Loi exécutant l'accord cadre dans le cadre des négociations interprofessionnelles pour la période 2023-2024 | Wet tot uitvoering van het afsprakenkader in het kader van de interprofessionele onderhandelingen voor de periode 2023-2024 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN |
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
31 JUILLET 2023. - Loi exécutant l'accord cadre dans le cadre des négociations interprofessionnelles pour la période 2023-2024 (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : TITRE 1er. - Disposition introductive | 31 JULI 2023. - Wet tot uitvoering van het afsprakenkader in het kader van de interprofessionele onderhandelingen voor de periode 2023-2024 (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : TITEL 1. - Inleidende bepaling Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
74 van de Grondwet. |
la Constitution. | |
TITRE 2. - Travail | TITEL 2. - Werk |
CHAPITRE 1er. - Réintroduction de la mesure des heures de relance | HOOFDSTUK 1. - Herinvoering van de maatregel van de relance-uren |
Art. 2.§ 1er. Les 100 heures visées à l'article 25bis, § 1er, alinéa |
Art. 2.§ 1. De 100 uren bedoeld in artikel 25bis, § 1, eerste lid, |
1er, de la Loi du 16 mars 1971 sur le travail sont portées à 220 | van de Arbeidswet van 16 maart 1971 worden in alle sectoren verhoogd |
heures dans tous les secteurs pour la période du 1er juillet 2023 au | tot 220 uren in de periode van 1 juli 2023 tot en met 31 december |
31 décembre 2023 inclus, la période du 1er janvier 2024 au 31 décembre | 2023, in de periode van 1 januari 2024 tot en met 31 december 2024 en |
2024 inclus et enfin la période du 1er janvier 2025 au 30 juin 2025 | in de periode van 1 januari 2025 tot en met 30 juni 2025. Deze |
inclus. Ces heures supplémentaires additionnelles sont dénommées | bijkomende overuren worden relance-uren genoemd en dienen te worden |
heures de relance et doivent être prestées pendant la période à | gepresteerd tijdens de periode waarop zij betrekking hebben. |
laquelle elles se rapportent. | |
§ 2. Les heures supplémentaires additionnelles, dénommées heures de | § 2. De bijkomende overuren, relance-uren genaamd, die met toepassing |
relance, qui sont prestées, en application de l'article 25bis, § 1er, | van artikel 25bis, § 1, eerste lid, van de arbeidswet van 16 maart |
alinéa 1er, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, pendant la | 1971 worden gepresteerd tijdens de periode van 1 juli 2023 tot en met |
période du 1er juillet 2023 au 31 décembre 2023 inclus, pendant la | 31 december 2023, tijdens de periode van 1 januari 2024 tot en met 31 |
période du 1er janvier 2024 au 31 décembre 2024 inclus et pendant la | december 2024 en tijdens de periode van 1 januari 2025 tot en met 30 |
période du 1er janvier 2025 au 30 juin 2025 inclus, ne sont pas | juni 2025, worden niet aangerekend bij de berekening van het |
comptées dans le calcul de la moyenne prévue à l'article 26bis, § 1er, | gemiddelde bedoeld in artikel 26bis, § 1, van dezelfde wet en worden |
de la même loi et ne sont pas prises en compte pour le respect de la | niet in aanmerking genomen voor de naleving van de grens bedoeld bij |
limite prévue à l'article 26bis, § 1erbis, de la même loi. | artikel 26bis, § 1bis, van dezelfde wet. |
§ 3. Le sursalaire prévu à l'article 29, § 1er, de la loi du 16 mars | § 3. Het overloon bepaald bij artikel 29, § 1, van de arbeidswet van |
1971 sur le travail n'est pas applicable aux heures supplémentaires | 16 maart 1971 is niet van toepassing op de bijkomende overuren, |
additionnelles, dénommées heures de relance, qui sont prestées, en | relance-uren genaamd, die tijdens de periode van 1 juli 2023 tot en |
vertu du 1er paragraphe, pendant la période du 1er juillet 2023 au 31 | met 31 december 2023, tijdens de periode van 1 januari 2024 tot en met |
décembre 2023 inclus, pendant la période du 1er janvier 2024 au 31 | 31 december 2024 en tijdens de periode van 1 januari 2025 tot en met |
décembre 2024 inclus et pendant la période du 1er janvier 2025 au 30 | 30 juni 2025, op grond van paragraaf 1 worden gepresteerd. |
juin 2025 inclus. | |
§ 4. L'accord du travailleur relatif aux heures de relance doit être | § 4. Het akkoord van de werknemer met betrekking tot de relance-uren |
constaté par écrit pour une période renouvelable de six mois. L'accord | moet schriftelijk worden vastgesteld voor een hernieuwbare periode van |
doit être conclu expressément et préalablement à la période concernée. | zes maanden. Dit akkoord moet uitdrukkelijk en voorafgaandelijk aan de |
betrokken periode worden gesloten. | |
Art. 3.Le présent chapitre produit ses effets le 1er juillet 2023. |
Art. 3.Dit hoofdstuk heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2023. |
CHAPITRE 2. - Primes uniques d'innovation | HOOFDSTUK 2. - Eenmalige innovatiepremies |
Art. 4.Dans l'article 31, alinéas 1er et 2, de la loi du 3 juillet |
Art. 4.In artikel 31, eerste en tweede lid, van de wet van 3 juli |
2005 portant des dispositions diverses relatives à la concertation | 2005 houdende diverse bepalingen betreffende het sociaal overleg, |
sociale, modifié par les lois des 17 mai 2007, 27 mars 2009, 1er | gewijzigd bij de wetten van 17 mei 2007, 27 maart 2009, 1 februari |
février 2011, 17 août 2013, 10 août 2015, 30 septembre 2017, 26 mai | 2011, 17 augustus 2013, 10 augustus 2015, 30 september 2017, 26 mei |
2019 et 12 décembre 2021, les mots "1er janvier 2023" sont chaque fois | 2019 en 12 december 2021, worden de woorden "1 januari 2023" telkens |
remplacés par les mots "1er janvier 2025". | vervangen door de woorden "1 januari 2025". |
Art. 5.Le présent chapitre produit ses effets le 1er janvier 2023. |
Art. 5.Dit hoofdstuk heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2023. |
TITRE 3. - Finances | TITEL 3. - Financiën |
CHAPITRE 1er. - Augmentation du nombre d'heures supplémentaires avec | HOOFDSTUK 1. - Verhoging van het aantal fiscaal voordelige overuren |
sursalaire fiscalement avantageuses | met overwerktoeslag |
Art. 6.A l'article 154bis, alinéa 3, du Code des impôts sur les |
Art. 6.In artikel 154bis, derde lid, van het Wetboek van de |
revenus 1992, inséré par la loi du 23 mars 2019 et modifié par la loi | inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij de wet van 23 maart 2019 en |
du 12 décembre 2021, les modifications suivantes sont apportées : | gewijzigd bij de wet van 12 december 2021, worden de volgende |
1° dans la première phrase, les mots "pour les exercices d'imposition | wijzigingen aangebracht: |
2020, 2021 et 2023" sont remplacés par les mots "pour les exercices | 1° in de eerste zin worden de woorden "voor de aanslagjaren 2020, 2021 |
d'imposition 2020, 2021, 2023, 2024 et 2025" ; | en 2023" vervangen door de woorden "voor de aanslagjaren 2020, 2021, 2023, 2024 en 2025"; |
2° dans la deuxième phrase les mots "pour l'exercice d'imposition | 2° in de tweede zin worden de woorden "voor het aanslagjaar 2024" |
2024" sont remplacés par les mots "pour l'exercice d'imposition 2026" ; | vervangen door de woorden "voor het aanslagjaar 2026"; |
3° dans la deuxième phrase les mots "dans la période allant du 1er | 3° in de tweede zin worden de woorden "in de periode van 1 januari |
janvier 2023 jusqu'au 30 juin 2023 inclus" sont remplacés par les mots | 2023 tot en met 30 juni 2023" vervangen door de woorden "in de periode |
"dans la période allant du 1er janvier 2025 jusqu'au 30 juin 2025 | van 1 januari 2025 tot en met 30 juni 2025". |
inclus". Art. 7.A l'article 2751, alinéa 7, du même Code, inséré par la loi du |
Art. 7.In artikel 2751, zevende lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd |
23 mars 2019 et modifié par la loi du 12 décembre 2021, les | bij de wet van 23 maart 2019 en gewijzigd bij de wet van 12 december |
modifications suivantes sont apportées : | 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° dans la première phrase les mots "jusqu'au 31 décembre 2022" sont | 1° in de eerste zin worden de woorden "tot en met 31 december 2022" |
remplacés par les mots "jusqu'au 31 décembre 2024" ; | vervangen door de woorden "tot en met 31 december 2024"; |
2° dans la deuxième phrase les mots "pour les rémunérations payées ou | 2° in de tweede zin worden de woorden "voor de bezoldigingen die in |
attribuées en 2023" sont remplacés par les mots "pour les | 2023 worden betaald of toegekend" vervangen door de woorden "voor de |
rémunérations payées ou attribuées en 2025" ; | bezoldigingen die in 2025 worden betaald of toegekend"; |
3° dans la deuxième phrase les mots "la période allant du 1er janvier | 3° in de tweede zin worden de woorden "de periode van 1 januari 2023 |
2023 jusqu'au 30 juin 2023 inclus" sont remplacés par les mots "la | tot en met 30 juni 2023" vervangen door de woorden "de periode van 1 |
période allant du 1er janvier 2025 jusqu'au 30 juin 2025 inclus". | januari 2025 tot en met 30 juni 2025". |
Art. 8.Le présent chapitre entre en vigueur le 1er juillet 2023 et |
Art. 8.Dit hoofdstuk treedt in werking op 1 juli 2023 en is van |
est applicable aux rémunérations payées ou attribuées à partir de | toepassing op de bezoldigingen die vanaf die datum worden betaald of |
cette date. | toegekend. |
CHAPITRE 2 - Exonération des heures de relance | HOOFDSTUK 2. - Vrijstelling van de relance-uren |
Art. 9.§ 1er. Par dérogation aux articles 31, alinéa 2, 1°, et 32 du |
Art. 9.§ 1. In afwijking van de artikelen 31, tweede lid, 1°, en 32 |
Code des impôts sur les revenus 1992, sont exonérées d'impôts sur les | van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, worden vrijgesteld |
revenus : | van inkomstenbelastingen: |
1° les rémunérations relatives à 120 heures supplémentaires | 1° de bezoldigingen met betrekking tot 120 vrijwillige overuren die |
volontaires prestées pendant la période du 1er juillet 2023 jusqu'au | tijdens de periode van 1 juli 2023 tot en met 31 december 2023 |
31 décembre 2023 inclus conformément à l'article 2 et payées ou | overeenkomstig artikel 2 worden gepresteerd en uiterlijk op 31 |
attribuées au plus tard le 31 décembre 2025 ; | december 2025 worden betaald of toegekend; |
2° les rémunérations relatives à 120 heures supplémentaires | 2° de bezoldigingen met betrekking tot 120 vrijwillige overuren die |
volontaires prestées pendant la période du 1er janvier 2024 jusqu'au | tijdens de periode van 1 januari 2024 tot en met 31 december 2024 |
31 décembre 2024 inclus conformément à l'article 2 et payées ou | overeenkomstig artikel 2 worden gepresteerd en uiterlijk op 31 |
attribuées au plus tard le 31 décembre 2026 ; | december 2026 worden betaald of toegekend; |
3° les rémunérations relatives à 120 heures supplémentaires | 3° de bezoldigingen met betrekking tot 120 vrijwillige overuren die |
volontaires prestées pendant la période du 1er janvier 2025 jusqu'au | tijdens de periode van 1 januari 2025 tot en met 30 juni 2025 |
30 juin 2025 inclus conformément à l'article 2 et payées ou attribuées | overeenkomstig artikel 2 worden gepresteerd en uiterlijk op 31 |
au plus tard le 31 décembre 2027. | december 2027 worden betaald of toegekend. |
L'exonération visée à l'alinéa 1er n'est applicable qu'à condition que | De in het eerste lid bedoelde vrijstelling is slechts van toepassing |
les rémunérations pour les heures concernées ne dépassent pas les rémunérations dues en vertu du contrat de travail, du règlement de travail ou d'une convention collective de travail pour ces heures lorsqu'elles ne constitueraient pas des heures supplémentaires. § 2. Lorsque le contribuable a presté des heures supplémentaires volontaires additionnelles : 1° en 2023 et que toutes les rémunérations pour ces heures prestées en | op voorwaarde dat de bezoldigingen voor de betrokken uren niet meer bedragen dan de bezoldigingen die overeenkomstig de arbeidsovereenkomst, het arbeidsreglement of een collectieve arbeidsovereenkomst verschuldigd zijn voor die uren wanneer ze niet als overuur zouden kwalificeren. § 2. Wanneer de belastingplichtige bijkomende vrijwillige overuren heeft gepresteerd: 1° in 2023 en niet alle bezoldigingen voor die in 2023 gepresteerde overuren in hetzelfde belastbare tijdperk worden betaald of toegekend, wordt de vrijstelling eerst aangerekend op de bezoldigingen voor de bijkomende vrijwillige overuren die in het belastbare tijdperk |
2023 ne sont pas payées ou attribuées durant la même période | verbonden met het inkomstenjaar 2023 worden betaald of toegekend, en, |
imposable, l'exonération est d'abord imputée sur les rémunérations | desgevallend, vervolgens op de bezoldigingen voor die overuren die in |
pour les heures supplémentaires volontaires additionnelles payées ou | elk van de volgende twee belastbare tijdperken worden betaald of toegekend; |
attribuées durant la période imposable liée à l'année de revenus 2023, | 2° in 2024 en niet alle bezoldigingen voor die in 2024 gepresteerde |
et ensuite, le cas échéant, sur les rémunérations pour ces heures | overuren in hetzelfde belastbare tijdperk worden betaald of toegekend, |
supplémentaires payées ou attribuées durant chacune des deux périodes | wordt de vrijstelling eerst aangerekend op de bezoldigingen voor de |
imposables suivantes ; | |
2° en 2024 et que toutes les rémunérations pour ces heures prestées en | bijkomende vrijwillige overuren die in het belastbare tijdperk |
2024 ne sont pas payées ou attribuées durant la même période | verbonden met het inkomstenjaar 2024 worden betaald of toegekend, en, |
imposable, l'exonération est d'abord imputée sur les rémunérations | desgevallend, vervolgens op de bezoldigingen voor die overuren die in |
pour les heures supplémentaires volontaires additionnelles payées ou | elk van de volgende twee belastbare tijdperken worden betaald of toegekend; |
attribuées durant la période imposable liée à l'année de revenus 2024, | 3° in 2025 en niet alle bezoldigingen voor die in 2025 gepresteerde |
et ensuite, le cas échéant, sur les rémunérations pour ces heures | overuren in hetzelfde belastbare tijdperk worden betaald of toegekend, |
supplémentaires payées ou attribuées durant chacune des deux périodes | wordt de vrijstelling eerst aangerekend op de bezoldigingen voor de |
imposables suivantes ; | |
3° en 2025 et que toutes les rémunérations pour ces heures prestées en | bijkomende vrijwillige overuren die in het belastbare tijdperk |
2025 ne sont pas payées ou attribuées durant la même période imposable, l'exonération est d'abord imputée sur les rémunérations pour les heures supplémentaires volontaires additionnelles payées ou attribuées durant la période imposable liée à l'année de revenus 2025, et ensuite, le cas échéant, sur les rémunérations pour ces heures supplémentaires payées ou attribuées durant chacune des deux périodes imposables suivantes. Lorsque des rémunérations sont payées ou attribuées durant une période imposable pour plus que le nombre d'heures supplémentaires volontaires additionnelles qui peuvent être exonérées pour cette période imposable, l'exonération est imputée proportionnellement sur les rémunérations pour les heures supplémentaires volontaires | verbonden met het inkomstenjaar 2025 worden betaald of toegekend, en, desgevallend, vervolgens op de bezoldigingen voor die overuren die in elk van de volgende twee belastbare tijdperken worden betaald of toegekend. Wanneer in een belastbaar tijdperk bezoldigingen worden betaald of toegekend voor meer dan het aantal voor dat belastbare tijdperk vrijstelbare bijkomende vrijwillige overuren, wordt de vrijstelling verhoudingsgewijs aangerekend op de bezoldigingen voor de |
additionnelles prestées respectivement en 2023, 2024 ou 2025. | respectievelijk in 2023, 2024 of 2025, gepresteerde bijkomende |
vrijwillige overuren. | |
§ 3. La réduction d'impôt pour rémunérations suite à la prestation de | § 3. De belastingvermindering voor bezoldigingen ingevolge het |
travail supplémentaire donnant droit à un sursalaire visée à l'article | presteren van overwerk dat recht geeft op een overwerktoeslag bedoeld |
154bis du Code des impôts sur les revenus 1992 et la dispense de | in artikel 154bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en |
de vrijstelling van doorstorten van bedrijfsvoorheffing bedoeld in | |
versement de précompte professionnel visée à l'article 2751 du même | artikel 2751 van hetzelfde Wetboek zijn niet van toepassing op het |
Code ne sont pas applicables au travail supplémentaire qui entre en | overwerk dat in aanmerking komt voor de in paragraaf 1 bedoelde |
considération pour l'exonération visée au paragraphe 1er. | vrijstelling. |
§ 4. Les rémunérations visées au paragraphe 1er sont mentionnées sur | § 4. De in paragraaf 1 bedoelde bezoldigingen worden vermeld op de |
la note de calcul qui est jointe à l'avertissement-extrait de rôle en | berekeningsnota die gevoegd is bij het aanslagbiljet inzake |
matière d'impôt des personnes physiques du bénéficiaire. | personenbelasting van de genieter. |
Art. 10.Sans préjudice de l'application du article 16 du loi de 12 |
Art. 10.Onverminderd de toepassing van artikel 16 van de wet van 12 |
décembre 2021 exécutant l'accord social dans le cadre des négociations | december 2021 tot uitvoering van het sociaal akkoord in het kader van |
interprofessionnelles pour la période 2021-2022, le nombre d'heures | de interprofessionele onderhandelingen voor de periode 2021-2022, |
supplémentaires volontaires pour lesquelles une exonération est | wordt het aantal vrijwillige overuren waarvoor een vrijstelling wordt |
octroyée en application de l'article 9, est porté en diminution du | verleend bij toepassing van artikel 9, in mindering gebracht van het |
nombre d'heures supplémentaires pour lesquelles une exonération peut | aantal overuren waarvoor bij toepassing van artikel 38, § 1, eerste |
être octroyée pour la période imposable concernée en application de | lid, 30°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voor het |
l'article 38, § 1er, alinéa 1er, 30°, du Code des impôts sur les revenus 1992. | betrokken belastbare tijdperk een vrijstelling kan worden verleend. |
Art. 11.Le présent chapitre entre en vigueur le 1er juillet 2023 et |
Art. 11.Dit hoofdstuk treedt in werking op 1 juli 2023 en is van |
est applicable aux heures supplémentaires volontaires prestées à | toepassing op de vrijwillige overuren die vanaf die datum worden |
partir de cette date. | gepresteerd. |
L'article 10 est applicable à partir de l'exercice d'imposition 2024. | Artikel 10 is van toepassing vanaf het aanslagjaar 2024. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Motril, le 31 juillet 2023. | Gegeven te Motril, 31 juli 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Chambre des représentants | (1) Kamer van volksvertegenwoordigers |
(www.lachambre.be) : | (www.dekamer.be) : |
Documents : 55-3446 (2022-2023) | Stukken: 55-3446 (2022-2023) |
Compte rendu intégral : 19 juillet 2023. | Integraal Verslag : 19 juli 2023. |