Loi modifiant la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable en ce qui concerne l'évaluation d'incidence des décisions sur le développement durable | Wet tot invoering van een duurzame ontwikkelingseffectbeoordeling in de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION DEVELOPPEMENT DURABLE 30 JUILLET 2010. - Loi modifiant la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable en ce qui concerne l'évaluation d'incidence des décisions sur le développement durable ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST DUURZAME ONTWIKKELING 30 JULI 2010. - Wet tot invoering van een duurzame ontwikkelingseffectbeoordeling in de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de |
78 van de Grondwet. |
la Constitution. | |
Art. 2.L'article 2 de la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination |
Art. 2.Artikel 2 van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie |
de la politique fédérale de développement durable est complété par un | van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling wordt aangevuld |
9°, rédigé comme suit : | met de bepaling onder 9°, luidende : |
« 9° évaluation d'incidence : l'évaluation d'incidence des décisions | « 9° effectbeoordeling : duurzame ontwikkelingseffectbeoordeling, |
sur le développement durable, c'est-à-dire la méthode permettant | zijnde de methode voor het bestuderen van mogelijke sociale, |
d'étudier les éventuels effets sociaux, économiques et | economische en leefmilieueffecten, alsmede de effecten op de inkomsten |
environnementaux, ainsi que les effets sur les recettes et les | en de uitgaven van de Staat, van een voorgesteld beleid op korte, |
dépenses de l'Etat, à court, à moyen et à long terme, en Belgique et à | middellange en lange termijn in en buiten België vooraleer de |
l'étranger, d'une politique proposée avant que la décision finale ne soit prise. » | uiteindelijke beslissing wordt genomen. » |
Art. 3.Il est inséré dans la même loi un chapitre V/1, comprenant les |
Art. 3.In dezelfde wet wordt een hoofdstuk V/1 ingevoegd, dat de |
articles 19/1 à 19/3, rédigés comme suit : | artikelen 19/1 tot 19/3 bevat, luidende : |
« Chapitre V/1. Evaluation d'incidence des décisions sur le | « Hoofdstuk V/1. Duurzame onwikkelingseffectbeoordeling. |
développement durable. | Art. 19/1.§ 1. Zijn onderworpen aan een voorafgaand onderzoek met |
Art. 19/1.§ 1er. Sont soumis à un examen préalable de la nécessité de |
betrekking tot de noodzakelijkheid van de uitvoering van een |
réaliser une évaluation d'incidence : | effectbeoordeling : |
1° les avant-projets de loi; | 1° voorontwerpen van wet; |
2° les projets d'arrêté royal; | 2° ontwerpen van koninklijk besluit; |
3° les propositions de décisions soumises à l'approbation du Conseil | 3° voorstellen van beslissing onderworpen aan de goedkeuring van de |
des Ministres. | Ministerraad. |
Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, les cas | Bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad bepaalt de |
dans lesquels une dispense peut être accordée pour l'obligation visée | Koning in welke gevallen vrijstelling kan worden verleend van het |
à l'alinéa 1er. | bepaalde in het eerste lid. |
§ 2. Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, les | § 2. Bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad regelt |
modalités de l'examen préalable visé au paragraphe 1er. | de Koning het voorafgaand onderzoek bedoeld in paragraaf 1. |
Art. 19/2.Il est procédé à une évaluation d'incidence lorsque |
Art. 19/2.Een effectbeoordeling vindt plaats indien het voorafgaand |
l'examen préalable, visé à l'article 19/1, le requiert. | onderzoek bedoeld in artikel 19/1 het vereist. |
Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, les | Bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad regelt de |
modalités de l'évaluation d'incidence. | Koning de effectbeoordeling. |
Art. 19/3.Le non-respect des dispositions des articles 19/1 et 19/2 |
Art. 19/3.Indien niet voldaan is aan het bepaalde in de artikelen |
entraîne : | 19/1 en 19/2 kan : |
1° pour un projet de loi, qu'il ne peut être déposé devant les Chambres législatives; | 1° een ontwerp van wet niet worden ingediend bij de Wetgevende Kamers; |
2° pour un projet d'arrêté royal, qu'il ne peut être promulgué par le | 2° een ontwerp van koninklijk besluit niet worden afgekondigd door de |
Roi; | Koning; |
3° pour un projet de décision, qu'il ne peut être approuvé par le | 3° een voorstel van beslissing niet worden goedgekeurd door de |
Conseil des Ministres. » | Ministerraad. » |
Art. 4.La présente loi entre en vigueur le premier jour du douzième |
Art. 4.Deze wet treedt in werking op de eerste dag van de twaalfde |
mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. | maand na die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée au Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 30 juillet 2010. | Gegeven te Brussel, 30 juli 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Climat et de l'Energie, | De Minister van Klimaat en Energie, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Documents de la Chambre des représentants : | Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : |
52-1656 - 2008/2009 : | 52-1656 - 2008/2009 : |
N° 1 : Proposition de loi de Mme Nathalie Muylle et M. Van den Bergh. | Nr. 1 : Wetsvoorstel van Mevr. Nathalie Muylle en de heer Jef Van den Bergh. |
N° 2 : Amendement. | Nr. 2 : Amendement. |
N° 3 : Rapport (renvoi). | Nr. 3 :Verslag (verwijzend). |
N° 4 : Texte adopté par la commission. | Nr. 4 : Tekst aangenomen door de commissie. |
N° 5 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. | Nr. 5 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat. |
Rapport intégral : 11 février 2010. | Integraal verslag : 11 februari 2010. |
Documents du Sénat : | Stukken van de Senaat : |
4-1660 - 2009/2010 : | 4-1660 - 2009/2010 : |
N° 1 : Proposition non évoquée par le Sénat. | Nr. 1 : Voorstel niet geëvoceerd door de Senaat. |