bruxelles » | Security Europe, worden de woorden « Jules Lejeunestraat 2, 1060 |
sont remplacés par les mots « rue des Astronomes 38, bte 7, à 1180 | Brussel » vervangen door de woorden « Sterrenkundigenstraat 38, bus 7, te 1180 Brussel ». |
Bruxelles ». L'article 2 du même arrêté est remplacé comme suit : | Artikel 2 van hetzelfde ministerieel besluit wordt vervangen als volgt |
« L'autorisation visée à l'article 1er porte sur les activités de | : « De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op de |
surveillance et de protection de biens mobiliers et immobiliers. | activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen. |
Ces missions peuvent s'effectuer de manière armée et sans chien. » | Deze opdrachten kunnen gewapend en zonder hond uitgeoefend worden. » |