Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 29/01/2014
← Retour vers "Loi portant des dispositions relatives à la carte d'identité sociale et la carte ISI+ "
Loi portant des dispositions relatives à la carte d'identité sociale et la carte ISI+ Wet houdende bepalingen inzake de sociale identiteitskaart en de ISI+-kaart
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 29 JANVIER 2014. - Loi portant des dispositions relatives à la carte d'identité sociale et la carte ISI+ PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 29 JANUARI 2014. - Wet houdende bepalingen inzake de sociale identiteitskaart en de ISI+-kaart FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de

78 van de Grondwet.
la Constitution.

Art. 2.Une carte ISI+ est délivrée :

Art. 2.Een ISI+-kaart wordt uitgereikt aan :

1° aux personnes identifiées au moyen d'un identifiant visé à 1° de personen die worden geïdentificeerd aan de hand van een
l'article 8 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à identificatiemiddel, bedoeld in artikel 8 van de wet van 15 januari
l'organisation d'une Banque-Carrefour de la sécurité sociale, qui ne 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de
peuvent pas disposer d'une carte d'identité électronique belge, d'une sociale zekerheid, die niet kunnen beschikken over een Belgische
carte d'étranger électronique ou d'un document de séjour électronique, elektronische identiteitskaart, een elektronische vreemdelingenkaart
of een elektronisch verblijfsdocument, die gelden als bewijs van
qui valent certificat d'inscription dans les registres de la inschrijving in de bevolkingsregisters, zoals bedoeld in artikel 6 van
population, tels que visés à l'article 6 de la loi du 19 juillet 1991 de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters, de
relative aux registres de la population, aux cartes d'identité, aux identiteitskaarten, de vreemdelingenkaarten en de verblijfsdocumenten
cartes d'étranger et aux documents de séjour et modifiant la loi du 8 en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een
août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, et Rijksregister van de natuurlijke personen, en die kunnen genieten van
qui peuvent bénéficier de prestations sociales dans le cadre de sociale prestaties in het kader van de verplichte verzekering voor
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; geneeskundige verzorging en uitkeringen;
2° à tous les enfants âgés de moins de douze ans qui peuvent 2° alle kinderen onder de twaalf jaar die kunnen genieten van sociale
bénéficier de prestations sociales dans le cadre de l'assurance prestaties in het kader van de verplichte verzekering voor
obligatoire soins de santé et indemnités. geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Art. 3.Tout assuré social visé à l'article 2 est tenu de présenter sa

Art. 3.Iedere in artikel 2 bedoelde sociaal verzekerde is ertoe

carte ISI+ chaque fois qu'il doit, dans le cadre d'obligations légales gehouden zijn ISI+-kaart voor te leggen telkens hij, in het kader van
et réglementaires au sein de la sécurité sociale, produire la preuve wettelijke en reglementaire verplichtingen binnen de sociale
de son identité. zekerheid, het bewijs van zijn identiteit dient te leveren.
Tout assuré social, autre que celui visé à l'article 2, est tenu de Iedere sociaal verzekerde, andere dan deze bedoeld in artikel 2, is
présenter sa carte d'identité électronique belge, sa carte d'étranger ertoe gehouden zijn Belgische elektronische identiteitskaart, zijn
elektronische vreemdelingenkaart of zijn elektronisch
électronique ou son document de séjour électronique chaque fois qu'il verblijfsdocument voor te leggen telkens hij, in het kader van
doit, dans le cadre d'obligations légales et réglementaires au sein de wettelijke en reglementaire verplichtingen binnen de sociale
la sécurité sociale, produire la preuve de son identité. zekerheid, het bewijs van zijn identiteit dient te leveren.

Art. 4.La Banque-Carrefour de la sécurité sociale assure la gestion

Art. 4.De Kruispuntbank van de sociale zekerheid beheert het centrale

du fichier central des cartes ISI+, qui sera complété par les données bestand van de ISI+-kaarten, dat zal worden aangevuld door de gegevens
du producteur et des organismes assureurs. van de producent en van de verzekeringsinstellingen.
Le fichier central des cartes ISI+ vise la délivrance, le Het centrale bestand van de ISI+-kaarten beoogt de uitreiking, de
renouvellement, le remplacement et l'utilisation des cartes ISI+ de vernieuwing, de vervanging en de aanwending van de ISI+-kaarten op een
manière sécurisée et contient les informations nécessaires à cette fin. beveiligde wijze en bevat de daartoe noodzakelijke informatie.

Art. 5.Le Roi détermine les modalités relatives au contenu des

Art. 5.De Koning bepaalt de nadere regels met betrekking tot de

données à reprendre pour l'identification des assurés sociaux et pour inhoud van de op te nemen gegevens ter identificatie van de sociaal
la protection des cartes ISI+. Il détermine en outre les modalités de verzekerden en ter beveiliging van de ISI+-kaarten. Hij bepaalt tevens
la délivrance ainsi que les cas dans lesquels une contribution est de nadere regels van de uitreiking en de gevallen waarin aan de
demandée à l'assuré social pour le remplacement de sa carte ISI+. sociaal verzekerden een vergoeding voor de vervanging van de
ISI+-kaarten wordt gevraagd.

Art. 6.L'article 41 de la loi du 26 juillet 1996 portant

Art. 6.Artikel 41 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van

modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de
régimes légaux des pensions, est abrogé. wettelijke pensioenstelsels wordt opgeheven.

Art. 7.A l'article 53, § 1er, de la loi relative à l'assurance

Art. 7.In artikel 53, § 1, van de wet betreffende de verplichte

obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
1994, modifié en dernier lieu par la loi du 19 mars 2013, les gecoördineerd op 14 juli 1994, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 19
modifications suivantes sont apportées : maart 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° L'alinéa 8 est complété par les phrases suivantes : "Le Roi peut, 1° Het achtste lid wordt aangevuld met de volgende zinnen : "De Koning
par arrêté délibéré en Conseil des Ministres et après avis du Comité kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en na
de l'assurance, subordonner, pour les prestations de soins qu'Il advies van het Verzekeringscomité, voor de geneeskundige
détermine, le régime du tiers payant à la vérification de l'identité verstrekkingen die Hij bepaalt, de derdebetalersregeling afhankelijk
du bénéficiaire. Le Roi fixe les modalités de cette vérification et maken van de verificatie van de identiteit van de rechthebbende. De
Koning bepaalt de modaliteiten van deze verificatie en kan hiervoor in
peut prévoir des exceptions à celle-ci."; uitzonderingen voorzien.";
2° Dans l'alinéa 13, les mots "qu'ils ont utilisé la carte d'identité 2° In het dertiende lid worden de woorden "dat ze de sociale
sociale de l'assuré social conformément aux dispositions de l'arrêté identiteitskaart van de sociaal verzekerden hebben gebruikt
royal du 18 décembre 1996 portant des mesures en vue d'instaurer une overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 18
december 1996 houdende maatregelen met het oog op de invoering van een
carte d'identité sociale à l'usage de tous les assurés sociaux, en sociale identiteitskaart ten behoeve van de sociaal verzekerden, met
application des articles 38, 40, 41 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 toepassing van de artikelen 38, 40, 41 en 49 van de wet van 26 juli
portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité 1996 houdende de modernisering van de sociale zekerheid en tot
des régimes légaux des pensions, ou qui fournissent la preuve" et les vrijwaring van de wettelijke pensioenstelsels of die het bewijs
mots "conformément aux données figurant sur la carte d'identité leveren" en de woorden "overeenkomstig de gegevens die op de sociale
sociale ou" sont abrogés. identiteitskaart voorkomen of" opgeheven.

Art. 8.L'article 165, alinéa 16, de la même loi, inséré par la loi du

Art. 8.Artikel 165, zestiende lid, van dezelfde wet, ingevoegd door

15 janvier 1999, est abrogé. de wet van 25 januari 1999, wordt opgeheven.

Art. 9.L'article 191, 24° et 25°, de la même loi, inséré par la loi

Art. 9.Artikel 191, 24° en 25°, van dezelfde wet, ingevoegd door de

du 25 janvier 1999 est abrogé. wet van 25 januari 1999, wordt opgeheven.

Art. 10.L'arrêté royal du 18 décembre 1996 portant des mesures en vue

Art. 10.Het koninklijk besluit van 18 december 1996 houdende

d'instaurer une carte d'identité sociale à l'usage de tous les assurés maatregelen met het oog op de invoering van een sociale
identiteitskaart ten behoeve van alle sociaal verzekerden, met
sociaux, en application des articles 38, 40, 41 et 49 de la loi du 26 toepassing van de artikelen 38, 40, 41 en 49 van de wet van 26 juli
juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant 1996 houdende de modernisering van de sociale zekerheid en tot
la viabilité des régimes légaux des pensions est abrogé. vrijwaring van de wettelijke pensioenstelsels wordt opgeheven.

Art. 11.Les cartes d'identité sociale valides qui ont été délivrées

Art. 11.De geldige sociale identiteitskaarten die werden uitgereikt

en vertu de la loi précitée du 26 juillet 1996 et de l'arrêté royal krachtens hogervermelde wet van 26 juli 1996 en hogervermeld
précité du 18 décembre 1996 restent valables à des fins koninklijk besluit van 18 december 1996 blijven gelden voor
d'identification selon les modalités existantes jusqu'à une date à identificatiedoeleinden onder de bestaande voorwaarden tot op een door
déterminer par le Roi. de Koning bepaalde datum.
Jusqu'à cette date, aucune carte ISI+ n'est délivrée aux personnes qui Tot deze datum worden er geen ISI+-kaarten uitgereikt aan de personen
disposent d'une carte d'identité sociale valable. die beschikken over een geldige sociale identiteitskaart.

Art. 12.Ont, pour la vérification de la validité d'une carte

Art. 12.Hebben, voor het nagaan van de geldigheid van een Belgische

d'identité électronique belge, d'une carte d'étranger électronique, elektronische identiteitskaart, een elektronische vreemdelingenkaart,
d'un document de séjour électronique ou d'une carte ISI+, pour la een elektronisch verblijfsdocument of een ISI+-kaart, voor het nagaan
vérification de la nécessité de la délivrance d'une carte ISI+ et pour van de noodzaak van de uitreiking van een ISI+-kaart en voor het
l'acquittement de coûts pour soins médicaux dans le cadre de verrekenen van kosten voor geneeskundige verzorging in het kader van
l'assurance obligatoire ou complémentaire et en conformité avec les de verplichte of aanvullende verzekering en met eerbiediging van de
dispositions de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de bepalingen van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de
la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van
personnel, accès au registre national des personnes physiques, au persoonsgegevens, toegang tot het Rijksregister van de natuurlijke
personen, het Register van de Identiteitskaarten, het Register van de
registre des cartes d'identité, au registre des cartes d'étranger et Vreemdelingenkaarten en het centrale bestand van de ISI+-kaarten en
au fichier central des cartes ISI+ et le droit d'utiliser le numéro het recht om het identificatienummer van het Rijksregister van de
d'identification du registre national des personnes physiques : natuurlijke personen te gebruiken :
1° la Banque-Carrefour de la sécurité sociale; 1° de Kruispuntbank van de sociale zekerheid;
2° la plate-forme eHealth; 2° het eHealth-platform;
3° l'Institut national Assurance Maladie-Invalidité; 3° het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering;
4° le Collège intermutualiste national; 4° het Nationaal Intermutualistisch College;
5° les organismes assureurs; 5° de verzekeringsinstellingen;
6° les prestataires de soins et les institutions de soins; 6° de zorgverstrekkers en de zorginstellingen;
7° les offices de tarification agréés. 7° de erkende tariferingsdiensten.

Art. 13.La présente loi entre en vigueur le 1er janvier 2014.

Art. 13.Deze wet treedt in werking op 1 januari 2014.

Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 29 janvier 2014. Gegeven te Brussel, 29 januari 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme. A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
^