Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 31/07/2004
← Retour vers "Loi modifiant les articles 196, § 2, et 216, 2°, b), du Code des impôts sur les revenus 1992 "
Loi modifiant les articles 196, § 2, et 216, 2°, b), du Code des impôts sur les revenus 1992 Wet tot wijziging van de artikelen 196, § 2, en 216, 2°, b), van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
31 JUILLET 2004. - Loi modifiant les articles 196, § 2, et 216, 2°, 31 JULI 2004. - Wet tot wijziging van de artikelen 196, § 2, en 216,
b), du Code des impôts sur les revenus 1992 (1) 2°, b), van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Art. 2.L'article 196, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992,

Art. 2.Artikel 196, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen

inséré par la loi du 24 décembre 2002 et partiellement annulé par 1992, ingevoegd bij de wet van 24 december 2002 en gedeeltelijk
l'arrêt n° 59/2004 de la Cour d'arbitrage, est remplacé par la vernietigd bij arrest nr. 59/2004 van het Arbitragehof, wordt
disposition suivante : vervangen als volgt :
« § 2. Dans le chef des sociétés qui, sur la base des critères fixés à « § 2. Ten name van de vennootschappen die op grond van de in artikel
l'article 15, § 1er, du Code des sociétés, ne sont pas considérées 15, § 1, van het Wetboek van vennootschappen bepaalde criteria niet
comme de petites sociétés pour l'exercice d'imposition afférent à la als kleine vennootschappen worden aangemerkt voor het aanslagjaar dat
période imposable au cours de laquelle l'immobilisation incorporelle verbonden is aan het belastbare tijdperk waarin het immaterieel of
ou corporelle a été acquise ou constituée : materieel vast actief werd aangeschaft of tot stand gebracht :
1° la première annuité d'amortissement portant sur des immobilisations 1° wordt de eerste afschrijvingsannuïteit ten aanzien van tijdens het
acquises ou constituées pendant l'exercice comptable n'est prise en boekjaar verkregen of tot stand gebrachte vaste activa slechts als
considération à titre de frais professionnels qu'en proportion de la beroepskosten aangemerkt in verhouding tot het gedeelte van het
partie de l'exercice comptable au cours de laquelle les immobilisations sont acquises ou constituées; boekjaar waarin de vaste activa zijn verkregen of tot stand gebracht;
2° par dérogation à l'article 62, le montant global des frais 2° wordt, in afwijking van artikel 62, het totale bedrag van de bij de
accessoires au prix d'achat est amorti de la même manière que le aankoop komende kosten op dezelfde wijze als de hoofdsom van de
montant en principal de la valeur d'investissement ou de revient des aanschaffings- of beleggingswaarde van de desbetreffende vaste activa
immobilisations concernées. ». afgeschreven. ».

Art. 3.A l'article 216, 2°, b), du même Code, inséré par la loi du 22

Art. 3.In artikel 216, 2°, b), van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij

décembre 1998 et remplacé par la loi du 4 mai 1999, sont apportées les de wet van 22 december 1998 en vervangen bij de wet van 4 mei 1999,
modifications suivantes : worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° les mots "la Société régionale wallonne du Logement" sont remplacés 1° de woorden « de Société régionale wallonne du Logement » worden
par les mots "la Société wallonne du Logement"; vervangen door de woorden « de Société wallonne du Logement »;
2° les mots "la Société wallonne du Crédit social," sont insérés entre 2° de woorden « de Société wallonne du Crédit social, » worden
les mots "la Société wallonne du Logement," et les mots "la Société ingevoegd tussen de woorden « de Société wallonne du Logement, » en de
régionale bruxelloise du Logement". woorden « de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij ».

Art. 4.§ 1er. L'article 2 est applicable aux immobilisations acquises

Art. 4.§ 1. Artikel 2 is van toepassing op de vaste activa die zijn

ou constituées pendant une période imposable se rattachant à verkregen of tot stand gebracht tijdens een belastbaar tijdperk dat is
l'exercice d'imposition 2005 ou à un exercice d'imposition ultérieur. verbonden aan het aanslagjaar 2005 of aan een later aanslagjaar.
§ 2. L'article 3 produit ses effets à partir de l'exercice d'imposition 2002. § 2. Artikel 3 heeft uitwerking met ingang van aanslagjaar 2002.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 31 juillet 2004. Gegeven te Brussel, 31 juli 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ ________
Note Nota
(1) Références parlementaires : (1) Parlementaire verwijzingen :
Documents de la Chambre des représentants : Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers :
51-1197 - 2003/2004 : 51-1197 - 2003/2004 :
- N° 1 : Projet de loi. - Nr. 1 : Wetsontwerp.
- N° 2 : Amendement. - Nr. 2 : Amendement.
- N° 3 : Rapport. - Nr. 3 : Verslag.
- N° 4 : Texte adopté par la commission. - Nr. 4 : Tekst aangenomen door de commissie.
- N° 5 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. - Nr. 5 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan
Compte rendu intégral : 8 juillet 2004. de Senaat. Integraal Verslag : 8 juli 2004.
Documents du Sénat : Stukken van de Senaat :
3-810 - 2003/2004 : 3-810 - 2003/2004 :
- N° 1 : Projet non évoqué par le Sénat. - Nr. 1 : Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat.
^