Loi contenant le premier ajustement du budget des Voies et Moyens pour l'année budgétaire 2024 | Wet houdende de eerste aanpassing van de Middelenbegroting voor het begrotingsjaar 2024 |
---|---|
29 NOVEMBRE 2024. - Loi contenant le premier ajustement du budget des | 29 NOVEMBER 2024. - Wet houdende de eerste aanpassing van de |
Voies et Moyens pour l'année budgétaire 2024 (1) | Middelenbegroting voor het begrotingsjaar 2024 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit | De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij |
: | bekrachtigen, hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 74 |
la Constitution. | van de Grondwet. |
Art. 2.L'article 11 de la loi du 22 décembre 2023 contenant le Budget |
Art. 2.Artikel 11 van de wet van 22 december 2023 houdende de |
des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2024 est remplacé par ce qui | Middelenbegroting van het begrotingsjaar 2024 wordt vervangen als |
suit : | volgt: |
« Art. 11.Conformément à l'article 53, alinéa 1er, 1°, de la loi |
" Art. 11.Overeenkomstig artikel 53, eerste lid, 1°, van de bijzondere |
spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et | wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de |
des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à | gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 |
achever la structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 | juli 1993 tot vervollediging van de Federale Staatsstructuur, bij de |
juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des | bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de |
compétences fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet | gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de |
2012 portant un juste financement des Institutions bruxelloises et par | gewesten, bij de bijzondere wet van 19 juli 2012 houdende een correcte |
financiering van de Brusselse Instellingen en bij de bijzondere wet | |
la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des | van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering van de |
communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des | gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale |
régions et financement des nouvelles compétences, et compte tenu : | autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe |
bevoegdheden, en rekening houdende met: | |
a) de l'attribution visée à l'article 4, § 5, de la même loi spéciale | a) de in artikel 4, § 5, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari |
du 16 janvier 1989 des intérêts de retard, de la charge des intérêts | 1989 bedoelde toewijzing van nalatigheidintresten, de last van |
moratoires ainsi que des amendes fiscales fixes et proportionnelles | verwijlintresten en van forfaitaire en proportionele fiscale boeten op |
sur les impôts régionaux visés à l'article 3 de cette même loi | de in artikel 3 van dezelfde bijzondere wet bedoelde gewestelijke |
spéciale ; | belastingen; |
b) de la situation visée à l'article 5, § 3, alinéa 2, de la même loi | b) de in artikel 5, § 3, tweede lid, van dezelfde bijzondere wet van |
spéciale du 16 janvier 1989, où la Région flamande assure elle-même, à | 16 januari 1989 bedoelde toestand waarbij het Vlaamse Gewest vanaf het |
partir de l'exercice d'imposition 1999, le service de l'impôt en | |
matière de précompte immobilier visé à l'article 3, 5°, de cette même | aanslagjaar 1999 instaat voor de dienst van de in artikel 3, 5°, van |
loi spéciale ; c) de la situation visée à l'article 5, § 3, de cette même loi | dezelfde bijzondere wet bedoelde onroerende voorheffing; |
spéciale du 16 janvier 1989, où : | c) de in artikel 5, § 3, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari |
1) la Région wallonne assure elle-même, à partir du 1er janvier 2010, | 1989 bedoelde toestand waarbij: |
le service de l'impôt pour les impôts régionaux visés à l'article 3, | 1) het Waalse Gewest vanaf 1 januari 2010 instaat voor de dienst van |
1°, 2° et 3°, de cette même loi spéciale ; | de in artikel 3, 1°, 2° en 3°, van dezelfde bijzondere wet bedoelde |
2) la Région wallonne assure elle-même, à partir du 1er janvier 2014, | gewestelijke belastingen; |
le service de l'impôt pour les impôts régionaux visés à l'article 3, | 2) het Waalse Gewest vanaf 1 januari 2014 instaat voor de dienst van |
10°, 11° et 12°, de cette même loi spéciale ; | de in artikel 3, 10°, 11° et 12°, van dezelfde bijzondere wet bedoelde |
3) la Région flamande assure elle-même, à partir du 1er janvier 2011, | gewestelijke belastingen; |
le service de l'impôt pour les impôts régionaux visés à l'article 3, | 3) het Vlaamse Gewest vanaf 1 januari 2011 instaat voor de dienst van |
10°, 11° et 12°, de cette même loi spéciale ; | de in artikel 3, 10°, 11° en 12°, van dezelfde bijzondere wet bedoelde |
4) la Région flamande assure elle-même, à partir du 1er janvier 2015, | gewestelijke belastingen; |
le service de l'impôt pour les impôts régionaux visés à l'article 3, | 4) het Vlaamse Gewest vanaf 1 januari 2015 instaat voor de dienst van |
4°, 6° à 8°, de cette même loi spéciale ; | de in artikel 3, 4°, 6° tot 8°, van dezelfde bijzondere wet bedoelde |
5) la Région flamande assure elle-même, à partir du 1er janvier 2019, | gewestelijke belastingen; |
le service de l'impôt pour les impôts régionaux visés à l'article 3, | 5) het Vlaamse Gewest vanaf 1 januari 2019 instaat voor de dienst van |
1°, 2° et 3°, de cette même loi spéciale ; | de in artikel 3, 1°, 2° en 3°, van dezelfde bijzondere wet bedoelde |
6) la Région de Bruxelles-Capitale assure elle-même, à partir du 1er | gewestelijke belastingen; |
janvier 2018, le service de l'impôt pour les impôts régionaux visés à | 6) het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest vanaf 1 januari 2018 instaat |
l'article 3, 5°, de cette même loi spéciale ; | voor de dienst van de in artikel 3, 5°, van dezelfde bijzondere wet |
7) la Région de Bruxelles-Capitale assure elle-même, à partir du 1er | bedoelde gewestelijke belastingen; |
janvier 2020, le service de l'impôt pour les impôts régionaux visés à | 7) het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest vanaf 1 januari 2020 instaat |
l'article 3, 10°, 11° et 12°, de cette même loi spéciale ; | voor de dienst van de in artikel 3, 10°, 11° en 12° van dezelfde |
bijzondere wet bedoelde gewestelijke belastingen; | |
8) la Région wallonne assure elle-même, à partir du 1er janvier 2021, | 8) het Waalse Gewest vanaf 1 januari 2021 instaat voor de dienst van |
le service de l'impôt pour les impôts régionaux visés à l'article 3, | de in artikel 3, 5° van dezelfde bijzondere wet bedoelde gewestelijke |
5°, de cette même loi spéciale ; | belastingen; |
les transferts en matière d'impôts régionaux visés à l'article 3 de | worden de in artikel 3 van dezelfde bijzondere wet bedoelde |
cette même loi spéciale, majorés des intérêts et amendes susvisés, | overdrachten inzake gewestelijke belastingen, verhoogd met voormelde |
sont estimés pour l'année budgétaire 2024 à zéro euro pour la Région | interesten en boeten, voor het begrotingsjaar 2024 geraamd op nul euro |
flamande, à 2.293.071.684 euros pour la Région wallonne et à | voor het Vlaamse Gewest, op 2.293.071.684 euro voor het Waalse Gewest |
1.177.638.024 euros pour la Région de Bruxelles-Capitale. » | en op 1.177.638.024 euro voor het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest." |
Art. 3.L'article 12 de la même loi est remplacé par ce qui suit : |
Art. 3.Artikel 12 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: |
« Art. 12.Conformément à l'article 53, alinéa 1er, 2°, de la loi |
" Art. 12.Overeenkomstig artikel 53, eerste lid, 2°, van de bijzondere |
spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et | wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de |
des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à | gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 |
achever la structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 | juli 1993 tot vervollediging van de Federale Staatsstructuur, bij de |
juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des | bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de |
compétences fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet | gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de |
2012 portant un juste financement des Institutions bruxelloises et par | gewesten, bij de bijzondere wet van 19 juli 2012 houdende een correcte |
financiering van de Brusselse Instellingen en bij de bijzondere wet | |
la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des | van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering van de |
communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des | gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale |
régions et financement des nouvelles compétences, et compte tenu : | autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe |
bevoegdheden, en rekening houdende met: | |
a) de la loi du 23 mai 2000 fixant les critères visés à l'article 39, | a) de wet van 23 mei 2000 tot bepaling van de criteria bedoeld in |
§ 2, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 ; | artikel 39, § 2, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989; |
b) du montant visé à l'article 81quinquies, § 2, de la même loi | b) het in artikel 81quinquies, § 2, van dezelfde bijzondere wet van 16 |
spéciale du 16 janvier 1989 qui est porté en déduction de la partie | januari 1989 bedoelde bedrag dat in mindering wordt gebracht van het |
attribuée du produit de la taxe sur la valeur ajoutée visée à | in artikel 40quinquies van dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen |
l'article 40quinquies de la même loi spéciale et attribuée à la | gedeelte van de opbrengst van de belasting op de toegevoegde waarde |
Communauté flamande ; | aan de Vlaamse Gemeenschap; |
c) du montant de transition visé à l'article 48/1, §§ 1 et 4, de la | c) het in artikel 48/1, §§ 1 en 4, van dezelfde bijzondere wet van 16 |
même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la Communauté flamande et | januari 1989 bedoelde overgangsbedrag voor de Vlaamse Gemeenschap en |
pour la Communauté française qui est, conformément à l'article 48/1, § | de Franse Gemeenschap dat, overeenkomstig artikel 48/1, § 5, van |
5, de la même loi spéciale : | dezelfde bijzondere wet: |
1) porté en déduction de la partie attribuée du produit de l'impôt des | 1) in mindering wordt gebracht van het in artikel 47/2 van dezelfde |
personnes physiques fédéral visée à l'article 47/2 de la même loi | bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de |
spéciale et accordée respectivement à la Communauté flamande et à la | federale personenbelasting aan respectievelijk de Vlaamse Gemeenschap |
Communauté française, si le montant de transition est positif ; | en de Franse Gemeenschap, indien het overgangsbedrag positief is; |
2) ajouté à la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes | 2) toegevoegd wordt aan het in artikel 47/2 van dezelfde bijzondere |
physiques fédéral visée à l'article 47/2 de la même loi spéciale et | wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale |
accordée respectivement à la Communauté flamande et à la Communauté | personenbelasting aan respectievelijk de Vlaamse Gemeenschap en de |
française, si le montant de transition est négatif ; | Franse Gemeenschap, indien het overgangsbedrag negatief is; |
d) de la contribution de responsabilisation visée à l'article | d) de in artikel 65quinquies, van dezelfde bijzondere wet van 16 |
65quinquies, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la | januari 1989 bedoelde responsabiliseringsbijdrage voor de Vlaamse |
Communauté flamande et la Communauté française qui est portée en | Gemeenschap en de Franse Gemeenschap die in mindering wordt gebracht |
déduction de la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes | van het in artikel 47/2 van dezelfde bijzondere wet bedoelde |
physiques fédéral visée à l'article 47/2 de la même loi spéciale et | toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale personenbelasting |
accordée respectivement à la Communauté flamande et la Communauté | aan respectievelijk de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap; |
française; e) du solde définitif du décompte de l'année budgétaire 2023 des | e) het definitieve afrekeningssaldo van het begrotingsjaar 2023 van de |
parties attribuées du produit de l'impôt des personnes physiques | |
fédéral et du produit de la T.V.A. visées à l'article 36, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 ; | in artikel 36, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989 |
les transferts en matière des parties attribuées du produit de la taxe | bedoelde toegewezen gedeelten van de opbrengst van de btw en van de |
sur la valeur ajoutée et du produit de l'impôt des personnes physiques | opbrengst van de federale personenbelasting; |
fédéral qui sont visés à l'article 36 de cette même loi spéciale sont estimés, pour l'année budgétaire 2024, à 19.722.325.945 euros pour la Communauté flamande et à 12.216.031.268 euros pour la Communauté française. Conformément à l'article 54, § 1er, alinéa 6, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989, les montants des transferts fixés dans l'alinéa qui précède sont confirmés, pour l'année budgétaire 2024, à 19.722.325.945 euros pour la Communauté flamande et à 12.216.031.268 euros pour la Communauté française. | worden de in artikel 36 van dezelfde bijzondere wet bedoelde overdrachten inzake de toegewezen gedeelten van de opbrengst van de belasting op de toegevoegde waarde en van de opbrengst van de federale personenbelasting voor het begrotingsjaar 2024 geraamd op 19.722.325.945 euro voor de Vlaamse Gemeenschap en op 12.216.031.268 euro voor de Franse Gemeenschap. De in het vorige lid bepaalde bedragen aan overdrachten worden overeenkomstig artikel 54, § 1, zesde lid, van dezelfde bijzondere wet voor het begrotingsjaar 2024 bevestigd op 19.722.325.945 euro voor de Vlaamse Gemeenschap en op 12.216.031.268 euro voor de Franse Gemeenschap. |
Conformément à l'article 60 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes | Overeenkomstig artikel 60 van de wet van 31 december 1983 tot |
institutionnelles pour la Communauté germanophone, modifiée en dernier | hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, |
lieu par la loi du 19 avril 2014, et compte tenu: | laatstelijk gewijzigd door de wet van 19 april 2014, en rekening |
a) du montant de transition visé à l'article 58novodecies, § 1er, de | houdende met: a) het in artikel 58novodecies, § 1, van dezelfde wet van 31 december |
la même loi du 31 décembre 1983 pour la Communauté germanophone qui | 1983 bedoelde overgangsbedrag voor de Duitstalige Gemeenschap dat, |
est, conformément à l'article 58novodecies, § 3, de la même loi : | overeenkomstig artikel 58novodecies, § 3, van dezelfde wet: |
1) porté en déduction de la partie attribuée du produit de l'impôt des | 1) in mindering wordt gebracht van het in artikel 58nonies, van |
personnes physiques fédéral visée à l'article 58nonies, de la même loi | dezelfde wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de |
et accordée à la Communauté germanophone, si le montant de transition | federale personenbelasting aan de Duitstalige Gemeenschap, indien het |
est positif ; | overgangsbedrag positief is; |
2) ajouté à la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes | 2) toegevoegd wordt aan het in artikel 58nonies, van dezelfde wet |
physiques fédéral visée à l'article 58nonies, de la même loi et | bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale |
accordée à la Communauté germanophone, si le montant de transition est négatif ; | personenbelasting aan de Duitstalige Gemeenschap, indien het |
b) de la contribution de responsabilisation visée à l'article | overgangsbedrag negatief is; |
60quater, de la même loi du 31 décembre 1983 pour la Communauté | b) de in artikel 60quater, van dezelfde wet van 31 december 1983 |
germanophone qui est portée en déduction de la partie attribuée du | bedoelde responsabiliseringsbijdrage voor de Duitstalige Gemeenschap |
die in mindering wordt gebracht van het in artikel 58nonies, van | |
produit de l'impôt des personnes physiques fédéral visée à l'article | dezelfde wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de |
58nonies, de la même loi et accordée à la Communauté germanophone ; | federale personenbelasting aan de Duitstalige Gemeenschap; |
c) du solde définitif du décompte de l'année budgétaire 2023 des | c) het definitieve afrekeningssaldo van het begrotingsjaar 2023 van de |
parties attribuées du produit de l'impôt des personnes physiques | in de artikelen 58nonies tot 58undecies, van dezelfde wet van 31 |
fédéral et du produit de la T.V.A. visées aux articles 58nonies à | december 1983 bedoelde toegewezen gedeelten van de opbrengst van de |
58undecies, de la même loi du 31 décembre 1983 ; | btw en van de opbrengst van de federale personenbelasting; |
les transferts en matière des parties attribuées du produit de la taxe | worden de in de artikelen 58nonies tot 58undecies van dezelfde wet |
sur la valeur ajoutée et du produit de l'impôt des personnes physiques | bedoelde overdrachten inzake de toegewezen gedeelten van de opbrengst |
fédéral qui sont visés aux articles 58nonies à 58undecies de la même | van de belasting op de toegevoegde waarde en van de opbrengst van de |
federale personenbelasting voor het begrotingsjaar 2024 geraamd op | |
loi sont estimés, pour l'année budgétaire 2024, à 211.003.691 euros | 211.003.691 euro voor de Duitstalige Gemeenschap. |
pour la Communauté germanophone. | Het in het vorige lid bepaalde bedrag aan overdrachten wordt |
Conformément à l'article 54, § 1er, alinéa 6, de la même loi spéciale | overeenkomstig artikel 54, § 1, zesde lid, van dezelfde bijzondere wet |
du 16 janvier 1989, le montant des transferts fixés dans l'alinéa qui | van 16 januari 1989 voor het begrotingsjaar 2024 bevestigd op |
précède est confirmé, pour l'année budgétaire 2024, à 211.003.691 | 211.003.691 euro voor de Duitstalige Gemeenschap." |
euros pour la Communauté germanophone. » | |
Art. 4.L'article 13 de la même loi est remplacé par ce qui suit : |
Art. 4.Artikel 13 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: |
« Art. 13.Conformément aux articles 53, alinéa 1er, 3°, 64quater et |
" Art. 13.Overeenkomstig de artikelen 53, eerste lid, 3°, 64quater en |
64quinquies de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au | 64quinquies van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de |
financement des communautés et des régions, modifiée par la loi | financiering van de gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd bij de |
spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de | bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale |
l'Etat, par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement | staatsstructuur, bij de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot |
des communautés et extension des compétences fiscales des régions, par | herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale |
la loi spéciale du 19 juillet 2012 portant un juste financement des | bevoegdheden van de gewesten, bij de bijzondere wet van 19 juli 2012 |
houdende een correcte financiering van de Brusselse Instellingen en | |
Institutions bruxelloises et par la loi spéciale du 6 janvier 2014 | bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de |
portant réforme du financement des communautés et des régions, | financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van |
élargissement de l'autonomie fiscale des régions et financement des | de fiscale autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe |
nouvelles compétences, et compte tenu : | bevoegdheden, en rekening houdende met: |
a) du montant de transition visé à l'article 48/1, §§ 2 et 4, de la | a) het in artikel 48/1, §§ 2 en 4, van dezelfde bijzondere wet van 16 |
même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la Région flamande, la | januari 1989 bedoelde overgangsbedrag voor respectievelijk het Vlaamse |
Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale qui est, | Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest dat, |
conformément à l'article 48/1, § 5, de la même loi spéciale : | overeenkomstig artikel 48/1, § 5, van dezelfde bijzondere wet: |
1) porté en déduction de la partie attribuée du produit de l'impôt des | 1) in mindering wordt gebracht van het in de artikelen 35octies tot |
personnes physiques fédéral visée aux articles 35octies à 35decies, de | 35decies, van dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van |
la même loi spéciale et accordée respectivement à la Région flamande, | de opbrengst van de federale personenbelasting aan respectievelijk het |
à la Région wallonne et à la Région de Bruxelles-Capitale, si le | Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke |
montant de transition est positif ; | Gewest, indien het overgangsbedrag positief is; |
2) ajouté à la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes | 2) wordt toegevoegd aan het in de artikelen 35octies tot 35decies, van |
physiques fédéral visée aux articles 35octies à 35decies, de la même | dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst |
loi spéciale et accordée respectivement à la Région flamande, à la | van de federale personenbelasting aan respectievelijk het Vlaamse |
Région wallonne et à la Région de Bruxelles-Capitale, si le montant de | Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, |
transition est négatif ; | indien het overgangsbedrag negatief is; |
b) des montants visés à l'article 64quater, § 3, alinéa 1er, de la | b) de in artikel 64quater, § 3, eerste lid, van dezelfde bijzondere |
même loi spéciale du 16 janvier 1989 qui sont portés en déduction de | wet van 16 januari 1989 bedoelde bedragen die in mindering komen van |
la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes physiques | het in artikel 35decies, van dezelfde bijzondere wet bedoelde |
fédéral visée à l'article 35decies, de la même loi spéciale et | toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale personenbelasting |
accordée respectivement à la Région flamande et à la Région wallonne ; | aan respectievelijk het Vlaamse Gewest en het Waalse Gewest; |
c) de la contribution de responsabilisation visée à l'article | c) de in artikel 65quinquies, van dezelfde bijzondere wet van 16 |
65quinquies, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la Région | januari 1989 bedoelde responsabiliseringsbijdrage voor het Vlaamse |
flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale qui | Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest die |
est portée en déduction de la partie attribuée du produit de l'impôt | in mindering wordt gebracht van het in de artikelen 35octies tot |
des personnes physiques fédéral visée aux articles 35octies à | 35decies, van dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van |
35decies, de la même loi spéciale et accordée respectivement à la | de opbrengst van de federale personenbelasting aan respectievelijk het |
Région flamande, à la Région wallonne et à la Région de | Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale ; | Gewest; |
d) du solde définitif du décompte de l'année budgétaire 2023 des | d) het definitieve afrekeningssaldo van het begrotingsjaar 2023 van de |
parties attribuées du produit de l'impôt des personnes physiques | |
fédéral visées aux articles 35octies à 35decies, 64quater et | in de artikelen 35octies tot 35decies, 64quater en 64quinquies, van |
64quinquies, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 ; | dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989 bedoelde toegewezen |
les transferts en matière de la partie attribuée du produit de l'impôt | gedeelten van de opbrengst van de federale personenbelasting; |
des personnes physiques fédéral visés aux articles 35octies à | worden de in de artikelen 35octies tot 35decies, 64quater en |
35decies, 64quater et 64quinquies de cette même loi spéciale du 16 | 64quinquies van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989 bedoelde |
janvier 1989 sont estimés, pour l'année budgétaire 2024, à | overdrachten inzake het toegewezen gedeelte van de opbrengst van de |
federale personenbelasting voor het begrotingsjaar 2024 geraamd op | |
2.899.105.559 euros pour la Région flamande, à 3.237.021.903 euros | 2.899.105.559 euro voor het Vlaamse Gewest, op 3.237.021.903 euro voor |
pour la Région wallonne et à 1.328.917.311 euros pour la Région de | het Waalse Gewest en op 1.328.917.311 euro voor het Brusselse |
Bruxelles-Capitale. | Hoofdstedelijke Gewest. |
Conformément à l'article 54, § 1er, alinéa 6 à 9, de la même loi | De in het vorige lid bepaalde bedragen aan overdrachten worden |
spéciale du 16 janvier 1989, les montants des transferts fixés dans | overeenkomstig artikel 54, § 1, zesde tot en met negende lid, van |
l'alinéa qui précède sont portés, pour l'année budgétaire 2024, à | dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989 voor het begrotingsjaar |
2.831.868.909 euros pour la Région flamande, à 3.171.900.172 euros | 2024 herleid tot 2.831.868.909 euro voor het Vlaamse Gewest, |
pour la Région wallonne et à 1.315.886.201 euros pour la Région de | 3.171.900.172 euro voor het Waalse Gewest en 1.315.886.201 euro voor |
Bruxelles-Capitale. » | het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest." |
Art. 5.L'article 14 de la même loi est remplacé par ce qui suit : |
Art. 5.Artikel 14 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: |
« Art. 14.Les transferts en matière de recettes non fiscales des |
|
régions visées à l'article 2bis, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 | " Art. 14.De in artikel 2bis van de bijzondere wet van 16 januari 1989 |
relative au financement des communautés et des régions, modifiée par | betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, |
la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure | gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging |
van de federale staatsstructuur, bij de bijzondere wet van 13 juli | |
fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant | 2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de |
refinancement des communautés et extension des compétences fiscales | fiscale bevoegdheden van de gewesten, bij de bijzondere wet van 19 |
des régions, par la loi spéciale du 19 juillet 2012 portant un juste | juli 2012 houdende een correcte financiering van de Brusselse |
financement des Institutions bruxelloises et par la loi spéciale du 6 | Instellingen en bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot |
janvier 2014 portant réforme du financement des communautés et des | hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, |
régions, élargissement de l'autonomie fiscale des régions et | tot uitbreiding van de fiscale autonomie van de gewesten en tot |
financement des nouvelles compétences, sont estimés, pour l'année | financiering van de nieuwe bevoegdheden, bedoelde overdrachten inzake |
niet-fiscale ontvangsten van de gewesten worden voor het | |
budgétaire 2024, à 191.807.145 euros pour la Région flamande, à | begrotingsjaar 2024 geraamd op 191.807.145 euro voor het Vlaamse |
100.011.767 euros pour la Région wallonne et à 41.011.074 euros pour | Gewest, op 100.011.767 euro voor het Waalse Gewest en op 41.011.074 |
la Région de Bruxelles-Capitale. » | euro voor het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest." |
Art. 6.L'article 15 de la même loi est remplacé par ce qui suit : |
Art. 6.Artikel 15 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: |
« Art. 15.Les transferts visés aux articles 54/1, § 3, de la loi |
" Art. 15.De overdrachten bedoeld in de artikelen 54/1, § 3, van de |
spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et | bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de |
des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à | gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 |
achever la structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 | juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, bij de |
juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des | bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de |
compétences fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet | gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de |
2012 portant un juste financement des Institutions bruxelloises et par | gewesten, bij de bijzondere wet van 19 juli 2012 houdende een correcte |
financiering van de Brusselse Instellingen en bij de bijzondere wet | |
la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des | van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering van de |
communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des | gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale |
régions et financement des nouvelles compétences, en matière de | autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe |
l'impôt des personnes physiques régional visé à l'article 5/1, § 1er, | bevoegdheden, inzake de gewestelijke personenbelasting bedoeld in |
de la même loi spéciale du 16 janvier 1989, après déduction des | artikel 5/1, § 1, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989, na |
réductions d'impôt et des crédits d'impôt visés à l'article 5/5, § 4, | aftrek van de in artikel 5/5, § 4, van dezelfde bijzondere wet |
de la même loi spéciale, sont estimés, pour l'année budgétaire 2024, à | bedoelde geraamde belastingverminderingen en belastingkredieten, |
worden voor het begrotingsjaar 2024 geraamd op 8.677.028.550 euro voor | |
8.677.028.550 euros pour la Région flamande, à 3.415.569.367 euros | het Vlaamse Gewest, op 3.415.569.367 euro voor het Waalse Gewest en op |
pour la Région wallonne et à 1.152.290.612 euros pour la Région de | 1.152.290.612 euro voor het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest. |
Bruxelles-Capitale. Les transferts visés aux articles 54/2, de la loi spéciale du 16 | De overdrachten bedoeld in de artikelen 54/2, van de bijzondere wet |
janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, | van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen |
modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la | en de gewesten, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot |
vervollediging van de federale staatsstructuur, bij de bijzondere wet | |
structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 juillet 2001 | van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen en |
portant refinancement des communautés et extension des compétences | uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten, bij de |
fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet 2012 portant | bijzondere wet van 19 juli 2012 houdende een correcte financiering van |
un juste financement des Institutions bruxelloises et par la loi | |
spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des | de Brusselse Instellingen en bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 |
tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de | |
communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des | gewesten, tot uitbreiding van de fiscale autonomie van de gewesten en |
régions et financement des nouvelles compétences, en matière de | tot financiering van de nieuwe bevoegdheden, inzake de gewestelijke |
l'impôt des personnes physiques régional visé à l'article 5/1, § 1er, | personenbelasting bedoeld in artikel 5/1, § 1, van dezelfde bijzondere |
de la même loi spéciale du 16 janvier 1989, après déduction des | wet van 16 januari 1989, na aftrek van de in artikel 5/5, § 4, van |
réductions d'impôt estimées et des crédits d'impôt estimés visés à | dezelfde bijzondere wet bedoelde geraamde belastingverminderingen en |
l'article 5/5, § 4, de la même loi spéciale, sont estimés, pour | belastingkredieten, worden voor het begrotingsjaar 2024 geraamd op |
l'année budgétaire 2024, à -3.195.508 euros pour la Région flamande, à | -3.195.508 euro voor het Vlaamse Gewest, op -2.014.268 euro voor het |
-2.014.268 euros pour la Région wallonne et à -278.477 euros pour la | Waalse Gewest en op -278.477 euro voor het Brusselse Hoofdstedelijke |
Région de Bruxelles-Capitale. | Gewest. |
Le solde du premier décompte visé à l'article 54/1, § 4, alinéa 1er, | Het saldo van de eerste afrekening bedoeld in artikel 54/1, § 4, |
de la même loi spéciale du 16 janvier 1989, en matière de l'impôt des | eerste lid, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989, inzake de |
personnes physiques régional visé à l'article 5/1, § 1er, de la même | gewestelijke personenbelasting bedoeld in artikel 5/1, § 1, van |
loi spéciale du 16 janvier 1989, après déduction des réductions | dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989, na aftrek van de in |
d'impôt estimées et des crédits d'impôt estimés visés à l'article 5/5, | artikel 5/5, § 4, van dezelfde bijzondere wet bedoelde geraamde |
§ 4, de la même loi spéciale, est estimé, pour l'année budgétaire | belastingverminderingen en belastingkredieten, wordt voor het |
2024, à -141.381.872 euros pour la Région flamande, à -11.987.655 | begrotingsjaar 2024 geraamd op -141.381.872 euro voor het Vlaamse |
euros pour la Région wallonne et à -901.583 euros pour la Région de | Gewest, op -11.987.655 euro voor het Waalse Gewest en op -901.583 euro |
Bruxelles-Capitale. | voor het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest. |
En ce qui concerne l'exercice d'imposition 2023, le solde des décompte | Het saldo van de afrekeningen bedoeld in artikel 54/1, § 4, tweede |
visés à l'article 54/1, § 4, alinéa 2, de la même loi spéciale du 16 | lid, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989, inzake de |
janvier 1989, en matière de l'impôt des personnes physiques régional | gewestelijke personenbelasting bedoeld in artikel 5/1, § 1, van |
visé à l'article 5/1, § 1er, de la même loi spéciale du 16 janvier | dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989, na aftrek van de in |
1989, après déduction des réductions d'impôt estimées et des crédits | |
d'impôt estimés visés à l'article 5/5, § 4, de la même loi spéciale, | artikel 5/5, § 4, van dezelfde bijzondere wet bedoelde geraamde |
est estimé, pour l'année budgétaire 2024, à 39.111.450 euros pour la | belastingverminderingen en belastingkredieten, wordt met betrekking |
Région flamande, à 21.014.994 euros pour la Région wallonne et à | tot het aanslagjaar 2023 voor het begrotingsjaar 2024 geraamd op |
9.025.049 euros pour la Région de Bruxelles-Capitale. | 39.111.450 euro voor het Vlaamse Gewest, op 21.014.994 euro voor het |
En ce qui concerne les exercices d'imposition 2015 à 2022, le solde | Waalse Gewest en op 9.025.049 euro voor het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest. |
des décomptes visés à l'article 54/1, § 4, alinéa 2, de la même loi | Het saldo van de afrekeningen bedoeld in artikel 54/1, § 4, tweede |
spéciale du 16 janvier 1989, en matière de l'impôt des personnes | lid, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989, inzake de |
physiques régional visé à l'article 5/1, § 1er, de la même loi | gewestelijke personenbelasting bedoeld in artikel 5/1, § 1, van |
spéciale du 16 janvier 1989, après déduction des réductions d'impôt | dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989, na aftrek van de in |
estimées et des crédits d'impôt estimés visés à l'article 5/5, § 4, de | artikel 5/5, § 4, van dezelfde bijzondere wet bedoelde geraamde |
belastingverminderingen en belastingkredieten, wordt met betrekking | |
la même loi spéciale, est estimé, pour l'année budgétaire 2024, à | tot de aanslagjaren 2015 tot en met 2022 voor het begrotingsjaar 2024 |
46.148.840 euros pour la Région flamande, à 27.069.177 euros pour la | geraamd op 46.148.840 euro voor het Vlaamse Gewest, op 27.069.177 euro |
Région wallonne et à 16.729.285 euros pour la Région de | voor het Waalse Gewest en op 16.729.285 euro voor het Brusselse |
Bruxelles-Capitale. » | Hoofdstedelijke Gewest." |
Art. 7.L'article 16 de la même loi est remplacé par ce qui suit : |
Art. 7.Artikel 16 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: |
« Art. 16.Le transfert accordé à la Commission communautaire commune |
" Art. 16.De aan de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie |
en matière de la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes | toegekende overdracht inzake het toegewezen gedeelte van de opbrengst |
physique fédéral visé à l'article 65, § 1, 2° /1 et § 6, de la loi | van de federale personenbelasting bedoeld in artikel 65, § 1, 2° /1 en |
spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et | § 6, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de |
financiering van de gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd bij de | |
des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à | bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale |
achever la structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 | staatsstructuur, bij de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot |
juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des | herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale |
compétences fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet | bevoegdheden van de gewesten, bij de bijzondere wet van 19 juli 2012 |
2012 portant un juste financement des Institutions bruxelloises et par | houdende een correcte financiering van de Brusselse Instellingen en |
la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des | bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de |
communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des | financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van |
régions et financement des nouvelles compétences, est estimé pour | de fiscale autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe |
l'année budgétaire 2024 à zéro euro, compte tenu : | bevoegdheden, wordt voor het begrotingsjaar 2024 geraamd op nul euro, |
rekening houdende met: | |
a) du montant de transition visé à l'article 48/1, §§ 1 en 4, de la | a) het in artikel 48/1, §§ 1 en 4, van dezelfde bijzondere wet van 16 |
même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la Commission communautaire | januari 1989 bedoelde overgangsbedrag voor de Gemeenschappelijke |
commune qui est, conformément à l'article 48/1, § 5, de la même loi | Gemeenschapscommissie dat, overeenkomstig artikel 48/1, § 5, van |
spéciale : | dezelfde bijzondere wet: |
1) porté en déduction de la partie attribuée du produit de l'impôt des | |
personnes physiques fédéral visée à l'article 65 de la même loi | 1) in mindering wordt gebracht van het in artikel 65 van dezelfde |
spéciale et accordée à la Commission communautaire commune, et | bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de |
éventuellement porté en déduction des dotations visées aux articles | federale personenbelasting aan de Gemeenschappelijke |
47/8 et 47/7 de la même loi spéciale et accordées à la Commission | Gemeenschapscommissie en eventueel van de in de artikelen 47/8 en 47/7 |
communautaire commune, si le montant de transition est positif ; | van dezelfde bijzondere wet bedoelde dotaties toegekend aan de |
2) ajouté à la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, indien het overgangsbedrag positief is; |
physiques fédéral visée à l`article 65 de la même loi spéciale et | 2) toegevoegd wordt aan het in artikel 65 van dezelfde bijzondere wet |
accordée à la Commission communautaire commune, si le montant de | bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale |
transition est négatif ; b) de la contribution de responsabilisation visée à l'article | personenbelasting aan de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, indien het overgangsbedrag negatief is; |
65quinquies, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la | b) de in artikel 65quinquies, van dezelfde bijzondere wet van 16 |
Commission communautaire commune qui est portée en déduction de la | januari 1989 bedoelde responsabiliseringsbijdrage voor de |
partie attribuée du produit de l'impôt des personnes physiques fédéral | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie die in mindering komt van het |
visée à l'article 65 de la même loi spéciale et accordée à la | in artikel 65 van dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte |
van de opbrengst van de federale personenbelasting aan de | |
Commission communautaire commune, et éventuellement porté en déduction | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en eventueel van de in de |
des dotations visées aux articles 47/8 et 47/7 de la même loi spéciale | artikelen 47/8 en 47/7 van dezelfde bijzondere wet bedoelde dotaties |
et accordées à la Commission communautaire commune ; | toegekend aan de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie; |
c) du solde définitif du décompte de l'année budgétaire 2023 des | c) het definitieve afrekeningssaldo van het begrotingsjaar 2023 van de |
parties attribuées du produit de l'impôt des personnes physiques | |
fédéral visées aux articles 65, § 1, 2° /1 et § 6, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989. » | in de artikelen 65, § 1, 2° /1 en § 6, van de bijzondere wet van 16 januari 1989, toegewezen gedeelten van de opbrengst van de federale personenbelasting." |
Art. 8.L'article 17 de la même loi est remplacé par ce qui suit : |
Art. 8.Artikel 17 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: |
« Art. 17.Le transfert en matière de la partie attribuée du produit |
" Art. 17.De overdracht inzake het toegewezen gedeelte van de |
de l'impôt des personnes physiques fédéral visé aux articles 65bis et | opbrengst van de federale personenbelasting bedoeld in de artikelen |
65ter de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement | 65bis en 65ter van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende |
des communautés et des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 | de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd bij de |
juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, par la | bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale |
loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés | staatsstructuur, bij de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot |
et extension des compétences fiscales des régions, par la loi spéciale | herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale |
du 19 juillet 2012 portant un juste financement des Institutions | bevoegdheden van de gewesten, bij de bijzondere wet van 19 juli 2012 |
houdende een correcte financiering van de Brusselse Instellingen en | |
bruxelloises et par la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme | bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de |
du financement des communautés et des régions, élargissement de | financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van |
l'autonomie fiscale des régions et financement des nouvelles | de fiscale autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe |
compétences, est, compte tenu : | bevoegdheden, wordt, rekening houdende met: |
a) de la contribution de responsabilisation visée à l'article | a) de in artikel 65quinquies, van dezelfde bijzondere wet van 16 |
65quinquies, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la | januari 1989 bedoelde responsabiliseringsbijdrage voor de Franse |
Commission communautaire française qui est portée en déduction de la | Gemeenschapscommissie die in mindering komt van het in artikel 65bis |
partie attribuée du produit de l'impôt des personnes physiques fédéral | van dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van de |
visée à l'article 65bis, de la même loi spéciale et accordée à la | opbrengst van de federale personenbelasting aan de Franse |
Commission communautaire française ; | Gemeenschapscommissie; |
b) du solde définitif du décompte de l'année budgétaire 2023 de la | b) het definitieve afrekeningssaldo van het begrotingsjaar 2023 van |
partie attribuée du produit de l'impôt des personnes physiques visée | |
aux articles 65bis et 65ter, de la même loi spéciale du 16 janvier | het in de artikelen 65bis en 65ter, van dezelfde bijzondere wet van 16 |
1989 ; | januari 1989 bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de |
federale personenbelasting; | |
estimé pour l'année budgétaire 2024 à 89.138.847 euros pour la | voor het begrotingsjaar 2024 geraamd op 89.138.847 euro voor de Franse |
Commission communautaire française et à 22.569.111 euros pour la | Gemeenschapscommissie en op 22.569.111 euro voor de Vlaamse |
Commission communautaire flamande. » | Gemeenschapscommissie." |
Art. 9.L'article 18 de la même loi est remplacé par ce qui suit : |
Art. 9.Artikel 18 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: |
« Art. 18.Le transfert en matière de la partie attribuée du produit |
" Art. 18.De overdracht inzake het toegewezen gedeelte van de |
de l'impôt des personnes physiques fédéral visée à l'article 46bis de | opbrengst van de federale personenbelasting bedoeld in artikel 46bis |
la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant | Brusselse Instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 13 juli |
transfert de diverses compétences aux régions et aux communautés, par | 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en |
la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des | de gemeenschappen, bij de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot |
communautés et extension des compétences fiscales des régions, par la | herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale |
loi spéciale du 19 juillet 2012 modifiant l'article 16bis de la loi | bevoegdheden van de gewesten, bij de bijzondere wet van 19 juli 2012 |
spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et l'article | tot wijziging van artikel 16bis van de bijzondere wet van 8 augustus |
1980 tot hervorming der instellingen en van artikel 5bis van de | |
5bis de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions | bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse |
bruxelloises et par la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième | Instellingen en bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 met |
Réforme de l'Etat, pour l'année budgétaire 2024, en ce compris le | betrekking tot de Zesde Staatshervorming, wordt voor het |
solde définitif du décompte de l'année budgétaire 2023, est estimé à | begrotingsjaar 2024, met inbegrip van het definitieve afrekeningssaldo |
53.050.417 euros. » | van het begrotingsjaar 2023, geraamd op 53.050.417 euro." |
Art. 10.Les recettes au profit des communautés et des régions sont |
Art. 10.De overdrachten ten voordele van de gemeenschappen en de |
gewesten worden naargelang het geval, gestort hetzij op een | |
versées, selon le cas, soit à un fonds d'attribution au budget général | toewijzingsfonds voorzien in de Algemene Uitgavenbegroting, hetzij op |
des dépenses, soit à un compte d'ordre de Trésorerie. | een rekening van de Ordeverrichtingen van de Thesaurie. |
Art. 11.La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au |
Art. 11.Deze wet treedt in werking de dag van haar bekendmaking in |
Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 29 novembre 2024. | Gegeven te Brussel, 29 november 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
Le Ministre de la Justice et de la Mer du Nord, | De Minister van Justitie en Noordzee, |
P. VAN TIGCHELT | P. VAN TIGCHELT |
La Secrétaire d'Etat au Budget, | De Staatssecretaris voor Begroting, |
A. BERTRAND | A. BERTRAND |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
P. VAN TIGCHELT | P. VAN TIGCHELT |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Chambre des représantants | (1) Kamer en Volksvertegenwoordigers |
(www.lachambre.be) : | (www.dekamer.be): |
Documents : 56-449/4 | Stukken : 56-449/4 |
Compte-rendu intégral : 28 novembre 2024 | Integraal verslag : 28 november 2024. |